Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoelde personen blijkt » (Néerlandais → Français) :

Ingeval bij de raadpleging van het dossier door de patiënt of door een van de in artikel 9, § 4, bedoelde personen blijkt dat in het dossier een of meer stukken ontbreken, wordt een lijst van de ontbrekende stukken opgesteld.

Si, lors de la consultation du dossier par le patient ou une des personnes visées au paragraphe 4 de l'article 9, il apparaît qu'une ou plusieurs pièces sont manquantes, il est dressé un inventaire des documents manquants.


13° voor de in 3° bedoelde personen, onder wie de bedienaar(s) de eredienst, een verklaring op erewoord, die door elk onder hen behoorlijk ondertekend is en waaruit blijkt dat ze zich ertoe verbinden :

13° pour les personnes visées au 3° dont le ou les Ministres du culte, une déclaration sur l'honneur, dûment signée par chacun d'entre eux et attestant qu'ils s'engagent à :


Art. 27. § 1. De in artikel 21 bedoelde personen moeten alle redelijke maatregelen nemen om belangenconflicten te voorkomen tussen, enerzijds henzelf, inclusief in voorkomend geval de personen die hen controleren, hun leiders en hun medewerkers, en anderzijds de beleggers, dan wel tussen de beleggers onderling, en, als het niet mogelijk blijkt een belangenconflict te vermijden, om dat conflict te identificeren en te beheren teneinde aldus te voorkomen dat dit de belangen van de beleggers zou ...[+++]

Art. 27. § 1. Les personnes visées à l'article 21 doivent prendre toute mesure raisonnable pour éviter les conflits d'intérêts entre elles-mêmes, y compris le cas échéant les personnes qui les contrôlent, leurs dirigeants et collaborateurs, et les investisseurs ou entre les investisseurs entre eux et, si un conflit ne peut être évité, pour identifier et gérer ce conflit afin d'éviter de porter atteinte aux intérêts des investisseurs.


(b) indien de veronderstelling dat er tussen deze personen en de in lid 1, onder a) en b), bedoelde personen betrekkingen bestaan, ongegrond blijkt, worden de gegevens onverwijld verwijderd.

(b) si l’hypothèse de l’existence d’une relation entre ces personnes et les personnes visées au paragraphe 1, points a) et b), se révèle infondée, les données concernées sont immédiatement effacées.


In het licht van de doelstelling die de wetgever van 1995 heeft verklaard na te streven (5), blijkt geen voldoende reden opgegeven te zijn voor het onderscheid dat gemaakt wordt tussen de personen bedoeld in onderdeel 10º van artikel 1 en de overige categoriëen van in dat artikel bedoelde personen.

Au regard de l'objectif déclaré du législateur de 1995 (5), la distinction faite entre les personnes visées par le 10º de l'article 1 et les autres catégories visées par cet article n'apparaît pas suffisamment justifiée.


3. De moeilijkheid om mandaten die weliswaar voor een bepaalde tijd uitgeoefend worden doch verlengbaar zijn te combineren met diverse leeftijdsgrenzen die aan het uitoefenen van het ambt gesteld worden, is niet nieuw, zoals blijkt uit de datum van het koninklijk besluit waarnaar in het dispositief van het amendement wordt verwezen. Die combinatie wordt in casu nog moeilijker, aangezien krachtens de internationale verplichtingen van België bovendien de onafhankelijkheid van de bedoelde personen moet worden gewaarb ...[+++]

3. La difficulté de combiner un régime de mandats à durée déterminée, mais renouvelables, avec diverses limites d'âge assignées à l'exercice des fonctions, qui n'est pas neuve, comme l'atteste la date de l'arrêté royal visé dans le dispositif de l'amendement, est donc ici redoublée, puisqu'il faut encore garantir l'indépendance des personnes visées, en vertu des obligations internationales de la Belgique.


« Art. 3 bis. ­ Iedere persoon die op enigerlei wijze bij de uitoefening van de ambulante activiteiten betrokken is, dient tijdens het uitoefenen van de activiteiten een door de in het vorig artikel bedoelde personen uitgereikt, gedateerd en door de Nationale Hulpkas of een erkend sociaal verzekeringsfonds voor zelfstandigen gewaarmerkt attest bij te houden, waarin verwezen wordt naar de machtiging en waaruit de aard van betrokkenheid bij de ambulante activiteiten blijkt.

« Art. 3 bis. ­ Quiconque est associé, de quelque manière que ce soit, à l'exercice des activités ambulantes doit être en possession, dans l'exercice desdites activités, d'une attestation délivrée et datée par les personnes visées à l'article précédent, et certifiée conforme par la Caisse nationale auxiliaire ou une caisse d'assurances sociales agréée pour travailleurs indépendants; cette attestation doit faire référence à l'autorisation et préciser la nature de l'association aux activités ambulantes.


3. Het Koninkrijk der Nederlanden zal de onder 1. bedoelde personen op aanvraag in het bezit stellen van een legitimatiebewijs waaruit hun status blijkt.

3. Le Royaume des Pays-Bas fournira aux personnes mentionnées sous le point 1, à leur demande, une pièce d'identité faisant état de leur statut.


1. De in bijlage VII, deel A, punt 3, onder a), eerste streepje, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde verplichte aanduidingen en de in bijlage VII, deel B, punt 1, onder a), eerste streepje, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde facultatieve aanduidingen gaan vergezeld van aanduidingen waaruit de activiteit van de bottelaar of de verzender of de personen die aan het in de handel brengen hebben deelgenomen blijkt, zoals „wijnbouwers ...[+++]

1. Les indications obligatoires prévues à l'annexe VII, point A.3.a), premier tiret, du règlement (CE) no 1493/1999 et les indications facultatives prévues à l'annexe VII, point B.1.a), premier tiret, du règlement (CE) no 1493/1999 sont accompagnées par des indications faisant apparaître l'activité de l'embouteilleur ou de l'expéditeur ou des personnes ayant participé à la commercialisation par des termes tels que «viticulteur», «récolté par», «négociant», «distribué par», «importateur», «importé par» ou par d'autres termes analogues.


1. De in bijlage VII, deel A, punt 3, onder a), eerste streepje, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde verplichte aanduidingen en de in bijlage VII, deel B, punt 1, onder a), eerste streepje, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde facultatieve aanduidingen gaan vergezeld van aanduidingen waaruit de activiteit van de bottelaar of de verzender of de personen die aan het in de handel brengen hebben deelgenomen blijkt, zoals "wijnbouwers ...[+++]

1. Les indications obligatoires prévues à l'annexe VII, point A.3.a), premier tiret, du règlement (CE) n° 1493/1999 et les indications facultatives prévues à l'annexe VII, point B.1.a), premier tiret, du règlement (CE) n° 1493/1999 sont accompagnées par des indications faisant apparaître l'activité de l'embouteilleur ou de l'expéditeur ou des personnes ayant participé à la commercialisation par des termes tels que "viticulteur", "récolté par", "négociant", "distribué par", "importateur", "importé par" ou par d'autres termes analogues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde personen blijkt' ->

Date index: 2021-07-19
w