Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «battelle-rapport van maart 1998 komt » (Néerlandais → Français) :

Art. 273. In bijlage 10, hoofdstuk 1, 5°, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013, wordt punt b) vervangen door wat volgt : "b) in de volgende gevallen wordt het resultaat dat het laboratorium gerapporteerd heeft, beoordeeld als "slecht" : 1) er werd geen resultaat gerapporteerd; 2) het resultaat dat het laboratorium gerapporteerd heeft, komt niet overeen met het referentieresultaat; 3) het resultaat dat het laboratorium gerapporteerd heeft, is niet verkregen door de methode, vermel ...[+++]

Art. 273. A l'annexe 10, chapitre 1, 5°, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013, le point b) est remplacé par ce qui suit : " b) dans les cas suivants, le résultat rapporté par le laboratoire est évalué comme étant « mauvais » : 1) aucun résultat n'a été rapporté ; 2) le résultat que le laboratoire a déclaré ne correspond pas au résultat de référence ; 3) le résultat que le laboratoire a déclaré, n'a pas été obtenu par la méthode visée au 1°, a) ; 4) le délai d'exécution de l'analyse, visé au 1° ...[+++]


21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode en van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende het statuut van de ambtenaren van de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi" (Waalse dienst voor beroepsopleiding en tewerkstelling) De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op het decreet van 22 januari 1998 houdende ...[+++]

21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code la Fonction publique wallonne et de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le statut des agents de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014 ; Vu le décret du 22 janvier 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes d'intérêt public re ...[+++]


BNP Paribas B Fund II, bevek naar Belgisch recht, categorie financiële instrumenten en liquide middelen, Warandeberg 3, 1000 Brussel Ondernemingsnummer : 0443.333.352 Bericht van oproeping van de gewone algemene vergadering De gewone algemene vergadering van aandeelhouders komt op 11 maart 2016, om 15 uur, bijeen in de Vooruitgangstraat 55, te 1210 Brussel, om het beheerrapport van de raad van bestuur en het rapport van de commissaris te horen en om de volgende voorstellen goed te keuren : 1. Goedkeuring per compartiment van de ja ...[+++]

BNP Paribas B Fund II, sicav de droit belge, catégorie instruments financiers et liquidités, Montagne du Parc 3, 1000 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0443.333.352 Avis de convocation à l'assemblée générale ordinaire L'assemblée générale ordinaire des actionnaires se tiendra le 11 mars 2016, à 15 heures, rue du Progrès 55, à 1210 Bruxelles, aux fins d'entendre le rapport de gestion du conseil d'administration et le rapport du commissaire et d'adopter les propositions suivantes : 1. Approbation, par compartiment, des comptes de l'exercice clos le 31 décembre 2015 et de l'affectation des résultats.


9. vraagt dat alle begrotingslijnen in verband met reizen in 2013 worden bevroren en dat er geen indexering komt van welke individuele vergoedingen van de leden ook tot het einde van de zittingsperiode; wacht met belangstelling het rapport van de secretaris-generaal af over verplaatsingen, dat uiterlijk op 31 maart 2012 bij het Bureau en de Begrotingscommissie moet worden ingediend;

9. demande le gel des lignes budgétaires liées à tout déplacement en 2013, ainsi que la non-indexation des indemnités individuelles des députés jusque la fin de la législature; attend avec intérêt le rapport du Secrétaire général sur les déplacements, qui doit être remis au Bureau et à la commission des budgets d’ici le 31 mars 2012;


10. vraagt dat alle begrotingslijnen in verband met reizen in 2013 worden bevroren en dat er geen indexering komt van welke individuele vergoedingen van de leden ook tot het einde van de zittingsperiode; wacht met belangstelling het rapport van de secretaris-generaal af over verplaatsingen, dat uiterlijk op 31 maart 2012 bij het Bureau en de Begrotingscommissie moet worden ingediend;

10. demande le gel des lignes budgétaires liées à tout déplacement en 2013, ainsi que la non-indexation des indemnités individuelles des députés jusque la fin de la législature; attend avec intérêt le rapport du Secrétaire général sur les déplacements, qui doit être remis au Bureau et à la commission des budgets d'ici le 31 mars 2012;


Op 30 maart jl. stuurde de Commissie aan Rusland een rapport, waarin zij een antwoord verstrekt op alle voorbehouden die tot op heden van Russische zijde werden gemaakt ten aanzien van de export van Pools vlees naar Rusland. De Commissie komt in haar rapport tot de conclusie dat Rusland het embargo zou moeten opheffen.

