Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven waarvan de tot het bedrijf behorende oppervlakte cultuurgronden » (Néerlandais → Français) :

Als de aangifte betrekking heeft op een landbouwer die gevestigd is buiten het Vlaamse Gewest maar waarvan een gedeelte van de tot het bedrijf behorende oppervlakte landbouwgrond binnen het Vlaamse Gewest gelegen is, worden al de volgende gegevens aangegeven:

Si la déclaration concerne un agriculteur établi hors de la Région flamande, mais dont une partie des terres agricoles appartenant à l'entreprise est située en Région flamande, il y a lieu d'indiquer au moins les données suivantes :


Bedrijven waarvan de tot het bedrijf behorende oppervlakte cultuurgronden, voor 50 percent of meer gelegen is in een of meer van de kwetsbare gebieden, bedoeld in artikel 15, 15bis en 15ter, kunnen van het Vlaamse Gewest de verwerving vragen van het gehele bedrijf, onverminderd de rechten waarop zij overeenkomstig dit decreet als pachter een beroep kunnen doen.

Des entreprises dont la superficie de terres arables faisant partie de l'entreprise, est située à raison de 50 pour cent ou davantage dans une ou plusieurs zones vulnérables, visées aux articles 15, 15bis et 15ter, peuvent solliciter auprès de la Région flamande l'acquisition de l'ensemble de l'entreprise, sans préjudice des droits qu'ils peuvent faire valoir en qualité de fermier, conformément au présent décret.


4° bedrijf : een inrichting bestemd voor landbouw of tuinbouwproduktie, omvattende één of meer gebouwen of installaties of gedeelten ervan, samen met de tot het bedrijf behorende oppervlakte cultuurgronden; worden voor de toepassing van dit decreet als één bedrijf beschouwd :

4° entreprise : un établissement destiné à la production agricole ou horticole, comprenant un ou plusieurs bâtiments ou installations ou leurs parties ainsi que les terres arables appartenant à l'entreprise; pour l'application du présent décret, sont considérés comme une seule entreprise :


In dit laatste geval wordt van de in de aangifte(n) van 1999 aangegeven totale tot het bedrijf behorende oppervlakte cultuurgronden aan elke aangegeven entiteit een oppervlakte cultuurgronden toegewezen in evenredigheid met de hiervoor aangegeven mestproductie uitgedrukt in kg PO».

Dans ce dernier cas, une certaine superficie de terres arables de la superficie totale de terres arables appartenant à l'entreprise, indiquée dans la/les déclaration(s) de 1999, est attribuée à chaque entité déclarée, proportionnellement à la production d'effluents d'élevage indiquée ci-avant, exprimée en kg de PO».


Met toepassing van artikel 15, § 5, vijfde lid, van het decreet wordt daarenboven tot 1 januari 2000 aan de bedrijven ontheffing van het in § 1 bedoelde verbod gegeven voor de volgende gronden opgenomen in de Groenlaag in zoverre die conform de aan de Mestbank gedane aangifte 1995, zoals eenmalig en uiterlijk vóór 31 december 1998 op cartografisch materiaal aangeduid, deel uitmaken van de tot het bedrijf behorende oppervlakte cultuurgronden:

En application de l'article 15, § 5, alinéa cinq du décret, une dispense de l'interdiction visée au § 1 est en outre accordée jusqu'au 1 janvier 2000 aux entreprises pour les terres suivantes figurant dans la Strate verte, tels qu'indiqués uniquement et au plus tard avant le 31 décembre 1998 sur le matériel cartographique, dans la mesure où elles font partie de la superficie de terres arables appartenant à l'entreprise, conformément à la déclaration de 1995 :


« Ontheffing van dit verbod wordt gegeven aan gezinsveeteeltbedrijven en aan de bedrijven die louter en alleen omwille van de bepaling van artikel 2bis, par. 2, 2°, a) van dit decreet niet voldoen of niet kunnen voldoen aan de voorwaarden van gezinsveeteeltbedrijf, voor die percelen binnen deze gebieden die conform de aangifte van 1995 behoren tot de tot het bedrijf behorende ...[+++]

« Sont dispensés de cette interdiction, les élevages familiaux et les entreprises qui, pour cause de la seule disposition de l'article 2bis, par. 2, 2°, a) du présent décret, ne remplissent pas ou ne peuvent pas remplir les conditions imposées à un élevage familial de bétail pour les parcelles sises dans ces zones qui, conformément à la déclaration pour 1995 appartiennent à la superficie des terres arables de l'entreprise dans la mesure où il s'agit de champs et d'herbages intensifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven waarvan de tot het bedrijf behorende oppervlakte cultuurgronden' ->

Date index: 2022-10-19
w