Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auteursrecht deze statistieken geven echter » (Néerlandais → Français) :

1. In maart 2003 kon de minister van Justitie geen statistieken geven over het aantal ingediende klachten en het aantal geseponeerde zaken. Hij deelde echter wel mee dat de gegevens aan gerechtelijke overheden werden gevraagd.

1. En mars 2003, le ministre de la Justice n'était pas en mesure de fournir de statistiques concernant le nombre de plainte déposées dans ce cadre et le nombre d'affaire classées sans suite mais assurait que les autorités judiciaires avaient été interrogées sur ce point.


16. stelt vast dat de afname in 2012 van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting ten opzichte van voorgaande jaren voornamelijk te danken was aan het feit dat er in 2012 minder richtlijnen omgezet moesten worden; erkent echter dat de statistieken voor het jaar 2013 een reële afname van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting te zien geven, en het aantal inbreukprocedures eind 2013 het laagste niveau in vijf jaar tijd bereikte, hetgeen als een positief gevolg kan worden opgevat van de invoering in artikel 2 ...[+++]

16. indique que la diminution du nombre de procédures d'infraction pour retard de transposition en 2012 par rapport à l'année précédente s'explique principalement par le fait que les directives à transposer étaient moins nombreuses que les années précédentes; reconnaît toutefois que les statistiques de 2013 font état d'une réelle diminution du nombre de procédures d'infraction pour retard de transposition, qui est tombé à son niveau le plus bas depuis cinq ans cette année-là, ce que l'on pourrait considérer comme une conséquence positive de l'insertion à l'article 260, paragraphe 3, du traité FUE de la possibilité de recourir à une proc ...[+++]


16. stelt vast dat de afname in 2012 van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting ten opzichte van voorgaande jaren voornamelijk te danken was aan het feit dat er in 2012 minder richtlijnen omgezet moesten worden; erkent echter dat de statistieken voor het jaar 2013 een reële afname van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting te zien geven, en het aantal inbreukprocedures eind 2013 het laagste niveau in vijf jaar tijd bereikte, hetgeen als een positief gevolg kan worden opgevat van de invoering in artikel 2 ...[+++]

16. indique que la diminution du nombre de procédures d'infraction pour retard de transposition en 2012 par rapport à l'année précédente s'explique principalement par le fait que les directives à transposer étaient moins nombreuses que les années précédentes; reconnaît toutefois que les statistiques de 2013 font état d'une réelle diminution du nombre de procédures d'infraction pour retard de transposition, qui est tombé à son niveau le plus bas depuis cinq ans cette année-là, ce que l'on pourrait considérer comme une conséquence positive de l'insertion à l'article 260, paragraphe 3, du traité FUE de la possibilité de recourir à une proc ...[+++]


In het algemeen geven de statistieken echter vaste evoluties weer.

Mais, d'une manière générale, les statistiques représentent des tendances lourdes.


Voor de 171 gevallen van inbreuk op intellectuele eigendom die in 2004 voor de rechter werden, gebracht, hadden er 119 betrekking op inbreuken op het auteursrecht Deze statistieken geven echter geen preciezere cijfers aangaande softwarepiraterij.

Sur les 171 cas d'atteinte aux droits de propriété intellectuelle soumis au juge en 2004, 119 concernaient des atteintes au droit d'auteur.


1. In maart 2003 kon de minister van Justitie geen statistieken geven over het aantal ingediende klachten en het aantal geseponeerde zaken. Hij deelde echter wel mee dat de gegevens aan gerechtelijke overheden werden gevraagd.

1. En mars 2003, le ministre de la Justice n'était pas en mesure de fournir de statistiques concernant le nombre de plainte déposées dans ce cadre et le nombre d'affaire classées sans suite mais assurait que les autorités judiciaires avaient été interrogées sur ce point.


2. De statistieken waar ik momenteel over beschik voor 2003 en 2004 geven volgende situatie weer : van de 172 zaken in verband met intellectuele eigendomsinbreuken die in 2003 voor de rechter werden gebracht, handelden er 108 over inbreuken op het auteursrecht.

2. Les statistiques dont je dispose actuellement pour 2003 et 2004 indiquent la situation suivante sur 172 affaires en rapport avec des atteintes aux droits de propriété intellectuelle qui ont été portées devant le juge en 2003, 108 concernaient des atteintes au droit d'auteur.


3. is van mening dat de statistieken in de aanvraag geen volledig beeld geven van de Europese windenergiemarkt en wijst op de publicatie "Wind in Power - 2009 European statistics" waaruit blijkt dat in 2009, de periode waarin Glasfiber besloot zijn fabrieken te sluiten, de in de EU geïnstalleerde windcapaciteit met 23% groeide in vergelijking met 2008 en dat windenergie-installaties goed waren voor 39% van de nieuwe energie-installaties, het tweede achtereenvolgende jaar dat er meer windkrachtcapaciteit werd geïnstalleerd dan andere ...[+++]

3. est d'avis que les statistiques figurant dans la demande n'offrent pas un aperçu complet du marché européen de l'énergie éolienne et attire l'attention sur les statistiques European Statistics "Wind in power", qui montrent qu'en 2009, période où Glasfiber a décidé de fermer les usines en question, la capacité éolienne existant dans l'Union a progressé de 23 % par rapport en 2008 et que la construction d'éoliennes a représenté 39 % des nouvelles constructions, faisant de 2009 la deuxième année consécutive où la construction d'éoliennes a dépassé celle de toute autre technologie productrice d'électricité; souligne toutefois que, selon ...[+++]


3. is van mening dat de statistieken in de aanvraag geen volledig beeld geven van de Europese windenergiemarkt en wijst op de publicatie "Wind in Power - 2009 European statistics" waaruit blijkt dat in 2009 de in de EU geïnstalleerde windcapaciteit met 23% groeide in vergelijking met 2008 en dat windenergie-installaties goed waren voor 39% van de nieuwe energie-installaties, het tweede achtereenvolgende jaar dat er meer windkrachtcapaciteit werd geïnstalleerd dan andere energietechnologieë ...[+++]

3. est d'avis que les statistiques figurant dans la demande n'offrent pas un aperçu complet du marché européen de l'énergie éolienne et attire l'attention sur les statistiques European Statistics "Wind in power", qui montrent qu'en 2009, la capacité éolienne existant dans l'Union a progressé de 23 % par rapport en 2008 et que la construction d'éoliennes a représenté 39 % des nouvelles constructions, faisant de 2009 la deuxième année consécutive où la construction d'éoliennes a dépassé celle de toute autre technologie productrice d'électricité; souligne toutefois que, selon l'association danoise de l'industrie éolienne, un total de 4 000 ...[+++]


In haar gesprekken met de vertegenwoordigers van de Commissie en de voorzitter van de Raad kon uw rapporteur echter merken dat zij niet te overtuigen waren van de noodzaak om Eurostat meer financiële middelen te geven om te garanderen dat men de beschikking krijgt over goede statistieken op steeds meer uiteenlopende gebieden rekening houdend met de nieuwe behoeften aan personele en financiële middelen in het licht van de problemati ...[+++]

Après des discussion avec des représentants de la Commission et de la présidence du Conseil, votre rapporteur a cependant pu discerner une certaine sensibilisation à la nécessité d'accorder des fonds plus importants à Eurostat afin de garantir la fourniture de statistiques de qualité dans des domaines de plus en plus variés en tenant compte des nouveaux besoins en ressources humaines et financières pour faire face aux défis de l'élargissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auteursrecht deze statistieken geven echter' ->

Date index: 2023-11-29
w