Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteiten hun voornemen te kennen ontwerp-maatregelen » (Néerlandais → Français) :

6. De EBA kan op verzoek van een bevoegde autoriteit de bevoegde autoriteiten die voornemens zijn een of meer van de maatregelen in artikel 27, lid 1, onder a), van deze richtlijn met betrekking tot de punten 4, 10, 11 en 19 van deel A van de bijlage bij deze richtlijn, in artikel 27, lid 1, onder e), van deze richtlijn of in artikel 27, lid 1, onder g,) van deze richtlijn toe te passen, helpen bij het bereiken van overeenstemming.

6. L'ABE peut, à la demande de toute autorité compétente, aider les autorités compétentes qui envisagent d'appliquer une ou plusieurs mesures prévues à l'article 27, paragraphe 1, point a), de la présente directive eu égard aux points 4), 10), 11) et 19) de la section A de l'annexe, ou à l'article 27, paragraphe 1, point e) ou g), de la présente directive à parvenir à un accord conformément à l'article 19, paragraphe 3, du règlement (UE) n° 1093/2010.


6. beklemtoont dat het Parlement en de Raad volledig geïnformeerd moeten worden over het tijdpad en de inhoud van de beoogde gedelegeerde maatregelen; is van oordeel dat het voornemen om een ontwerp van technische reguleringsnorm goed te keuren of te verwerpen schriftelijk en met opgaaf van redenen aan de voorzitter van de bevoegde parlementaire commissie en aan de rapporteur en de schaduwrapporteur moet worden medegedeeld; stelt dat de Commissie in ...[+++]

6. insiste sur le fait que le Parlement et le Conseil devraient être pleinement informés de ce calendrier et du contenu des mesures déléguées envisagées; estime que l'intention d'adopter ou de rejeter un projet de norme technique réglementaire devrait être communiquée par écrit au président de la commission parlementaire concernée ainsi qu'au rapporteur et aux rapporteurs fictifs, en en indiquant les raisons; estime que dans le cas des actes délégués, la Commission doit, de même, informer le Parlement et les États membres lorsqu'elle n'a pas l'intention de suivre l'avis de l'autorité ...[+++]


53. verzoekt de Kroatische autoriteiten ten aanzien van de nationale strategie inzake de bescherming tegen geweld binnen het gezin (2011-2016) te verduidelijken welke autoriteiten verantwoordelijk zijn voor de verschillende maatregelen, en autoriteiten en organisaties uit het maatschappelijk middenveld voldoende middelen toe te kennen om de strategie ten uitvoer te leggen;

53. demande aux autorités croates de définir clairement, dans la stratégie nationale sur la protection contre les violences domestiques (2011-2016), les autorités responsables des différentes actions et de fournir un financement suffisant aux autorités et aux organisations de la société civile pour mettre en œuvre la stratégie;


Onlangs hebben de Franse autoriteiten hun voornemen te kennen gegeven om de sinds oktober 2004 onderbroken onderhandelingen te hervatten.

Récemment, les autorités françaises ont manifesté leur intention de reprendre les négociations interrompues en octobre 2004.


208. In artikel 7, 2, a, is de tekst van het ontwerp (artikel 9, a) overgenomen en de Centrale Autoriteiten verplicht alle passende maatregelen te nemen om informatie te verstrekken over de wetgeving in hun Staten over adoptie.

208. L'alinéa a reprend le texte du projet (article 9, alinéa a); il oblige les Autorités centrales à prendre toutes mesures appropriées pour fournir des informations sur la législation de leurs États en matière d'adoption.


208. In artikel 7, 2, a, is de tekst van het ontwerp (artikel 9, a) overgenomen en de Centrale Autoriteiten verplicht alle passende maatregelen te nemen om informatie te verstrekken over de wetgeving in hun Staten over adoptie.

208. L'alinéa a reprend le texte du projet (article 9, alinéa a); il oblige les Autorités centrales à prendre toutes mesures appropriées pour fournir des informations sur la législation de leurs États en matière d'adoption.


Tijdens een eerste bijeenkomst gaven de Ierse autoriteiten hun voornemen te kennen ontwerp-maatregelen in de nabije toekomst in te dienen; zij werden in kennis gesteld van bovenvermelde procedure.

Lors d'une première réunion, les autorités irlandaises ont fait part de leur intention de présenter un projet de mesures dans un proche avenir et ont été informées de la procédure décrite ci-dessus.


(12) Aan het einde van de conferentie waarop het verdrag van Stockholm werd aangenomen, merkte de Commissie op dat het verdrag niet kon worden toegepast in andere delen van de Gemeenschap en gaf zij het voornemen te kennen een onderzoek te verrichten naar de heersende plaatselijke omstandigheden waaronder ro-ro passagiersschepen in alle Europese wateren varen en passende maatregelen te nemen.

(12) À l'issue de la conférence au cours de laquelle l'accord a été adopté, la Commission a fait remarquer que l'accord n'était pas applicable dans les autres parties de la Communauté et indiqué son intention d'examiner les conditions locales de navigation des navires rouliers à passagers dans les eaux européennes et de prendre les mesures appropriées.


12. is verheugd over de globale aanpak van de Commissie volgens een tijdschema dat overkomt met dat voor het actieplan voor financiële diensten, en die flexibel genoeg moet zijn voor een evenwichtig gebruik van de wettelijke instrumenten, richtlijnen en aanbevelingen; is verheugd over het voornemen van de Commissie haar mededeling over vennootschapsrecht en corporate governance naar aanleiding van de recente schandalen in ondernemingen in Europa te herzien en daaraan prioriteit toe te kennen; is evenals de Commissie van oo ...[+++]

12. approuve l'approche globale retenue par la Commission d'un calendrier accordé avec celui du plan d'action pour les services financiers –PASF– et qui devrait être suffisamment souple dans l'usage équilibré des instruments juridiques, directives et recommandations; se réjouit de l'intention affichée par la Commission de réexaminer sa communication sur le droit des sociétés et sur le gouvernement d'entreprise, dans le prolongement des récents scandales en Europe, et d'en faire une priorité; considère, comme la Commission, que les mesures en faveur du gouvernement d'entreprise doivent être traitées simultanément, avec le même degré d'e ...[+++]


Is de minister bereid maatregelen te nemen zodat de federale en de regionale autoriteiten hun bevoegdheden beter op elkaar kunnen afstemmen, de procedure een vlotter verloop zou kennen en kandidaat-adoptieouders op het einde van de rit, niet langer met de rug tegen de muur worden gezet?

Le ministre est-il prêt à prendre des mesures pour mieux harmoniser les compétences des autorités fédérales et régionales, pour faciliter la procédure et pour ne plus mettre les adoptants le dos au mur en fin de procédure ?


w