Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees 1966

Vertaling van "automatisch verleend werden " (Nederlands → Frans) :

Zo zullen een hele reeks afwijkingen die in de loop der tijd nagenoeg automatisch verleend werden, niet meer noodzakelijk zijn, wat de druk op ons personeel zal verminderen.

De cette manière, tout un ensemble de dérogations qui étaient accordées quasi-automatiquement avec le temps ne seront plus nécessaires, ce qui soulagera notre personnel.


Uit de verwijzingsbeslissingen blijkt dat in casu geldboeten werden opgelegd, op grond van verordeningen die door de gemeenteraad werden aangenomen ter uitvoering van de machtiging verleend in artikel 3, 3°, van de voormelde wet, en rekening houdend met het koninklijk besluit van 9 maart 2014 betreffende de gemeentelijke administratieve sancties voor de overtredingen betreffende het stilstaan en het parkeren en voor de overtredingen betreffende de verkeersborden C3 en F103 vastgesteld met automatische ...[+++]

Il ressort des décisions de renvoi qu'en l'espèce, des amendes ont été infligées sur la base d'ordonnances adoptées par le conseil communal en exécution de la délégation conférée par l'article 3, 3°, de la loi précitée, et compte tenu de l'arrêté royal du 9 mars 2014 relatif aux sanctions administratives communales pour les infractions en matière d'arrêt et de stationnement et pour les infractions aux signaux C3 et F103 constatées au moyen d'appareils fonctionnant automatiquement.


Deze toelating wordt automatisch verleend met uitzondering van de gevallen waar de in de balans gerapporteerde gegevens als onvolledig of onjuist werden beschouwd in het kader van de controle van de driemaandelijkse gegevens die in de balans voorkomen, of wanneer er een vermoeden van fraude is .

Cette autorisation est accordée automatiquement sauf au cas où les renseignements déclarés dans la déclaration de transfert ont été jugés incomplets ou erronés dans le cadre du contrôle des données trimestrielles figurant dans le bilan ou dans les cas d'une suspicion de fraude.


Deze toelating wordt automatisch verleend met uitzondering van de gevallen waar de in de balans gerapporteerde gegevens als onvolledig of onjuist werden beschouwd in het kader van de controle van de driemaandelijkse gegevens die in de balans voorkomen, of wanneer er een vermoeden van fraude is.

Cette autorisation est accordée automatiquement, sauf au cas où les renseignements déclarés dans le bilan ont été jugés incomplets ou erronés dans le cadre du contrôle des données trimestrielles figurant dans le bilan, ou lorsqu'il y a une suspicion de fraude.


In het kader van de in het vorige lid bedoelde onderzoeksbevoegdheid, kan de NADO van de Franse Gemeenschap : a) inlichtingen over doping die van alle beschikbare bronnen afkomstig zijn, verkrijgen, onderzoeken en behandelen, om de invoering van een doeltreffend, verstandig en evenwichtig plan voor de verdeling van de controles te ondersteunen, gerichte tests plannen en/of als basis dienen voor een onderzoek dat betrekking heeft op één of meer eventuele overtreding(en) van antidopingregels, zoals bedoeld in artikel 6; b) de atypische resultaten en de afwijkende paspoortresultaten onderzoeken, om inlichtingen of bewijzen in te zamelen, met inbegrip van, inzonderheid, analytische bewijzen, om te bepalen of één of meer eventuele overtreding(e ...[+++]

Dans le cadre du pouvoir d'enquête visé à l'alinéa précédent, l'ONAD de la Communauté française peut : a) obtenir, évaluer et traiter des renseignements antidopage émanant de toutes les sources disponibles, afin d'alimenter la mise en place d'un plan de répartition des contrôles efficace, intelligent et proportionné, de planifier des contrôles ciblés et/ou de servir de base à une enquête portant sur une ou plusieurs violation(s) éventuelle(s) des règles antidopage, telles que visées à l'article 6; b) enquêter sur les résultats atypiques et les résultats de passeport anormaux, afin de rassembler des renseignements ou des preuves, y compris, notamment, des preuves analytiques, en vue de déterminer si une ou plusieurs violation(s) éventuelle( ...[+++]


In haar besluit tot inleiding van de procedure betoogde de Commissie dat in het kader van de overgang naar digitale televisie de analoog uitzendende zenders die al op de markt actief waren, werden begunstigd, omdat digitale machtigingen automatisch en zonder enige vergoeding aan de Staat werden verleend aan de met de zenders verbonden netwerkexploitanten.

