Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 2016 wordt de heer michel gerebtzoff ontheven » (Néerlandais → Français) :

Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2016 wordt de heer Michel GEREBTZOFF ontheven uit zijn functie bij het Hoofdbestuur en toegevoegd aan de Permanente Vertegenwoordiging van België bij de Europese Unie te Brussel.

Par arrêté ministériel du 26 août 2016, M. Michel GEREBTZOFF est déchargé de ses fonctions à l'Administration centrale et est adjoint à la Représentation permanente de la Belgique auprès de l'Union européenne à Bruxelles.


Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2016 wordt de heer Peter ROBBERECHT ontheven uit zijn functie van Ambassadesecretaris bij de Permanente Vertegenwoordiging van België bij de Europese Unie te Brussel.

Par arrêté ministériel du 26 août 2016, M. Peter ROBBERECHT est déchargé de ses fonctions de Secrétaire d'Ambassade auprès de la Représentation permanente de la Belgique auprès de l'Union européenne à Bruxelles.


Bij ministerieel besluit van 18 augustus 2016 wordt de heer Wim SCHAERLAEKENS ontheven uit zijn functie van Ambassadesecretaris bij de Permanente Vertegenwoordiging van België bij de Verenigde Naties te New York.

Par arrêté ministériel du 18 août 2016, M. Wim SCHAERLAEKENS est déchargé de ses fonctions de Secrétaire d'Ambassade auprès de la Représentation permanente de la Belgique auprès des Nations Unies à New York.


Bij ministerieel besluit van 12 augustus 2016 wordt de heer Bart LAMMENS ontheven uit zijn functie van Ambassaderaad bij de Permanente Vertegenwoordiging van België bij de Europese Unie te Brussel.

Par arrêté ministériel du 12 août 2016, M. Bart LAMMENS est déchargé de ses fonctions de Conseiller d'Ambassade auprès de la Représentation permanente de la Belgique auprès de l'Union européenne à Bruxelles.


Bij ministerieel besluit van 19 augustus 2016 wordt de heer Steve SMOUT ontheven uit zijn functie van Ambassadesecretaris bij de Ambassade van België te Berlijn.

Par arrêté ministériel du 19 août 2016, M. Steve SMOUT est déchargé de ses fonctions de Secrétaire d'Ambassade auprès de l'Ambassade de Belgique à Berlin.


Bij koninklijk besluit van 25 maart 2016 wordt de heer Michel LASTSCHENKO ontheven uit zijn functie van Ambassadeur en Consul-Generaal van België in de Democratische Republiek Congo en in de Republiek Congo, met standplaats te Kinshasa, en wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur.

Par arrêté royal du 25 mars 2016, M. Michel LASTSCHENKO est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur et Consul général de Belgique dans la République démocratique du Congo et dans la République du Congo, avec résidence principale à Kinshasa, et est adjoint à l'Administration centrale.


- Korpschef Opruststelling Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2016 wordt de heer VAN WYMERSCH, Guido, op rust gesteld uit zijn ambt van hoofdcommissaris van politie en ontheven uit zijn mandaat van korpschef van de lokale politie van de politiezone BRUSSEL HOOFDSTAD ELSENE met ingang van 1 januari 2017.

- Chef de corps Mise à la retraite Par arrêté royal du 30 août 2016, M. VAN WYMERSCH, Guido, est mis à la retraite de sa fonction de commissaire divisionnaire de police et est déchargé de son mandat de chef de corps de la police locale de la zone de police BRUXELLES CAPITALE IXELLES à la date du 1 janvier 2017.


Hoofdcommissaris van politie-korpschef Opruststelling Bij koninklijk besluit van 3 augustus 2016 wordt de heer COENEN, Godefridus, op rust gesteld uit zijn ambt van hoofdcommissaris van politie en ontheven uit zijn mandaat van korpschef van de lokale politie van de politiezone VILVOORDE-MACHELEN met ingang van 1 augustus 2016.

Commissaire divisionnaire de police-chef de corps Mise à la retraite Par arrêté royal du 3 août 2016, M. COENEN, Godefridus, est mis à la retraite de sa fonction de commissaire divisionnaire de police et est déchargé de son mandat de chef de corps de la police locale de la zone de police VILVOORDE-MACHELEN à la date du 1 août 2016.


Personeel Hernieuwing van mandaat Bij koninklijk besluit van 16 juni 2016 wordt het mandaat van lid van het Federaal Planbureau van de heer Michel DUMONT, attaché, dat ten einde loopt op 31 augustus 2016 `s avonds, hernieuwd voor een duur van negen jaar met ingang van ...[+++]

Personnel Renouvellement de mandat Par arrêté royal du 16 juin 2016 le mandat de membre du Bureau fédéral du Plan de monsieur Michel DUMONT, attaché, qui prend fin le 31 août 2016 au soir, est prorogé pour une durée de neuf ans à partir du 1er septembre 2016.


29 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties, inzonderheid op artikel 22 gewijzigd b ...[+++]

29 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes La ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004, du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2016 wordt de heer michel gerebtzoff ontheven' ->

Date index: 2025-09-02
w