Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteiten dat siciliaanse ondernemingen structureel benadeeld » (Néerlandais → Français) :

In de aanmelding betoogden de Italiaanse autoriteiten dat Siciliaanse ondernemingen structureel benadeeld zijn omdat Sicilië als eiland een ultraperifere regio is die veraf ligt van de „continentale economische centra”.

Dans la notification, les autorités italiennes ont fait valoir que les entreprises siciliennes présentent des handicaps structurels du fait que la Sicile est une région insulaire et ultrapériphérique, située à grande distance des «centres économiques continentaux».


20. verzoekt de Nigeriaanse autoriteiten noodmaatregelen te nemen in de Nigerdelta, onder meer maatregelen om een einde te maken aan illegale oliegerelateerde activiteiten, en om voor voldoende bronnen van zuiver drinkwater te zorgen, een bewustmakingscampagne op te zetten om mensen bewust te maken van wat schadelijk kan zijn voor hun gezondheid, en aan degenen die aan de verontreiniging zijn blootgesteld een algemeen medisch onderzoek te doen ondergaan; verzoekt de Europese Unie en de lidstaten technische expertise en middelen te verstrekken om het gebied te herstellen; vraagt alle internationale ...[+++]

20. demande aux autorités nigérianes de prendre des mesures d'urgence dans le delta du Niger, y compris des actions visant à mettre un terme aux activités pétrolières illégales, et de fournir des sources adéquates d'eau potable non polluée, de mettre en place une campagne de sensibilisation pour informer la population de ce qui peut nuire à sa santé, et de proposer un examen médical complet aux personnes qui ont été exposées à la pollution; demande à l'Union européenne et aux États membres de fournir une expertise technique et des re ...[+++]


Voorts stelden de Italiaanse autoriteiten dat het feit dat er in Sicilië voornamelijk micro-ondernemingen zijn, hogere financieringskosten en een grotere arbeidsintensiteit tot gevolg heeft; de arbeidskosten en de schuldendienst maken een groot deel uit van de IRAP-belastinggrondslag, zodat de Siciliaanse ondernemingen worden benadeeld.

Les autorités italiennes ont indiqué, en outre, que la prédominance de microentreprises entraîne des coûts de financement plus élevés et une plus forte intensité de main-d'œuvre; le coût du travail et de l'endettement constituent une grande partie de la base imposable de l'IRAP, pénalisant donc les entreprises siciliennes.


20. herinnert eraan dat China nagenoeg 97% van de voorraad van zeldzame aardmetalen in handen heeft, waarvoor de Chinese autoriteiten quota hebben ingesteld die de uitvoer beperken, met als gevolg een stijging van de aankoopprijs voor het Europese bedrijfsleven, dat benadeeld wordt ten opzichte van de Chinese ondernemingen;

20. rappelle que la Chine possède environ 97 % des réserves de terres rares sur lesquelles elle impose des quotas d'exportations, entraînant ainsi une augmentation des prix d'achat pour les entreprises européennes qui s'en trouvent désavantagées par rapport aux entreprises chinoises;


In lidstaten die op structureel gebied sterk benadeeld zijn, kunnen die bijdragen op verzoek van de bevoegde autoriteiten door de Gemeenschap worden vergoed.

Dans le cas des États membres qui sont particulièrement désavantagés sur le plan structurel, ces contributions peuvent être remboursées par la Communauté à la demande des autorités compétentes .


In lidstaten die op structureel gebied sterk benadeeld zijn, kunnen die bijdragen op verzoek van de bevoegde autoriteiten door de Gemeenschap worden vergoed.

Dans le cas des États membres qui sont particulièrement désavantagés sur le plan structurel, ces contributions peuvent être remboursées par la Communauté à la demande des autorités compétentes .


In lidstaten die op structureel gebied sterk benadeeld zijn, kunnen die bijdragen op verzoek van de bevoegde autoriteiten door de Gemeenschap worden vergoed.

Dans le cas des États membres qui sont particulièrement désavantagés sur le plan structurel, ces contributions peuvent être remboursées par la Communauté à la demande des autorités compétentes.


In dit verband wezen de Duitse autoriteiten er nogmaals op, dat het hoofddoel van GAV niet haar activiteiten op de afvalverwerkingsmarkt in concurrentie met de andere ondernemingen van deze sector was, doch de opleiding van benadeelde personen die anders van de "normale" arbeidsmarkt zouden zijn uitgesloten.

Elles rappellent à cet égard que le principal objectif de GAV n'est pas d'exercer des activités sur le marché du recyclage des déchets en concurrence avec d'autres entreprises de ce secteur, mais de former des personnes défavorisées.


w