Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beaamt dat uit een onderzoek van test-aankoop blijkt » (Néerlandais → Français) :

Spreker beaamt dat uit een onderzoek van Test-Aankoop blijkt dat het sociaal tarief in Vlaanderen in 70 % van de gevallen hoger ligt dan de prijzen die men kan vinden op de vrije markt.

L'intervenant convient que, selon une enquête de Test Achats, dans 70 % des cas, le tarif social en Flandre est plus cher que les prix que l'on peut trouver sur le marché libre.


Spreker beaamt dat uit een onderzoek van Test-Aankoop blijkt dat het sociaal tarief in Vlaanderen in 70 % van de gevallen hoger ligt dan de prijzen die men kan vinden op de vrije markt.

L'intervenant convient que, selon une enquête de Test Achats, dans 70 % des cas, le tarif social en Flandre est plus cher que les prix que l'on peut trouver sur le marché libre.


Uit een onderzoek van Test-Aankoop blijkt dat maar liefst 93 % van de zonnecentra in ons land een of meerdere wetsbepalingen niet naleeft.

D'après une enquête de Test-Achats, pas moins de 93 % des centres de bronzage de notre pays contreviennent à une ou plusieurs dispositions légales.


Uit een onderzoek van Test-Aankoop blijkt dat een kwart van alle merken van niet-bruisend water ongeschikt is voor dagelijkse consumptie door het hoge fluor-, sulfaat-, en natriumgehalte.

Il ressort d’une enquête de Test-Achats qu’un quart de toutes les marques d’eau plate est impropre à une consommation quotidienne, en raison de leur taux élevé de fluor, de sulfate et de sodium.


Uit een onderzoek van Test-Aankoop blijkt dat maar liefst 93 % van de zonnecentra in ons land één of meerdere wetsbepalingen niet naleeft.

D'après une enquête de Test-Achats, pas moins de 93 % des centres de bronzage de notre pays contreviennent à une ou plusieurs dispositions légales.


Uit een tevredenheidsenquête van Test-Aankoop blijkt dat één op de twee reizigers ontevreden is over de procedure om een compensatie te verkrijgen.

Une enquête de satisfaction menée par Test-Achats montre qu'un voyageur sur deux n'est pas satisfait de la procédure d'obtention d'une compensation.


Terwijl de zorgverleners zich volgens de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt aan bepaalde informatie- en transparantieverplichtingen moeten houden, blijkt uit meerdere onderzoeken van Test-Aankoop (uit 2013 en 2015) dat sommige huisartsen supplementen aanrekenen terwijl hun statuut van geconventioneerd arts zulks verbiedt.

Dans ce cadre, alors que la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient impose aux prestataires de soins des obligations d'information et de transparence, les différentes enquêtes de Test-Achats (menées en 2013 et 2015) ont révélé que certains généralistes réclament des suppléments alors que leur statut de médecins conventionnés ne les y autorise pas".


Uit recent onderzoek van het Federaal Kenniscentrum voor Gezondheidszorg (KCE) blijkt dat een screening met de HPV-test vrouwen ouder dan 30 jaar beter zou beschermen tegen baarmoederhalskanker dan de klassieke uitstrijkjes (PAP-test).

Il ressort d'une étude récente du Centre fédéral d'expertise des soins de santé qu'un dépistage au moyen du test HPV protégerait mieux les femmes de plus de 30 ans contre le cancer du col de l'utérus que les frottis classiques (test PAP).


U. overwegende dat uit het vonnis van het Hof van Justitie van de EU in de zaak „Test-Aankoop” de nood blijkt voor precieze, duidelijke en ondubbelzinnige bepalingen inzake de wetgeving betreffende gendergelijkheid;

U. considérant que l'arrêt de la CJUE dans l'affaire Test-Achats démontre la nécessité de veiller à ce que les dispositions de la législation sur l'égalité entre les femmes et les hommes soient claires, détaillées et non équivoques;


U. overwegende dat uit het vonnis van het Hof van Justitie van de EU in de zaak "Test-Aankoop" de nood blijkt voor precieze, duidelijke en ondubbelzinnige bepalingen inzake de wetgeving betreffende gendergelijkheid;

U. considérant que l'arrêt de la CJUE dans l'affaire Test-Achats démontre la nécessité de veiller à ce que les dispositions de la législation sur l'égalité entre les femmes et les hommes soient claires, détaillées et non équivoques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beaamt dat uit een onderzoek van test-aankoop blijkt' ->

Date index: 2023-12-14
w