Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiogram
Beeld-in-beeldweergave
Beeldsensor die het geladen beeld per regel overdraagt
Bestaande gebruiken
CASE-tools gebruiken
Direct leesbaar beeld
Fotodynamische therapie gebruiken
Fotodynamische therapie voor kanker gebruiken
Gelijkstandig beeld
Juiststandig beeld
Niet-spiegelbeeld
PDT gebruiken
PDT voor kanker gebruiken
Rechtstreeks leesbaar beeld
Te gebruiken bladspiegel
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken
Tijdens het werk te gebruiken projector
Weergeven van beeld-in-beeld

Traduction de «beeld te gebruiken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direct leesbaar beeld | gelijkstandig beeld | juiststandig beeld | niet-spiegelbeeld | rechtstreeks leesbaar beeld

image à l'endroit | image directe | image disposée comme l'original | image droite | image non inversée latéralement | image redressée de gauche à droite


beeld-in-beeldweergave | weergeven van beeld-in-beeld

incrustation d'image dans une image


CASE-tools gebruiken | computergestuurde tools voor software-engineering gebruiken | computergestuurde hulpmiddelen voor software-engineering gebruiken | computergestuurde tools voor softwareontwikkeling gebruiken

utiliser des outils de conception assistée par ordinateur


technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

utiliser des techniques de relevé d'habitats


fotodynamische therapie gebruiken | PDT voor kanker gebruiken | fotodynamische therapie voor kanker gebruiken | PDT gebruiken

utiliser la thérapie photodynamique pour traiter le cancer


beeldsensor die het geladen beeld per beeldregel overdraagt | beeldsensor die het geladen beeld per regel overdraagt

capteur d'image à transfert de charge à interligne






tijdens het werk te gebruiken projector

projecteur de travail


antibiogram | beeld van de gevoeligheid voor bacteriëndodende middelen

antibiogramme | analyse permettant de déterminer l'action des antibiotiques sur des bactéries
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om een beeld te gebruiken, Duitsland is erin geslaagd als het ware met zijn « bougies » onze motor ook aan de praat te krijgen.

En langage imagé, on pourrait dire que l'Allemagne est parvenue en quelque sorte à faire démarrer notre moteur avec ses « bougies ».


[25] De Koninklijke Nederlandse Academie van Wetenschappen heeft onlangs het rapport 'Publieke kennisinvesteringen en de waarde van wetenschap' gepubliceerd. Hierin wordt gesteld dat, hoewel Nederland een lange traditie heeft van het gebruiken van macro-economische modellen voor het onderzoeken van de effecten van overheidsbeleid en budgetten, deze een onvoldoende beeld geven van de langetermijnvoordelen van overheidsinvesteringen in onderzoek en innovatie.

[25] L'académie royale des arts et des sciences des Pays-Bas a récemment publié son rapport «Les investissements publics en faveur de la connaissance et la valeur de la science», selon lequel, si les Pays-Bas disposent d'une tradition ancienne d'utilisation de modèles macro-économiques aux fins de l'évaluation de l'impact des politiques et budgets publics, ces modèles ne tiennent pas suffisamment compte des bénéfices à long terme des investissements publics dans le recherche et l'innovation.


Om de snelle expansie van windenergie te ondersteunen, moet een beter beeld worden gevormd van de mogelijkheden om wind in Europa als energiebron te gebruiken door gecoördineerde metingen te verrichten, moeten er 5-10 testinstallaties worden gebouwd voor nieuwe turbinecomponenten, moeten er zo’n 10 demonstratieprojecten worden gerealiseerd van windturbines van de volgende generatie, moeten ten minste 5 prototypes van nieuwe offshore substructuren worden getest in verschillende omgevingen, moeten nieuwe fabricageprocessen worden uitget ...[+++]

Afin de soutenir son développement rapide, nous devons obtenir un tableau plus précis des ressources éoliennes en Europe grâce à des campagnes de mesure coordonnées; créer cinq à dix installations d'essai pour les nouveaux composants d'éoliennes; mettre sur pied jusqu'à dix projets de démonstration d'éoliennes de prochaine génération; développer au moins cinq prototypes de nouvelles sous-structures d'éoliennes en mer testées dans différents environnements; démontrer de nouveaux procédés de fabrication; enfin, tester la viabilité de nouvelles stratégies logistiques et techniques de construction dans des environnements climatiques iso ...[+++]


De documenten worden op grote schaal gebruikt in landen zoals Italië en Spanje, waar het CV meer dan gemiddeld gebruikt wordt, terwijl in Frankrijk het Europass-Mobiliteitsdocument werd aangepast zodat mensen het kunnen gebruiken om hun eigen vaardigheden in beeld te brengen.

