Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteiten raadplegen teneinde » (Néerlandais → Français) :

De bevoegde Belgische autoriteiten raadplegen tevens de bevoegde autoriteiten van de andere betrokken lidstaat telkens als de situatie dit vereist, in het kader van moeilijkheden in verband met de toezending of de echtheid van een voor de tenuitvoerlegging van het Europees onderzoeksbevel noodzakelijk document, alsook teneinde de efficiënte toepassing van deze wet te bevorderen.

Les autorités compétentes belges consultent également les autorités compétentes de l'autre Etat membre concerné chaque fois que la situation le nécessite, dans le cadre de difficultés en lien avec la transmission ou avec l'authenticité d'un document nécessaire à l'exécution d'une décision d'enquête européenne, afin également de faciliter l'application efficace de la présente loi.


In samenwerking met de Tsjechische regering zullen we de Canadese autoriteiten raadplegen teneinde meer informatie over de redenen van hun besluit te krijgen, en we zullen alle noodzakelijke stappen zetten om het visumvrije reizen te herstellen.

En collaboration avec le gouvernement tchèque, nous consulterons les autorités canadiennes afin d’en savoir plus sur les raisons qui ont motivé leur décision et nous ferons tous les efforts nécessaires pour abolir la nécessité du visa.


In samenwerking met de Tsjechische regering zullen we de Canadese autoriteiten raadplegen teneinde meer informatie over de redenen van hun besluit te krijgen, en we zullen alle noodzakelijke stappen zetten om het visumvrije reizen te herstellen.

En collaboration avec le gouvernement tchèque, nous consulterons les autorités canadiennes afin d’en savoir plus sur les raisons qui ont motivé leur décision et nous ferons tous les efforts nécessaires pour abolir la nécessité du visa.


(b) voor de beoordeling van het dossier de nationale autoriteiten te raadplegen die zijn belast met de veiligheid in het gebied waar het gebruik van het voertuig beoogd is teneinde de volledigheid, de relevantie en de samenhang te toetsen in relatie tot de leden 1 ter, onder d) en de onderdelen als bedoeld in leden 1 ter, onder a), b) en c) wat betreft de relevante nationale regels.

(b) consulter les autorités de sûreté nationales concernées par la zone d'utilisation prévue pour l'évaluation du dossier afin de vérifier l'exhaustivité, la pertinence et la cohérence par rapport au paragraphe 1 ter, point d), et les éléments visés au paragraphe 1 ter, points a), b) et c) en ce qui concerne les règles nationales pertinentes.


Dit protocol zal meer bepaald nadere regels vaststellen voor het uitwisselen van informatie en bepalen voor welke materies de autoriteiten elkaar zullen raadplegen teneinde een level playing field te creëren voor de toepassing van gelijkaardige wetgevingen.

Ce protocole devra notamment régler les modalités d'échange d'informations, et préciser les matières pour lesquelles les autorités se consulteront afin de garantir un level playing field dans l'application de législations similaires.


Teneinde aan te geven welke de significante transacties binnen de groep en significante risicoconcentraties zijn die overeenkomstig artikel 6 moeten worden gerapporteerd, raadplegen de betrokken bevoegde autoriteiten het financieel conglomeraat en kunnen zij passende drempelwaarden vaststellen op basis van het eigen vermogen en/of de technische voorzieningen.

Pour pouvoir identifier les transactions intragroupe et les concentrations de risques qui, en raison de leur importance, doivent être notifiées conformément à l'article 6, les autorités compétentes concernées consultent le conglomérat financier et peuvent définir des seuils appropriés sur la base des fonds propres réglementaires et/ou des provisions techniques.


(15) HERINNERT eraan dat het belangrijk is om bij de opstelling van rechtsinstrumenten en bij de herziening van de bestaande wetgeving rekening te houden met de misdaadpreventieaspecten, teneinde te waarborgen dat door de voorschriften geen fraude of andere strafbare feiten worden uitgelokt of vergemakkelijkt, en om bij het wetgevingsproces waar passend autoriteiten te raadplegen die ervaring hebben met de preventie van georganiseerde criminaliteit;

15) SOULIGNE qu'il importe, lors de l'élaboration d'instruments juridiques et de la révision des lois existantes, de tenir compte des aspects de prévention de la criminalité afin de s'assurer que les règles n'incitent ni ne facilitent la fraude ou d'autres abus et, au cours du processus législatif, de consulter, le cas échéant, des autorités expérimentées en matière de prévention de la criminalité organisée;


(15) HERINNERT eraan dat het belangrijk is om bij de opstelling van rechtsinstrumenten en bij de herziening van de bestaande wetgeving rekening te houden met de misdaadpreventieaspecten, teneinde te waarborgen dat door de voorschriften geen fraude of andere strafbare feiten worden uitgelokt of vergemakkelijkt, en om bij het wetgevingsproces waar passend autoriteiten te raadplegen die ervaring hebben met de preventie van georganiseerde criminaliteit;

15) SOULIGNE qu'il importe, lors de l'élaboration d'instruments juridiques et de la révision des lois existantes, de tenir compte des aspects de prévention de la criminalité afin de s'assurer que les règles n'incitent ni ne facilitent la fraude ou d'autres abus et, au cours du processus législatif, de consulter, le cas échéant, des autorités expérimentées en matière de prévention de la criminalité organisée ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten raadplegen teneinde' ->

Date index: 2025-08-20
w