Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal zetels
Juridische zetel
Maatschappelijke zetel
Op de zetel van
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Statutaire zetel
Toekennen vd te vervullen plaatsen
Toekenning van de zetels
Toewijzing van de zetels
Vacante zetel
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel
Zetel van de administratie
Zetel van de maatschappij
Zetel van de onderneming
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Traduction de «zetel waarnaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zetel [ juridische zetel | maatschappelijke zetel | zetel van de maatschappij | zetel van de onderneming ]

siège social [ siège de l'entreprise | siège de la société | siège juridique ]


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organes, organismes et services de l'Union européenne | Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes ainsi que d'Europol


toekennen vd te vervullen plaatsen | toekenning van de zetels | toewijzing van de zetels

attribution des mandats | attribution des sièges


maatschappelijke zetel | statutaire zetel

siège social | siège statutaire








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Zetel en plaats van de vergaderingen De zetel van de Commissie is in de " CESW" (rue du Vertbois, 13C te 4000 Luik) gevestigd, waarnaar elke briefwisseling verzonden moet worden.

Art. 2. Siège et lieu des réunions Le siège de la Commission est situé au CESW (rue du Vertbois 13C, à 4000 Liège) où doit lui être adressé tout courrier.


Model A voorziet in zes nieuwe permanente zetels. Daarvan zijn er twee voor landen uit Azië, die niet worden genoemd, maar die wellicht Japan en India zullen zijn, twee voor landen uit Afrika, waarnaar Nigeria, Zuid-Afrika en Egypte zullen dingen, één voor een land uit Amerika, wellicht Brazilië, en één voor een Europees land, vermoedelijk Duitsland.

Le modèle A prévoit six nouveaux sièges permanents, dont deux pour l'Asie — vraisemblablement le Japon et l'Inde —, deux pour l'Afrique — le Nigeria, l'Afrique du Sud et l'Égypte sont en concurrence —, un pour l'Amérique, peut-être le Brésil, et un pour l'Europe, sans doute l'Allemagne.


Model A voorziet in zes nieuwe permanente zetels. Daarvan zijn er twee voor landen uit Azië, die niet worden genoemd, maar die wellicht Japan en India zullen zijn, twee voor landen uit Afrika, waarnaar Nigeria, Zuid-Afrika en Egypte zullen dingen, één voor een land uit Amerika, wellicht Brazilië, en één voor een Europees land, vermoedelijk Duitsland.

Le modèle A prévoit six nouveaux sièges permanents, dont deux pour l'Asie — vraisemblablement le Japon et l'Inde —, deux pour l'Afrique — le Nigeria, l'Afrique du Sud et l'Égypte sont en concurrence —, un pour l'Amérique, peut-être le Brésil, et un pour l'Europe, sans doute l'Allemagne.


De zetel in Straatsburg, waarnaar ook wordt verwezen in juridische teksten, heeft echter historische waarde en zou niet in twijfel moeten worden getrokken door deze meervoudige aanvallen.

Or, le siège de Strasbourg renvoie à des références historiques ainsi qu’à des textes juridiques et il ne saurait être remis en cause par de telles multiples attaques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(15 ter) Wanneer de nationale wetgeving van de lidstaat waarnaar de SPE haar statutaire zetel verplaatst, niet in ten minste hetzelfde niveau van werknemersmedezeggenschap voorziet als gangbaar is in de lidstaat van herkomst, dient in bepaalde omstandigheden na de zetelverplaatsing over de werknemersmedezeggenschap in de onderneming te worden onderhandeld.

(15 ter) Si la législation nationale de l'État membre dans lequel la SPE transfère son siège statutaire ne prévoit pas au moins le même niveau de participation des travailleurs que celle de l'État membre d'origine, la participation des travailleurs après le transfert devrait, dans certaines circonstances, faire l'objet d'une négociation.


Van kandidaten voor het ambt van magistraat van de zetel - waarnaar hun belangstelling volgens de Ministerraad nagenoeg exclusief zal uitgaan - mag worden verwacht dat zij in staat zijn rechtsgeschillen te beslechten en dus vonnissen op te stellen.

On peut attendre des candidats à la fonction de magistrat du siège - sur lequel leur intérêt, selon le Conseil des ministres, se portera presque exclusivement - qu'ils soient à même de trancher des litiges et donc de rédiger des jugements.


Wanneer het geval zich voordoet, het nummer van identieke functies (dit is woord voor woord, inbegrepen de titel) die in andere zetels voorkomen of het nummer van de functie waarnaar men verwijst zonder dat deze laatste gelijk is aan de betrokken functie (elke wijziging, hoe miniem ook, van de titel of beschrijving van de functie ten opzichte van de functie waarnaar verwezen wordt, houdt in dat het " identieke" karakter van de bedoelde functie wegvalt; het gaat dan nog enkel om een gewone " referentie" naar een andere functie).

Lorsque le cas se présente, le n° de la (des) fonction(s) identique(s) (c'est-à-dire mot à mot identique, en ce compris le titre) existant dans d'autres sièges ou le n° de la fonction à laquelle on se réfère sans que celle-ci ne soit toutefois identique à la fonction concernée (toute modification, aussi minime soit elle, du titre ou de la description de fonction par rapport à celle à laquelle il est fait référence, supprime le caractère " identique" de celle-ci; il s'agit dès lors d'une simple " référence" à une autre fonction)


Omdat het in de ontwerpverordening gaat om de verschillende stadia in het bestaan van een SCE (oprichting, verplaatsing van de statutaire zetel, ontbinding) zijn verschillende amendementen nodig om deze gedachten uit te werken in de verschillende situaties waarnaar in de ontwerpverordening wordt verwezen.

Sachant que la proposition de règlement aborde les différentes étapes du cycle de vie d'une SCE (constitution, transfert du siège statutaire, dissolution), plusieurs séries d'amendements sont nécessaires pour adapter ces idées aux diverses situations décrites dans la proposition de règlement.


1. In de procedures bedoeld in de artikelen 33 tot en met 36 die worden voorgelegd aan het COG voor de lidstaat waarin de verweerder zijn zetel heeft, is het COG bevoegd inzake de maatregelen en vorderingen waarnaar wordt verwezen in artikel 30, lid 1.

1. Dans les actions visées aux articles 33 à 36 dont est saisi le TBC de l'État membre dans lequel le défendeur a son siège , le TBC est compétent pour statuer sur les actions et demandes visées à l'article 30, paragraphe 1.


1. In de procedures bedoeld in de artikelen 33 tot en met 36 die worden voorgelegd aan het CPC voor de lidstaat waarin de verweerder zijn zetel heeft, is het CPC bevoegd inzake de maatregelen en vorderingen waarnaar wordt verwezen in artikel 30, lid 1.

1. Dans les actions visées aux articles 33 à 36 dont est saisi le TBC de l’État membre dans lequel le défendeur a son siège, le TBC est compétent pour statuer sur les actions et demandes visées à l’article 30, paragraphe 1.


w