Les documents sont désormais largement utilisé dans des pays comme l’Italie et l’Espagne, qui affichent des taux d’utilisation supérieurs à la moyenne pour le CV, alors qu’en France, le document Europass-Mobilité a été adapté pour permettre aux individus de décrire leurs propres compétences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hormonencel zal die gegevens gebruiken om een beeld te brengen van de hele piramide.

Celle-ci les utilisera pour évaluer toute la pyramide.


Als een burger op het internet begint te surfen en daar probeert het toesturen van beeld naar zijn adres uit te lokken, dan is dat voor hen van geen enkel nut en kunnen ze dat in geen enkele bewijsvoering gebruiken.

Si un citoyen se met à naviguer sur l'internet et tente d'y provoquer l'envoi d'une image vers son adresse, cela ne leur est d'aucune utilité et ils ne peuvent jamais s'en servir à titre de preuve.


Het lijkt overbodig te herinneren dat deze nieuwe informaticatoepassing eveneens tot doel heeft alle inlichtingen afkomstig van onze partnerstaten te integreren en te gebruiken teneinde een duidelijk beeld te krijgen van de verschuldigde belasting op inkomsten verkregen in het buitenland door belastingplichtigen die hun fiscale woonplaats in België hebben en die als zodanig onderworpen zijn aan de personenbelasting.

Il semble superfétatoire de rappeler que cette nouvelle application informatique a aussi pour but d'intégrer et d'exploiter toutes les informations qui proviennent de nos États partenaires permettant ainsi une juste perception de l'impôt dû sur des revenus perçus à l'étranger par des contribuables qui ont leur domicile fiscal en Belgique et qui, à ce titre, sont soumis à l'impôt des personnes physiques.


zij beroepen zich in hun betrekkingen met derden niet op enigerlei officiële relatie met de Europese Unie of een van haar instellingen, geven geen verkeerd beeld van de gevolgen van inschrijving om zo derden of ambtenaren of andere personeelsleden van de Europese Unie te misleiden en gebruiken de logo's van de EU-instellingen niet zonder uitdrukkelijke toestemming daartoe.

ne prétendent pas avoir une relation formelle avec l'Union ou l'une quelconque de ses institutions dans leurs relations avec des tiers et ne présentent pas à tort l'effet de l'enregistrement d'une manière pouvant induire en erreur les tiers ou les fonctionnaires ou autres agents de l'Union, et n'utilisent pas les logos des institutions de l'Union sans autorisation expresse.


WIJZENDE OP de strikte beschermingsmaatregelen en waarborgen waarmee het Amerikaanse ministerie van Financiën het verwerken, gebruiken en verspreiden van gegevens betreffende het betalingsberichtenverkeer in het kader van het TFTP omringt, zoals deze blijken uit de opmerkingen van het Amerikaanse ministerie van Financiën, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie van 20 juli 2007 en in het Federal Register van de Verenigde Staten van 23 oktober 2007, die een beeld geven van de lopende samenwerking tussen de Verenigde Sta ...[+++]

PRENANT ACTE des garanties et contrôles rigoureux appliqués par le département du Trésor des États-Unis pour le traitement, l’utilisation et la communication de données de messagerie financière dans le cadre du TFTP, tels qu’ils sont décrits dans les observations du département du Trésor des États-Unis publiées au Journal officiel de l’Union européenne, le 20 juillet 2007, et au Registre fédéral des États-Unis, le 23 octobre 2007, qui témoignent de la coopération en cours entre les États-Unis et l’Union européenne dans le cadre de la lutte contre le terrorisme international.


De politieke moed ontbreekt echter om bestaande middelen zoals Farmanet goed te gebruiken, om een duidelijk beeld te krijgen van het voorschrijfgedrag van de artsen en om die informatie te gebruiken als een leerrijk controle-instrument.

On manque toutefois de courage politique pour bien utiliser les moyens existants comme Pharmanet, pour obtenir une image claire du comportement prescripteur des médecins et pour utiliser les informations comme instruments de contrôle instructifs.


w