Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Het kind waarvan een vrouw zwanger is
Het nog niet geboren kind
Kind dat verwekt maar nog niet geboren is
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Traduction de «gewest maar waarvan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


het kind waarvan een vrouw zwanger is | het nog niet geboren kind | kind dat verwekt maar nog niet geboren is

enfant à naître | foetus | nasciturus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de aangifte betrekking heeft op een landbouwer die gevestigd is buiten het Vlaamse Gewest maar waarvan een gedeelte van de tot het bedrijf behorende oppervlakte landbouwgrond binnen het Vlaamse Gewest gelegen is, worden al de volgende gegevens aangegeven:

Si la déclaration concerne un agriculteur établi hors de la Région flamande, mais dont une partie des terres agricoles appartenant à l'entreprise est située en Région flamande, il y a lieu d'indiquer au moins les données suivantes :


Ze is eveneens van toepassing op de werkgevers van de inrichtingen die gesubsidieerd zijn door de Vlaamse Gemeenschap, maar waarvan de maatschappelijke zetel in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gevestigd is en die bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid ingeschreven zijn op de Nederlandse taalrol.

Elle s'applique également aux employeurs des institutions subventionnées par la Communauté flamande, mais dont le siège social est établi en Région de Bruxelles-Capitale et qui sont inscrites au rôle linguistique néerlandais à l'Office national de sécurité sociale.


- de inrichtingen van het vrij onderwijs waarvan de maatschppelijke zetel gevestigd is in het Vlaams Gewest en de inrichtingen die gesubsidieerd zijn door de Vlaamse Gemeenschap maar waarvan de maatschappelijke zetel in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest gevestigd is en die bij de RSZ ingeschreven zijn op de Nederlandse taalrol.

- les institutions de l'enseignement libre dont le siège social est établi en Région flamande et les institutions subventionnées par la Communauté flamande mais dont le siège social est établi en Région de Bruxelles-Capitale et qui sont inscrites au rôle linguistique néerlandais à l'ONSS.


Ondernemingen of vennootschappen waarvan de maatschappelijke zetel buiten het Brussels Hoofdstedelijk Gewest maar binnen België ligt, moeten een jaarrekening of geconsolideerd jaarrekening opmaken en, invoorkomend geval, publiceren overeenkomstig de vigerende boekhoudwetgeving in België op het ogenblik van het overlijden;

Les entreprises ou les sociétés dont le siège social est situé en dehors de la Région de Bruxelles-Capitale, mais en Belgique, doivent établir des comptes annuels ou des comptes annuels consolidés et, le cas échéant, les publier conformément à la législation comptable en vigueur en Belgique au moment du décès;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondernemingen of vennootschappen waarvan de maatschappelijke zetel buiten het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, maar binnen België ligt, moeten een jaar- rekening of geconsolideerd jaarrekening opmaken en in voorkomend geval publiceren overeenkomstig de vigerende boekhoudwetgeving in België op de datum van de authentieke akte van schenking;

Les entreprises ou les sociétés dont le siège social est situé en dehors de la Région de Bruxelles-Capitale, mais en Belgique, doivent établir des comptes annuels ou des comptes annuels consolidés et, le cas échéant, les publier conformément à la législation comptable en vigueur en Belgique au moment de l'acte authentique de donation;


Voor de vogelsoorten zijn alleen de soorten opgenomen die : 1° regelmatig voorkomen in het Vlaamse Gewest of waarvan al minimaal twintig aanvaarde gevallen zijn vastgesteld op het moment dat dit besluit in werking is getreden; 2° niet regelmatig voorkomen in het Vlaamse Gewest, maar wel behoren tot categorie 5.

En ce qui concerne les espèces d'oiseaux, seules les espèces sont reprises qui : 1° apparaissent régulièrement en Région flamande ou dont au moins vingt cas acceptés ont été constatés au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté ; 2° n'apparaissent pas régulièrement en Région flamande, mais appartiennent à la catégorie 5.


Vraag nr. 6-935 d.d. 25 april 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De Zesde Staatshervorming heeft zonder enige twijfel gevolgen voor onder andere onderwijsinstellingen die onder de Gemeenschappen vallen, maar waarvan de vestigingsplaatsen tot het grondgebied van bijvoorbeeld het Brussels Hoofdstedelijk Gewest behoren.

Question n° 6-935 du 25 avril 2016 : (Question posée en néerlandais) La sixième réforme de l'État a sans aucun doute des effets sur, notamment, les établissements scolaires dépendant des Communautés, mais implantés sur le territoire de, par exemple, la Région de Bruxelles-Capitale.


Dat verklaart waarom er reeds personeel is overgedragen aan het Vlaams Gewest, maar nog niet aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en het Waals Gewest. 3. De onderstaande tabel vermeldt de diensten en instellingen waarvan nog personeelsleden zullen worden overgedragen en het voorziene tijdstip van de overdracht indien gekend.

Cela explique pourquoi du personnel a déjà été transféré à la Région flamande, mais pas encore à la Région de Bruxelles-Capitale ni à la Région wallonne.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 12 mei 2016 in zake de nv « Tubize Plastiques » tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 mei 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt artikel 35, § 2, eerste lid, 1°, van het decreet van 22 maart 2007 tot bevordering van afvalpreventie en -valorisatie in het Waalse Gewest en tot wijziging van het ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 12 mai 2016 en cause de la SA « Tubize Plastiques » contre la Région wallonne, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 27 mai 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « L'article 35, § 2, alinéa 1, 1°, du décret du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l'éta ...[+++]


Zoals in ons amendement nr. 3 wil dit amendement dat het decreet een termijn kan bepalen na afloop waarvan het lid van een Gewest- of Gemeenschapsraad moet ophouden zitting te hebben wegens zijn benoeming, dit keer niet tot lid van de federale regering, maar tot lid van een Gewest- of Gemeenschapsregering. Zo kan de ontslagnemende minister die herkozen is in de Raad, beide ambten cumuleren totdat hij is vervangen.

Comme notre amendement nº 3, le présent amendement vise permettre au décret de prévoir un délai à l'issue duquel le conseiller régional ou communautaire doit cesser de siéger du fait de sa nomination en qualité, non plus de membre du Gouvernement fédéral, mais de membre d'un Gouvernement régional ou communautaire, et ce afin que le ministre démissionnaire qui aurait été réélu au Conseil puisse cumuler les deux fonctions jusqu'à son remplacement.




D'autres ont cherché : anankastische neurose     dwangneurose     het nog niet geboren kind     gewest maar waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewest maar waarvan' ->

Date index: 2023-07-25
w