Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteiten nu verdere » (Néerlandais → Français) :

Bovendien hebben de Poolse autoriteiten nu verdere stappen genomen die de zorgen over de rechterlijke onafhankelijkheid doen toenemen en de systemische bedreiging van de rechtsstaat in Polen aanzienlijk vergroten.

De plus, les autorités polonaises ont à présent pris des mesures supplémentaires qui renforcent les inquiétudes quant à l'indépendance de la justice et qui accroissent considérablement la menace systémique pesant sur l'état de droit en Pologne.


Nu het dossier Van Uytsel is overgedragen aan de rechterlijke autoriteiten van Hasselt, organiseert de minister een overleg met de Procureurs-generaal van Brussel en Antwerpen en met de Procureurs van Hasselt en Leuven om afspraken te laten maken over de verdere organisatie van het onderzoek en de procedures.

Maintenant que le dossier Van Uytsel a été transmis aux autorités judiciaires de Hasselt, le ministre organisera une concertation avec les Procureurs Généraux de Bruxelles et d’Anvers, ainsi qu’avec les Procureurs de Hasselt et de Louvain afin de conclure des accords pratiques sur l’organisation ultérieure de l’enquête et des procédures.


Spreker wijst verder op het feit dat de aantallen gevangenen vroeger systematisch door de Israëlische autoriteiten werden bekendgemaakt, terwijl NGO's nu die cijfers pas na een lange procedure kunnen verkrijgen.

L'intervenant signale par ailleurs qu'auparavant, les autorités israéliennes communiquaient systématiquement le nombre de détenus, alors qu'aujourd'hui les ONG ne peuvent obtenir ces chiffres qu'à l'issue d'une longue procédure.


België blijft inspanningen leveren om een uitweg te vinden voor de crisis in Oost-Congo, meer bepaald door haar deelname aan het regionale (en mogelijks ook nationale) opvolgingsmechanisme voor de uitvoering van de kaderovereenkomst. Ons land levert nu al een bijdrage aan de hervorming van de veiligheidssector in de DRC en is bereid deze inspanningen verder te zetten als de Congolese autoriteiten ook hun goede wil tonen in dit domein.

La Belgique continue à s’engager pour trouver une issue à la crise dans l’est du Congo, plus particulièrement par sa participation au mécanisme de suivi régional (et éventuellement national) pour la mise en œuvre de l’accord-cadre.


46. verzoekt de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina de voorbereidingen voor de toetreding tot de EU van Kroatië te intensiveren, door de wetgeving van Bosnië en Herzegovina inzake voedselveiligheid in overeenstemming te brengen met het EU-acquis; is bezorgd over de passiviteit van de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina, die ten koste zou kunnen gaan van de exportmarkten van Bosnië en Herzegovina; is ingenomen met de tot nu toe geboekte vooruitgang, en spoort de bevoegde autoriteiten aan om met spoed de noodzakelijke infrastructuur aan de toekomstige EU-grensinspectieposten tot stand te brengen; is ingenomen met het initiatief va ...[+++]

46. prie instamment les autorités de la Bosnie-Herzégovine d'intensifier la préparation à l'adhésion de la Croatie à l'Union en alignant la législation pertinente de la Bosnie-Herzégovine en matière de sécurité alimentaire sur l'acquis; est préoccupé par le fait que les autorités de la Bosnie-Herzégovine n'agissent pas et que cette attitude puisse éventuellement entraîner des pertes sur les marchés d'exportation de la Bosnie-Herzégovine; salue les avancées obtenues à ce jour et prie instamment les autorités compétentes de mettre en place rapidement les infrastructures nécessaires aux futurs postes d'inspection frontaliers de l'Union eu ...[+++]


42. verzoekt de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina de voorbereidingen voor de toetreding tot de EU van Kroatië te intensiveren, door de wetgeving van Bosnië en Herzegovina inzake voedselveiligheid in overeenstemming te brengen met het EU-acquis; is bezorgd over de passiviteit van de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina, die ten koste zou kunnen gaan van de exportmarkten van Bosnië en Herzegovina; is ingenomen met de tot nu toe geboekte vooruitgang, en spoort de bevoegde autoriteiten aan om met spoed de noodzakelijke infrastructuur aan de toekomstige EU-grensinspectieposten tot stand te brengen; is ingenomen met het initiatief va ...[+++]

42. prie instamment les autorités de la Bosnie-Herzégovine d'intensifier la préparation à l'adhésion de la Croatie à l'Union en alignant la législation pertinente de la Bosnie-Herzégovine en matière de sécurité alimentaire sur l'acquis; est préoccupé par le fait que les autorités de la Bosnie-Herzégovine n'agissent pas et que cette attitude puisse éventuellement entraîner des pertes sur les marchés d'exportation de la Bosnie-Herzégovine; salue les avancées obtenues à ce jour et prie instamment les autorités compétentes de mettre en place rapidement les infrastructures nécessaires aux futurs postes d'inspection frontaliers de l'Union eu ...[+++]


45. betreurt het dat de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina tot nu toe slechts een gering aantal oorlogsmisdaden van seksuele aard hebben onderzocht en veroordeeld; stelt met grote bezorgdheid vast dat een groot aantal daders van dergelijke misdrijven ongestraft is gebleven; constateert verder dat de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina geen passende getuigenbeschermingsprogramma's voor slachtoffers hebben opgezet; dringt er om die reden bij de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina op aan te waarborgen dat alle slachtoffers v ...[+++]

45. déplore le fait que, jusqu'à présent, les autorités de Bosnie-Herzégovine n'ont poursuivi et condamné qu'un nombre limité d'auteurs de violences sexuelles constituant des crimes de guerre; constate avec vive inquiétude qu'un grand nombre d'auteurs de ces crimes ont échappé impunément à la justice; constate également l'échec des autorités de Bosnie-Herzégovine à fournir aux victimes des programmes adéquats de protection des témoins; invite, par conséquent, les autorités de Bosnie-Herzégovine à garantir à toutes les victimes de violences sexuelles constituant des crimes de guerre un accès sûr et approprié au système judiciaire et à ...[+++]


Commissaris Hahn heeft Madeira afgelopen weekend bezocht om zelf een indruk te krijgen van de situatie en met de plaatselijke autoriteiten te bespreken hoe het nu verder moet.

Le commissaire Hahn s’est rendu à Madère le week-end dernier afin de se rendre compte directement de la situation et de discuter avec les autorités locales de la façon d’avancer.


De Egyptische autoriteiten moeten, nu het zover is gekomen, verder geweld onmiddellijk beëindigen, want geweld kan geen van problemen oplossen waaraan het Egyptische volk in zijn protesten uiting geeft. De Egyptische autoriteiten en de veiligheidskrachten hebben nu de plicht om de veiligheid van alle burgers en hun bezittingen te waarborgen en om het culturele erfgoed te beschermen.

À ce stade, les autorités égyptiennes doivent mettre immédiatement fin à de nouvelles violences car elles n’apporteront aucune réponse aux problèmes exprimés par le peuple égyptien. Les autorités égyptiennes et les forces de sécurité ont maintenant le devoir d’assurer la sécurité de tous les citoyens et de leurs biens, ainsi que de protéger le patrimoine culturel.


De nationale autoriteiten nemen nu verdere handhavingsmaatregelen om de betrokken ondernemingen de kans te bieden hun standpunt te verduidelijken of hun website te corrigeren[123].

Les autorités nationales réalisent actuellement d’autres opérations de contrôle pour permettre aux sociétés concernées d’expliquer leur situation ou de mettre leur site en conformité[123].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten nu verdere' ->

Date index: 2021-09-18
w