Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedraagt de bijdrage drieduizend frank » (Néerlandais → Français) :

Zo bedraagt de bijdrage 80 % indien het gemiddeld inkomen per inwoner lager is dan 330 000 frank en 110 % als het hoger is dan 480 000 frank.

La contribution sera par exemple de 80 % si les revenus moyens par habitant sont inférieurs à 330 000 francs et de 110 % si ces revenus dépassent les 480 000 francs.


3. De Belgische bijdrage aan de werkingskosten van het Secretariaat (dat mede toeziet op de uitvoering van het Verdrag) bedraagt ongeveer 2 miljoen frank per jaar.

3. La contribution de la Belgique aux frais de fonctionnement du Secrétariat (qui prend part au contrôle de l'application de la Convention) s'élève à 2 millions de francs par an environ.


­ In januari 1996 heeft de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking een protocol ondertekend voor de lancering van een pilootproject in het kader van de strijd tegen de vrouwenhandel op de Filipijnen (de Belgische bijdrage voor de periode 1996-1998 bedraagt 27,6 miljoen frank).

­ En janvier 1996, le secrétaire d'État à la Coopération au Développement a signé un protocole permettant de lancer un projet pilote de lutte contre la traite des femmes aux Philippines (27,6 millions de francs pour la contribution belge pour la période 1996-1998).


­ via Unicef : sinds 1996 bedraagt de bijdrage 100 miljoen frank per jaar;

­ via Unicef : depuis 1996, la contribution s'élève à 100 millions de francs par an;


2° wat de in het Waalse Gewest gevestigde bosboom- en kerstboomkwekers betreft, bedraagt de bijdrage drieduizend frank voor een landbouwoppervlakte van 0,5 tot 2 ha, vijfduizend frank voor een landbouwoppervlakte van 2 tot 7 ha, en tienduizend frank voor een landbouwoppervlakte van 7 ha of meer. De bijdrage wordt berekend op basis van de landbouwoppervlakte die gebruikt werd in de loop van het kalenderjaar voorafgaand aan het jaar waarvoor de bijdrage verschuldigd is;

2° Pour les pépiniéristes forestiers et les producteurs de sapins de Noël, exerçant leur activité en Région wallonne, la cotisation est de trois mille francs si la superficie productrice est supérieure à 0,5 hectare et inférieure à deux hectares; de cinq mille francs si la superficie productrice est égale ou supérieure à deux hectares et inférieure à sept hectares et de dix mille francs si la superficie productrice est égale ou supérieure à sept hectares ».


Art. 37. De financiële bijdrage bedraagt ten hoogste zevenhonderd frank (17,35 Euro) per begunstigde indien de maaltijd wordt geserveerd, zonder dat het bedrag twee derde van het daginkomen mag overschrijden, en ten hoogste vierhonderd frank (9,92 Euro) in het andere geval, zonder dat het bedrag een derde van het daginkomen mag overschrijden.

Art. 37. La contribution financière s'élève à sept cents francs (dix-sept Euro et trente-cinq cents) maximum par bénéficiaire, si le couvert est offert, sans que ce montant puisse excéder les deux tiers de ses revenus journaliers, et à quatre cents francs (neuf Euro nonante deux cents) maximum, dans le cas contraire, sans que ce montant puisse excéder le tiers de ses revenus journaliers.


­ via Unicef : sinds 1996 bedraagt de bijdrage 100 miljoen frank per jaar;

­ via Unicef : depuis 1996, la contribution s'élève à 100 millions de francs par an;


3° de in de punten 1° en 2° van dit artikel bedoelde bijdragen worden verhoogd met een variabele bijdrage van drieduizend frank voor de bijdrageplichtigen die één tot vier werknemers in dienst hebben; zesduizend frank voor bijdrageplichtigen met vijf tot negen werknemers; negenduizend frank voor bijdrageplichtigen met tien tot twintig werknemers en vijftienduizend frank voor bijdrageplich ...[+++]

3° Les cotisations énoncées aux deux premiers points du présent article sont augmentées d'une cotisation variable de trois mille francs pour les assujettis ayant de un à quatre employés; de six mille francs pour les assujettis ayant de cinq à neuf employés; de neuf mille francs pour les assujettis ayant de dix à vingt employés et de quinze mille francs pour les assujettis ayant plus de vingt employés.


« 2° De door het Ministerie van Middenstand en Landbouw erkende pakstations voor eieren betalen een jaarlijkse bijdrage van drieduizend frank indien ze een maximale technische sorteercapaciteit hebben van vijf- à vijftienduizend eieren per uur, en van vijfduizend frank voor een maximale technische sorteercapaciteit van vijftienduizend eieren per uur of meer».

« 2° Les centres d'emballage d'oeufs agréés par le Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture paient une cotisation annuelle de trois mille francs s'ils ont une capacité technique de triage maximale comprise entre cinq mille oeufs à l'heure et quinze mille oeufs à l'heure, et cinq mille francs s'ils ont une capacité technique de triage maximale égale ou supérieur à quinze mille oeufs à l'heure ».


1° een vaste jaarlijkse bijdrage van drieduizend frank te betalen door alle in het Waalse Gewest gevestigde kwekers, verkooppunten en verkopers van de sector van de niet-eetbare tuinbouwprodukten;

1° Une cotisation annuelle fixe de trois mille francs doit être payée par tous les producteurs, points de vente et vendeurs dans le secteur des produits horticoles non comestibles exerçant leur activité en Région wallonne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedraagt de bijdrage drieduizend frank' ->

Date index: 2023-02-23
w