Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteit op verzoek elke natuurlijke en rechtspersoon regelmatig actuele » (Néerlandais → Français) :

Deze verplichting houdt in dat de bevoegde regelgevende autoriteit op verzoek elke natuurlijke en rechtspersoon regelmatig actuele informatie met betrekking tot het beheer van radioactief afval en verbruikte splijtstof op een doelmatige en effectieve wijze ter beschikking stelt.

Il s'agit notamment de veiller à ce que l'autorité de réglementation compétente mette régulièrement à la disposition de toute personne physique ou morale des informations actualisées sur le stockage définitif des déchets radioactifs et du combustible usé, sur demande et en faisant preuve de professionnalisme et d'efficacité.


Art. 32. Elk verzoek tot invordering of bewarende maatregelen dat wordt verricht door de Vlaamse autoriteit overeenkomstig artikel 10 tot en met 14, schorst de verjaring als het verzoek betrekking heeft op een natuurlijke persoon die zijn woonplaats buiten België heeft of op een rechtspersoon die buiten België zijn maatschappel ...[+++]

Art. 32. Toute demande de recouvrement ou de mesures conservatoires effectuée par l'autorité flamande conformément aux articles 10 à 14 inclus, suspend la prescription si la demande a trait à une personne physique domiciliée en dehors de la Belgique ou à une personne morale dont le siège social, l'établissement principal ou le siège administratif ou gestionnel se situe en dehors de la Belgique.


Art. 31. Elk verzoek tot invordering of bewarende maatregelen verricht door de Belgische bevoegde autoriteit overeenkomstig de artikelen 9 tot 13, schorst de verjaring wanneer het verzoek betrekking heeft op een natuurlijke persoon die zijn woonplaats buiten België heeft gevestigd of een rechtspersoon die buiten België haar maa ...[+++]

Art. 31. Chaque demande de recouvrement ou de mesures conservatoires faite par l'autorité belge compétente conformément aux articles 9 à 13 suspend la prescription lorsque la demande concerne une personne physique qui n'est pas domiciliée en Belgique ou une personne morale qui a son siège social, son principal établissement ou son siège de direction ou d'administration à l'étranger.


Art. 32. Elk verzoek tot invordering of bewarende maatregelen verricht door de bevoegde autoriteit overeenkomstig de artikelen 10 tot 14, schorst de verjaring wanneer het verzoek betrekking heeft op een natuurlijke persoon die zijn woonplaats buiten België heeft gevestigd of een rechtspersoon die buiten België haar maatschappel ...[+++]

Art. 32. Chaque demande de recouvrement ou de mesures conservatoires faite par l'autorité compétente conformément aux articles 10 à 14 suspend la prescription lorsque la demande concerne une personne physique qui n'est pas domiciliée en Belgique ou une personne morale qui a son siège social, son principal établissement ou son siège de direction ou d'administration à l'étranger.


Art. 27. Elk verzoek tot invordering of bewarende maatregelen verricht door de Belgische autoriteit overeenkomstig de artikelen 10 tot 14, schorst de verjaring wanneer het verzoek betrekking heeft op een natuurlijke persoon die zijn woonplaats buiten België heeft gevestigd of een rechtspersoon die buiten België haar maatschappe ...[+++]

Art. 27. Chaque demande de recouvrement ou de mesures conservatoires faite par l'autorité belge conformément aux articles 10 à 14 suspend la prescription lorsque la demande concerne une personne physique qui n'est plus domiciliée en Belgique ou une personne morale qui a son siège social, son principal établissement ou son siège de direction ou d'administration à l'étranger.


- Het verzoek tot notificatie door de verzoekende Belgische autoriteit kan betrekking hebben op elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die, overeenkomstig de Belgische wet, kennis moet hebben van een akte of beslissing die op deze persoon betrekking heeft.

- La demande de notification adressée par l'autorité belge requérante peut viser toute personne physique ou morale qui, conformément à la loi belge, doit avoir connaissance d'un acte ou d'une décision concernant cette personne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteit op verzoek elke natuurlijke en rechtspersoon regelmatig actuele' ->

Date index: 2024-06-10
w