Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banksector achtte dit nieuw statuut niet absoluut » (Néerlandais → Français) :

De banksector achtte dit nieuw statuut niet absoluut noodzakelijk indien werk wordt gemaakt van de voorwaarden die het voor alle kredietinstellingen mogelijk moeten maken actief te zijn in het vlak van investment banking (inzonderheid de toegang tot de beurs, de versoepeling van de voorwaarden voor aandelenbezit, de aanpassing van het fiscaal statuut voor de aandelen in bezit, enz. ).

Le secteur bancaire ne croyait pas ce nouveau statut indispensable si les conditions permettant le développement des activités d'investment banking étaient réalisées pour l'ensemble des établissements de crédit (en particulier l'accès à la Bourse, l'assouplissement des conditions de détention d'actions, l'adaptation du statut fiscal pour les actions détenues, et c.).


De banksector achtte dit nieuw statuut niet absoluut noodzakelijk indien werk wordt gemaakt van de voorwaarden die het voor alle kredietinstellingen mogelijk moeten maken actief te zijn in het vlak van investment banking (inzonderheid de toegang tot de beurs, de versoepeling van de voorwaarden voor aandelenbezit, de aanpassing van het fiscaal statuut voor de aandelen in bezit, enz.).

Le secteur bancaire ne croyait pas ce nouveau statut indispensable si les conditions permettant le développement des activités d'investment banking étaient réalisées pour l'ensemble des établissements de crédit (en particulier l'accès à la Bourse, l'assouplissement des conditions de détention d'actions, l'adaptation du statut fiscal pour les actions détenues, etc.).


Zoals hierboven gesteld verzet de banksector zich niet, naar analogie met de kredietmakelaar, tegen een nieuwe statuut van « makelaar in financiële instrumenten » op voorwaarde van conformiteit met de toekomstige Europese regelgeving.

Ainsi qu'on l'a déjà souligné, le secteur bancaire ne s'oppose pas à la création, par analogie au courtier en crédit, du nouveau statut de « courtier en instruments financiers », à condition que ce statut soit conforme à la future réglementation européenne.


Zoals hierboven gesteld verzet de banksector zich niet, naar analogie met de kredietmakelaar, tegen een nieuwe statuut van « makelaar in financiële instrumenten » op voorwaarde van conformiteit met de toekomstige Europese regelgeving.

Ainsi qu'on l'a déjà souligné, le secteur bancaire ne s'oppose pas à la création, par analogie au courtier en crédit, du nouveau statut de « courtier en instruments financiers », à condition que ce statut soit conforme à la future réglementation européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banksector achtte dit nieuw statuut niet absoluut' ->

Date index: 2021-11-30
w