Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteit van de banksector
Anankastische neurose
Arrest dat niet vatbaar is voor verzet
Arrest waartegen geen verzet openstaat
Banksector
Dwangneurose
Gedaagde in verzet
Geopposeerde
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ontwikkelingen in de banksector volgen
Selectief mutisme
Tegen een vonnis in verzet komen
Verweerder in verzet
Verzet
Verzet doen tegen een vonnis

Traduction de «verzet de banksector » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedaagde in verzet | geopposeerde | verweerder in verzet

défendeur sur opposition


arrest dat niet vatbaar is voor verzet | arrest waartegen geen verzet openstaat

arrêt non susceptible d'opposition


tegen een vonnis in verzet komen | verzet doen tegen een vonnis

faire opposition au jugement






Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


ontwikkelingen in de banksector volgen

suivre l’évolution du secteur bancaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals hierboven gesteld verzet de banksector zich niet, naar analogie met de kredietmakelaar, tegen een nieuwe statuut van « makelaar in financiële instrumenten » op voorwaarde van conformiteit met de toekomstige Europese regelgeving.

Ainsi qu'on l'a déjà souligné, le secteur bancaire ne s'oppose pas à la création, par analogie au courtier en crédit, du nouveau statut de « courtier en instruments financiers », à condition que ce statut soit conforme à la future réglementation européenne.


Zoals hierboven gesteld verzet de banksector zich niet, naar analogie met de kredietmakelaar, tegen een nieuwe statuut van « makelaar in financiële instrumenten » op voorwaarde van conformiteit met de toekomstige Europese regelgeving.

Ainsi qu'on l'a déjà souligné, le secteur bancaire ne s'oppose pas à la création, par analogie au courtier en crédit, du nouveau statut de « courtier en instruments financiers », à condition que ce statut soit conforme à la future réglementation européenne.


Sindsdien is heel wat werk verzet om de regulering voor en het toezicht op banken te versterken en om ervoor te zorgen dat de banksector correct functioneert bij het verschaffen van financiering voor economische activiteiten.

Une grande partie des efforts déployés a consisté à améliorer la régulation et la surveillance du secteur bancaire et à garantir que ce dernier fonctionne correctement en finançant les activités économiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzet de banksector' ->

Date index: 2021-05-28
w