Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "australische ngo heeft deskundigen " (Nederlands → Frans) :

De workshop die georganiseerd werd door de IWDA (International Women's Development Agency), een Australische NGO heeft deskundigen aan het woord gelaten die werken aan de ontwikkeling van indicatoren voor hun organisatie : leidinggevenden bij de Wereldbank, de Aziatische Ontwikkelingsbank, Unifem en de United Nations Development Programme.

Le « workshop » organisé par IWDA (International women's development agency), une ONG australienne, donnait la parole à des spécialistes travaillant au développement d'indicateurs pour leur organisation: responsables à la Banque mondiale, Banque asiatique du développement, Unifem et United Nations Development Programme.


Ik verzoek de Commissie om rekening te houden met de conclusies van dit "Handvest van Zaragoza", dat is opgesteld met medewerking van deskundigen, ngo's, verenigingen en ook van de Commissie en het Parlement, en dat de facto heeft gediend als discussieplatform voorafgaand aan dit Vijfde Wereldwaterforum in Istanboel.

Je demande à la commissaire de prendre en considération les conclusions de la Charte de Saragosse à la rédaction de laquelle nous avons participé, nous le Parlement et la Commission, au côté des experts, des ONG et des associations et qui a constitué en fait un forum de débat préliminaire en vue du Cinquième Forum mondial de l’eau à Istanbul.


5. betreurt dat de Commissie in haar mededeling geen rekening heeft gehouden met meningen van diverse belanghebbenden, zoals de NGO's, industriële verenigingen en onafhankelijke wetenschappelijke deskundigen, bij het beoordelen van de door de lidstaten gemaakte vorderingen;

5. déplore que, dans sa communication, la Commission n'ait pas tenu compte, lors de l'évaluation des avancées réalisées par les États membres, des points de vue de diverses parties intéressées, par exemple d'ONG, de fédérations industrielles et d'experts scientifiques indépendants;


Bij het opstellen van dit verslag hebben we ons laten inspireren door de uitwisseling van standpunten met de Europese Commissie en met het netwerk van onafhankelijke deskundigen op het gebied van de grondrechten in de EU. We hebben daarnaast gebruik gemaakt van verslagen van internationale organisaties (Raad van Europa, VN) en door NGO’s gepubliceerde documenten. Het Europees Parlement heeft op 16 oktober 2003 en 21 januari 2004 hoorzittingen georganiseerd met NGO’s en het deskundigennetwerk en ook dat materiaal is in dit verslag verw ...[+++]

La rédaction de ce rapport s'inspire notamment d'un échange de vue avec le Réseau d'experts indépendants en matière de droits fondamentaux de l'UE et la Commission européenne, des rapports d'organisations internationales (Conseil de l'Europe, ONU), de documents publiés par les ONG, des auditions avec les ONG et le Réseau des experts qui se sont tenues au Parlement européen les 16 octobre 2003 et 21 janvier 2004, des communications de la Commission européenne, des rapports de l'Observatoire européen de lutte contre le racisme et la xénophobie, de rapports du Parlement européen, des documents du Conseil (tels que le rapport 2003 sur les dr ...[+++]


De Commissie heeft gebruik gemaakt van technische werkgroepen met deskundigen op dit gebied uit o.a. de lidstaten, de industrie, NGO's, het Europese Milieuagentschap en de Wereldgezondheidsorganisatie, teneinde voor elk van de luchtverontreinigende stoffen een technisch document op te stellen als basis voor het voorstel voor een richtlijn.

La Commission a constitué des groupes de travail techniques composés d'experts des États membres, des entreprises, des organisations non gouvernementales, de l'Agence européenne pour l'environnement, de l'Organisation mondiale de la santé et d'autres représentants des milieux scientifiques internationaux pour évaluer l'état actuel des connaissances et pour rédiger des aide‑mémoire techniques sur chaque polluant et servir de base à la proposition de directive.


Haar belangrijkste onderzoeksinstrument was dus de raadpleging, met name via haar website, maar zij heeft ook deskundigen van diverse NGO's ontvangen - zij was blij hun standpunten te horen - en vertegenwoordigers naar relevante conferenties en seminars gezonden.

Le principal outil de recherche a donc été la consultation, en particulier par le site Internet de la Commission, mais des experts de différentes ONG dont l'opinion était la bienvenue ont également été reçus dans les locaux de la Commission et des représentants de la Commission ont participé à des conférences et séminaires dans ce domaine.


Dit heeft niet alleen betrekking op managers, technici, deskundigen en bestuurders, maar op alle segmenten van de samenleving, zoals economische en sociale betrokkenen, vertegenwoordigers van burgerorganisaties zoals NGO's en consumentenorganisaties, en de particuliere sector.

Cette mobilisation devrait intéresser non seulement les dirigeants, les techniciens, les professionnels et les administrateurs mais aussi tous les autres segments de la société, y compris les acteurs économiques et sociaux, les représentants de la société civile, comme les ONG et les associations d'usagers, ainsi que le secteur privé.


Dit colloquium heeft deelnemers van de lidstaten van de Europese Unie en van de kandidaat-lidstaten bijeengebracht (deskundigen, vertegenwoordigers van de NGO's, van de jongeren en van de overheid) en heeft de gelegenheid geboden voor een eerste gedachtewisseling over het witboek, waarbij is bezien hoe het toekomstige jeugdbeleid gestalte kan krijgen.

Ce colloque a réuni des participants des Etats membres de l'Union européenne et des pays candidats (experts, représentants d'ONG, des jeunes et des administrations) et a permis un premier échange de vues sur le Livre blanc pour examiner qu'elle forme pourrait prendre la future politique de jeunesse.


In dit verband heeft de Raad er met belangstelling akte van genomen dat op 4 en 5 november 1996 een studiebijeenkomst inzake gender en noodsituaties heeft plaatsgevonden waaraan werd deelgenomen door de Commissie, NGO's, VN-instanties en deskundigen op het gebied van gender.

A cet égard, le Conseil a pris note avec intérêt de la tenue, les 4 et 5 novembre 1996, d'un séminaire sur le thème : l'égalité des sexes et les situations d'urgence, avec la participation de la Commission, d'ONG, d'institutions spécialisées des Nations Unies et d'experts en matière d'égalité des sexes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'australische ngo heeft deskundigen' ->

Date index: 2022-09-20
w