Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedragen zijn bescheiden en schommelen slechts rond " (Nederlands → Frans) :

De reële bijdragen en beloofde bedragen zijn bescheiden en schommelen slechts rond de 80 miljoen dollar.

Les contributions réelles et les promesses reçues sont modestes et tournent seulement autour de 80 millions de dollars.


De kandidaat-landen besteden momenteel inderdaad slechts bescheiden bedragen aan wetenschappelijk onderzoek en hun onderzoekinfrastructuur moet worden aangepast aan de eisen inzake de toepassing van kennis voor economische en sociale doeleinden.

Les pays candidats consacrent en effet aujourd'hui à la recherche des moyens réduits et leurs structures de recherche doivent être adaptées aux exigences de l'application des connaissances à des fins économiques et sociales.


Marleen Bosmans van het International Centre for Reproductive Health van de Universiteit Gent verwijst in dit verband naar steekproeven van de Verenigde Naties in het Oosten van Congo waaruit bleek dat daar 32 % van de mannen en maar liefst 54 % van de vrouwen besmet is met HIV. Het nationale Congolese gemiddelde zou slechts rond de 5 % schommelen.

Marleen Bosmans, de l'International Centre for Reproductive Health de l'Université de Gand, fait référence à ce propos à des enquêtes des Nations unies dans l'est du Congo, d'où il ressort que 32 % des hommes et pas moins de 54 % des femmes sont porteurs du virus du sida. Quant à la moyenne nationale du Congo, elle oscillerait autour de 5 % seulement.


De heer Michiels is er zich van bewust dat het moeilijk is de beweringen die her en der worden gedaan, als zou de gemiddelde opbrengst van de bingo's slechts rond 20 % bedragen, te weerleggen.

M. Michiels est conscient qu'il est difficile de réfuter des affirmations comme celle selon laquelles le rendement moyen des bingos ne serait que de 20 %.


Op deze periodieke rentevoet zijn de volgende regels van toepassing : 1° de periodieke rentevoet moet zowel in meer als in min schommelen; 2° de periodieke rentevoet mag slechts veranderen bij het verstrijken van bepaalde periodes die niet minder dan één jaar mogen bedragen; 3° de verandering van de periodieke rentevoet moet gebonden zijn aan de schommelingen van een ...[+++]

Les règles suivantes sont applicables à ce taux périodique : 1° le taux périodique doit fluctuer tant à la hausse qu'à la baisse; 2° le taux périodique ne peut varier qu'à l'expiration de périodes déterminées, qui ne peuvent être inférieures à un an; 3° la variation du taux périodique doit être liée aux fluctuations d'un indice de référence pris parmi une série d'indices de référence en fonction de la durée des périodes de variation du taux débiteur.


Kyoto is overigens maar een relatief bescheiden stap in de goede richting aangezien toepassing daarvan slechts zou zorgen voor een vermindering van 0,1 graad ten opzichte van de temperatuurstijging die bij het einde van de deze eeuw al plus 2 of zelfs plus 3 graden zou bedragen.

Ce dernier ne constitue qu'un pas relativement modeste puisqu'il ne permettrait qu'une réduction de 0,1 degré par rapport à l'augmentation de la température qui s'élèverait à plus 2 voire plus 3 degrés vers la fin de ce siècle.


Voor een klein landeigendom of een bescheiden woning bedragen de registratierechten slechts 6 % op voorwaarde dat het kadastraal inkomen van het onroerend goed maximum 30 000 frank bedraagt.

En effet, dans le cas d'une petite propriété rurale et d'une habitation modeste, les droits d'enregistrement sont réduits à 6 % pour autant que le revenu cadastral de l'immeuble soit inférieur ou égal à 30 000 francs.


De slecht toegeruste plaatselijke autoriteiten in de nieuwe lidstaten gaan gebukt onder een enorme last: het lage niveau van economische activiteit en, in zekere mate, van de werkgelegenheid; de in nominale termen bescheiden middelen die beschikbaar zijn voor toewijzing aan de gezondheidszorg, in weerwil van het feit dat de bedragen verhoudingsgewijs niet kleiner zijn; ...[+++]

La tâche qui incombe aux autorités locales mal équipées des nouveaux États membres est énorme, tant les difficultés sont énormes: faibles taux d’activité économique et, partant, faibles taux d’emploi; maigres ressources disponibles pour l’allocation de soins de santé en termes nominaux même si les montants n’ont proportionnellement pas diminué; lacunes dans le système d’éducation et exclusion sociale des minorités.


Hierbij wordt niet alleen vastgesteld dat de RAL slechts zeer bescheiden afneemt, maar ook dat deze situatie op alle landen van toepassing is, weliswaar in verschillende mate, met name op landen die aanzienlijke bedragen uit de Structuurfondsen ontvangen.

On constate non seulement que le RAL diminue de façon bien modeste mais, qu'en outre, cette situation concerne tous les pays à des degrés divers, notamment ceux d'entre eux bénéficiaires importants des Fonds structurels.


Dit is een voorstel voor een gedeeltelijke herziening van de huidige TRIPs-overeenkomst (goedgekeurd na de Uruguay-Ronde in 1994), waarmee wordt beoogd de denkwijze van de artikelen 65 en 66 van TRIPs inzake overgangsregelingen toe te passen op een select aantal armste landen die kampen met HIV/aids. Volgens Jeffrey Sachs is het zo dat "Farmaceutische bedrijven in de ontwikkelde landen antiretrovirale geneesmiddelen voor ongeveer USD 10.000 per jaar verkopen, terwijl de productiekosten slechts 500 USD per jaar bedragen.

Il existe une proposition de réforme partielle de l'accord actuel ADPIC (qui a été adopté après l'Uruguay Round, en 1994) et qui tente d'appliquer la logique des articles 65 et 66 de l'accord ADPIC sur les dispositions transitoires à appliquer à un nombre sélectif de pays parmi les plus pauvres, affectés par le VIH/sida. En effet, conformément à Jeffrey Sachs, "les sociétés pharmaceutiques vendent chaque année leurs médicaments antirétroviraux dans les pays développés pour un montant d'environ 10 000 dollars US, alors que les coûts de production représentent quelque 500 dollars par an.


w