Dans la décision d'ouverture de la procédure, la Commission a soutenu que dans le cadre de la procédure de transition au numérique, les diffuseurs en mode analogique déjà actifs sur le marché étaient favorisés, étant donné que les concessions pour la transmission en mode numérique étaient automatiquement accordées et sans aucune compensation par l'État aux opérateurs de réseau liés aux diffuseurs.


« Schenden de bepalingen van artikel 55, eerste lid, 5°, en derde lid, van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, vervangen bij artikel 27 van de wet van 18 juli 1990, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk gelezen of gelezen in samenhang met artikel 6, 1, van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens, omdat zij aan een niet-rechterlijke instantie de bevoegdheid toekennen om een strafsanctie in de zin van het Europees Verdrag op te leggen, omdat de procureur des Konings tegelijkertijd optreedt als vervolgende partij en als rechter en een straf oplegt zonder openbaar proces, zonder opgave van beweegredenen en zonder de betrokken per ...[+++]

« Les dispositions de l'article 55, alinéa 1, 5°, et alinéa 3, de l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière, remplacé par l'article 27 de la loi du 18 juillet 1990, violent-elles les articles 10 et 11 de la Constitution, lus séparément ou en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, au motif qu'elles accordent à une instance non juridictionnelle le pouvoir d'infliger une sanction pénale visée par la Convention européenne, au motif que le procureur du Roi agit simultanément comme partie poursuivante et comme juge et qu'il inflige une sanction sans procès public, sans indication des motifs et sans entendre la personne conc ...[+++]


1. De verminderingen van onroerende voorheffing (OV) bepaald bij artikel 257, 1° tot 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) worden, eenmaal ze voor een welbepaald aanslagjaar - op aanvraag van de belastingschuldige van de OV of desgevallend de huurder van de woning - werden verleend, in principe automatisch voor de volgende aanslagjaren berekend, onder voorbehoud van de wijzigingen in de toestand die aan de administratie worden medegedeeld of die de administratie tijdens haar onderzoek zou vaststellen.

1. Lorsque les réductions de précompte immobilier (Pr. I) visées à l'article 257, 1° à 3°, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) ont été accordées pour un exercice d'imposition déterminé - sur demande du redevable du Pr. I ou selon le cas du locataire de l'habitation -, elles sont en principe calculées automatiquement les années suivantes, sous réserve de modifications de la situation qui auraient été communiquées à l'administration ou que l'administration aurait constatées lors de son enquête.


Wanneer sociale gegevens van persoonlijke aard worden meegedeeld aan een bepaalde sector van sociale zekerheid zal de Kruispuntbank automatisch in haar verwijzingsrepertorium nagaan of in die sector wel degelijk dossiers worden beheerd betreffende de sociaal verzekerden op wie de sociale gegevens van persoonlijke aard betrekking hebben; ze zal ook nagaan of de door het Toezichtscomité bij de Kruispuntbank verleende toegangs-machtigingen werden gerespecteerd ...[+++]

Lorsque des données sociales à caractère personnel sont communiquées à un secteur de sécurité sociale déterminé, la Banque carrefour vérifie automatiquement dans son répertoire des références si ce secteur gère effectivement des dossiers concernant les assurés sociaux auxquels les données sociales à caractère personnel ont trait; elle vérifie aussi si les autorisations d'accès accordées par le Comité de surveillance auprès de la Banque carrefour sont respectées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'automatisch verleend werden' ->

Date index: 2022-10-09
w