Le 30 mars dernier, la Commission européenne a communiqué à la Russie un rapport dans lequel elle répond à toutes les réserves formulées jusqu’ici par les autorités russes concernant les exportations de viande polonaise vers le marché russe et affirme que, sur la base de ces informations, la Russie devrait mettre fin à son embargo.


Op 30 maart jl. stuurde de Commissie aan Rusland een rapport, waarin zij een antwoord verstrekt op alle voorbehouden die tot op heden van Russische zijde werden gemaakt ten aanzien van de export van Pools vlees naar Rusland. De Commissie komt in haar rapport tot de conclusie dat Rusland het embargo zou moeten opheffen.

Le 30 mars dernier, la Commission européenne a communiqué à la Russie un rapport dans lequel elle répond à toutes les réserves formulées jusqu'ici par les autorités russes concernant les exportations de viande polonaise vers le marché russe et affirme que, sur la base de ces informations, la Russie devrait mettre fin à son embargo.


Overwegende dat de gemeenten die tot de door het voormelde koninklijk besluit van 30 maart 1998 aangewezen kantons behoren, nu reeds de geautomatiseerde stemsystemen hebben aangeschaft die bij de verkiezingen van 13 juni 1999 en 8 oktober 2000 gebruikt zullen worden; dat derhalve de normen volgens welke de Staat financieel tussenbeide komt ten belope van 20 % in de door deze gemeenten gedane investeringskosten voor de aanschaf van die systemen onverwijld moeten worden vastgesteld zodanig dat deze financiële tusse ...[+++]

Considérant que les communes faisant partie des cantons désignés par l'arrêté royal précité du 30 mars 1998 ont d'ores et déjà acquis les systèmes de vote automatisé qui seront utilisés lors des élections précitées du 13 juin 1999 et du 8 octobre 2000; qu'il s'indique dès lors de déterminer sans délai les normes selon lesquelles l'Etat interviendra financièrement, à concurrence de 20 %, dans les coûts d'investissement consentis par ces communes pour acquérir lesdits systèmes, de façon que cette aide financière pu ...[+++]


(4) Overwegende dat de Wetenschappelijke Stuurgroep, hierna "WS" genoemd, op 27 maart 1998 met betrekking tot het BSE-risico een advies heeft uitgebracht; dat de WS in dit advies drie belangrijke punten heeft vermeld met betrekking tot het risico op BSE, namelijk in de eerste plaats het risico dat de mens wordt blootgesteld ten gevolge van rechtstreekse consumptie van potentieel besmet materiaal, in de tweede plaats het risico dat de mens verwerkt, potentieel besmet materiaal consumeert of daarmee in contact komt, en in de derde pla ...[+++]

(4) considérant que le comité scientifique directeur (CSD) a adopté le 27 mars 1998 un avis relatif au risque d'ESB; que dans son avis, le CSD a identifié trois problèmes majeurs concernant les risques d'infection par l'ESB: le risque d'exposition humaine liée à la consommation directe de substances potentiellement infectantes, le risque chez l'homme d'ingestion ou d'exposition à des substances transformées potentiellement infectantes et enfin le risque de propagation de l'infection par l'intermédiaire du recycla ...[+++]


D. overwegende dat de heer Birdal in 1998 bij een moordaanslag ernstig gewond raakte en dat in een medisch rapport van het Staatsziekenhuis van Ankara d.d. 22 maart 2000 werd vastgesteld dat aanhoudende gevolgen van deze verwondingen zijn leven in gevaar brengen - een rapport dat echter twee dagen later door het Instituut voor gerechtelijke geneeskunde in Istanboel werd tegengesproken,

D. considérant que M. Birdal a été gravement blessé lors d'une tentative d'assassinat en 1998 et qu'un rapport médical de l'hôpital d'État d'Ankara, publié le 22 mars de cette année, signalait que les séquelles de ses blessures mettaient sa vie en danger - rapport qui a toutefois été contredit deux jours plus tard par l'institut médico-légal d'Istanbul,




D'autres ont cherché : 1 maart     gerapporteerd heeft komt     27 maart     januari     beheerrapport     maart     aandeelhouders komt     geen indexering komt     commissie komt     30 maart     financieel tussenbeide komt     contact komt     birdal in     battelle-rapport van maart 1998 komt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'battelle-rapport van maart 1998 komt' ->

Date index: 2024-04-13
w