2° In § 1 worden in het Frans de woorden « d'infirmière graduée ou assimilée, d'accoucheuse, d'infirmière brevetée, d'hospita
lière/assistante en soins hospitaliers ou assimilée, appelées » vervangen
door de woorden « d'infirmier gradué ou assimilé, d'accoucheuse, d'infirmier breveté, d'hospitalier/assistant en soins hospitaliers ou assimilé, appelés », en de woorden « d'infirmière graduée ou assimilée, d'accoucheuse ou d'infirmière brevetée » vervangen
door de woorden « d'infirmier ...[+++] gradué ou assimilé, d'accoucheuse ou d'infirmier breveté ».2° Au § 1 en français les mots « d'infirmière graduée ou assimilée, d'accoucheuse, d'infirmière brevetée, d'hospita
lière/assistante en soins hospitaliers ou assimilée, appelées » sont remplac
és par les mots « d'infirmier gradué ou assimilé, d'accoucheuse, d'infirmier breveté, d'hospitalier/assistant en soins hospitaliers ou assimilé, appelés », et les mots « d'infirmière graduée ou assimilée, d'accoucheuse ou d'infirmière brevetée » sont remplac
és par les mots « d'infirmier ...[+++] gradué ou assimilé, d'accoucheuse ou d'infirmier breveté » .