Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedienden een enorme weerslag » (Néerlandais → Français) :

Uitstel van deze beslissingen zal een enorme weerslag hebben op de hele samenleving, zowel wat de kosten op lange termijn als wat de voorzieningszekerheid betreft.

Les reporter aurait des conséquences incalculables pour la société, au point de vue des coûts à long terme aussi bien que de la sécurité.


10. Beseft de minister welke enorme weerslag een concentratiepolitiek heeft op het leven en de gezondheid van de omwonenden die het slachtoffer worden van een eenzijdige vriendjespolitiek?

10. La ministre comprend-elle les énormes retombées qu'entraîne une politique de concentration sur la vie et la santé des riverains qui deviennent les victimes d'une politique de copinage?


- Weerslag op de situatie van de bedienden :

- Impact sur la situation des employés :


2. Weerslag van de invoering van de regeling op de onderneming en op de situatie van de bedienden

2. Impact de l'introduction du régime sur l'entreprise et la situation des employés


In werkelijkheid schuilt er achter het milieubewuste karakter van het Eurovignet en het ‘de vervuiler betaalt’-beginsel een enorm concurrentienadeel voor bepaalde landen, in vergelijking met andere landen, dat niet alleen een enorme weerslag heeft op hun deel van de transportsector, dat voornamelijk bestaat uit kleine en middelgrote ondernemingen, maar ook op hun nationale systemen.

En réalité, derrière l’esprit écologique de l’Eurovignette et le principe du «pollueur-payeur», se cache un désavantage concurrentiel majeur pour certains pays par rapport à d’autres, ce qui aura de graves conséquences non seulement sur leur secteur des transports qui est, en grande partie, composé de petites et moyennes entreprises, mais aussi sur leurs systèmes nationaux.


Uitstel van deze beslissingen zal een enorme weerslag hebben op de hele samenleving, zowel wat de kosten op lange termijn als wat de voorzieningszekerheid betreft.

Les reporter aurait des conséquences incalculables pour la société, au point de vue des coûts à long terme aussi bien que de la sécurité.


Die financiële crisis en de economische recessie hebben een enorme weerslag op de automobielsector, een sector die zowel direct als indirect goed is voor meer dan 15 miljoen arbeidsplaatsen.

Les crises financières et la récession économique ont de graves conséquences sur l’industrie automobile, qui représente, directement ou indirectement, plus de 15 millions d’emplois.


Het probleem moet nu worden opgelost, omdat het duidelijk is dat Schengen niet kan bestaan zonder Vision en dat we het ons niet kunnen permitteren op een nieuw juridisch instrument te wachten om dit probleem aan te pakken dat ongetwijfeld een enorme weerslag op de begroting zal hebben.

Le problème doit être résolu maintenant, car il est clair que l'espace Schengen ne peut exister sans VISION et nous ne pouvons pas nous permettre d'attendre un nouvel instrument juridique susceptible de remédier au problème, lequel aura incontestablement des répercussions considérables sur le plan budgétaire.


Gezien de demografische trend in Europa, met een bevolking die gemiddeld steeds ouder wordt, kan de technologische revolutie antwoorden geven die een enorme weerslag op de maatschappij hebben.

Étant donné la tendance démographique de l’Europe, dont la population devient, en moyenne, de plus en plus âgée, la révolution technologique peut apporter des réponses d’une très grande importance sur le plan social.


De spilzuchtige en verkwistende manier waarop we omspringen met de natuurlijke hulpbronnen heeft een enorme weerslag op het milieu.

Nos méthodes prodigues et inefficaces d’exploitation des ressources naturelles ont un impact monumental sur l’environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedienden een enorme weerslag' ->

Date index: 2025-09-22
w