Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basis van hun aantal vonnissen mag verwacht » (Néerlandais → Français) :

Een positieve correctie wordt doorgevoerd in volgende arrondissementen die allemaal geconfronteerd worden met een belangrijk groter relatief aandeel aan zware geweldscriminaliteit dan op basis van hun aantal vonnissen mag verwacht worden. Het betreft hier zaken die gelet op hun aard een bijzondere inspanning vergen van onderzoeksrechter, parket en later eventueel de zetel : Brussel, Nivelles, Liège, Verviers, Dinant, Namur, Mons en Charleroi.

Une correction positive a été appliquée pour les arrondissements suivants : Bruxelles, Nivelles, Liège, Verviers, Dinant, Namur, Mons et Charleroi, tous confrontés à un taux de grande criminalité avec violences relativement beaucoup plus élévé que ne le laisse supposer le nombre de jugements qui y ont été rendus.


Uit een voorlopige prognose op basis van de gegevens over de eerste zes maanden van 2003 mag verwacht worden dat het aantal ongevallen opnieuw met ongeveer 4 à 5 % zou dalen.

D'après les prévisions provisoires effectuées sur la base des données du premier semestre de 2003, on peut s'attendre à ce que le nombre d'accidents diminue à nouveau de 4 à 5 %.


Op basis van de beoordeling van de verwachte effecten van het Life-programma zijn een aantal algemene resultaten en streefdoelen vastgesteld, rekening houdend met de katalysatorfunctie van het programma werkt en dus, waar gerelateerd aan ontwikkeling en tenuitvoerlegging, met het belang van de reproduceerbaarheid van succesvolle projecten (artikel 3, lid 3, onder b), van de Life-verordening).

À la lumière de l’évaluation des incidences estimées du programme LIFE, certains résultats et objectifs généraux ont été définis, compte tenu de la fonction catalytique du programme et partant, lorsqu’ils sont liés à l’élaboration et à la mise en œuvre, de l’importance de la reproductibilité des projets réussis [article 3, paragraphe 3, point b), du règlement LIFE].


Als het voorstel proactief beoogt te zijn, in plaats van reactief, moet het dan ook niet gericht zijn op nieuwe psychoactieve stoffen „waarvan op basis van wetenschappelijke beoordelingen redelijkerwijs mag worden verwacht dat zij zullen worden ontwikkeld”?

Si la proposition se veut proactive plutôt que réactive, ne devrait-elle pas se concentrer également sur des NSP «dont on peut raisonnablement prévoir l'apparition sur la base des analyses et estimations scientifiques»?


In de andere lidstaten ligt het gebruik van geplande gezondheidszorg ver onder het niveau dat zou kunnen worden verwacht op basis van het aantal respondenten in de Eurobarometer-enquête dat aangeeft mogelijk van grensoverschrijdende gezondheidszorg gebruik te willen maken.

Le niveau d’utilisation des soins de santé programmés à l’étranger est nettement inférieur aux niveaux potentiels que laisse entrevoir le nombre de personnes qui, dans l’enquête Eurobaromètre, se déclarent disposées à envisager de recourir à des soins de santé transfrontaliers.


de toekenning moet op een transparante wijze plaatsvinden, op basis van objectieve criteria en gegevens uit bronnen van de best beschikbare kwaliteit, en het totale aantal verhandelbare vergunningen of rechten dat aan elke onderneming wordt toegekend tegen een prijs onder hun marktwaarde, mag niet méér bedragen dan haar verwachte behoeften, zoals geraamd voor een situatie zonder de handelsregeling;

les permis ou quotas doivent être alloués en toute transparence, sur la base de critères objectifs et de sources de données de la plus haute qualité possible, et le volume total de permis négociables ou de quotas alloués à chaque entreprise à un prix inférieur à celui du marché ne doit pas excéder ses besoins escomptés, tels qu’estimés en l’absence du système d’échange;


Uit een voorlopige prognose op basis van de gegevens over de eerste zes maanden van 2003 mag verwacht worden dat het aantal ongevallen opnieuw met ongeveer 4 à 5 % zou dalen.

D'après les prévisions provisoires effectuées sur la base des données du premier semestre de 2003, on peut s'attendre à ce que le nombre d'accidents diminue à nouveau de 4 à 5 %.


Van kandidaten voor het ambt van magistraat van de zetel - waarnaar hun belangstelling volgens de Ministerraad nagenoeg exclusief zal uitgaan - mag worden verwacht dat zij in staat zijn rechtsgeschillen te beslechten en dus vonnissen op te stellen.

On peut attendre des candidats à la fonction de magistrat du siège - sur lequel leur intérêt, selon le Conseil des ministres, se portera presque exclusivement - qu'ils soient à même de trancher des litiges et donc de rédiger des jugements.


Op basis van de beoordeling van het Kroatische buitenlandse en veiligheidsbeleid mag verwacht worden dat Kroatië op middellange termijn kan voldoen aan de verplichtingen met betrekking tot het GBVB, mits de noodzakelijke juridische en administratieve maatregelen worden genomen en de noodzakelijke aanpassingen worden uitgevoerd.

Au vu de l'évaluation de sa politique étrangère et de sécurité à ce jour, on peut attendre de la Croatie qu'elle soit en mesure de satisfaire à ses obligations dans le cadre de la PESC à moyen terme, à condition qu'elle adopte les actes juridiques et administratifs et procède aux ajustements nécessaires à cet effet.


Gelet op het systeem tot beperking van het aantal artsen, tandartsen, kinesitherapeuten en studenten in die studierichtingen, dat is ingevoerd door de genoemde wettelijke bepalingen en gewoonlijk " numerus clausus" wordt genoemd; gelet op de resultaten van recente wetenschappelijke studies over de planning van het medisch aanbod waarin in de komende decennia belangrijke noden inzake medisch personeel worden verwacht; gelet op het feit dat die noden ook slaan op niet-curatieve activiteiten en op de wenselijkheid om gezondheidswerker ...[+++]

Considérant le système de limitation du nombre des médecins, des dentistes, des kinésithérapeutes ainsi que des étudiants dans ces disciplines mis en place par les dispositions légales précitées, système appelé couramment « numerus clausus » ; considérant les résultats d'études scientifiques récentes sur la planification de l'offre médicale prévoyant des besoins importants en personnel médical dans les prochaines décennies ; considérant que lesdits besoins comprennent également des activités non curatives et qu'il ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van hun aantal vonnissen mag verwacht' ->

Date index: 2023-08-08
w