Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "augustus 2015 wordt de heer frédéric verheyden geaccrediteerd " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 23 augustus 2015 wordt de heer Frédéric VERHEYDEN geaccrediteerd als Ambassadeur en Consul-Generaal van België in de Islamitische Republiek Afghanistan, met standplaats te Islamabad.

Par arrêté royal du 23 août 2015, Monsieur Frédéric VERHEYDEN est accrédité en qualité d'Ambassadeur et Consul général de Belgique dans la République islamique d'Afghanistan, avec résidence principale à Islamabad.


- Aanstellingen Bij koninklijk besluit van 23 augustus 2015 wordt de heer Hugues CHANTRY geaccrediteerd als Ambassadeur en Consul-Generaal van België in de Republieken Ghana en Liberia, met standplaats te Abidjan.

- Désignations Par arrêté royal du 23 août 2015, Monsieur Hugues CHANTRY est accrédité en qualité d'Ambassadeur et Consul général de Belgique dans les Républiques du Ghana et du Liberia, avec résidence principale à Abidjan.


Bij koninklijk besluit van 5 juli 2015 wordt de heer Frédéric VERHEYDEN ontheven uit zijn functie bij het Hoofdbestuur en wordt geaccrediteerd als Ambassadeur en Consul-Generaal van België in de Islamitische Republiek Pakistan, met standplaats te Islamabad.

Par arrêté royal du 5 juillet 2015, M. Frédéric VERHEYDEN est déchargé de ses fonctions à l'Administration centrale et est accrédité en qualité d'Ambassadeur et Consul général de Belgique dans la République islamique du Pakistan, avec résidence principale à Islamabad.


Gelet op het ministerieel besluit van 28 augustus 2015 houdende het aanduiden van een controleur om de stedenbouwkundige overtredingen op te sporen en vast te stellen (de heer Frédéric HUYSSEUNE);

Vu l'arrêté ministériel du 28 août 2015 portant sur la désignation d'un contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques (M. Frédéric HUYSSEUNE);


Het ministerieel besluit van 28 augustus 2015 houdende de aanwijzing van de heer Frédéric HUYSSEUNE als controleur voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen wordt opgeheven op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.

L'arrêté ministériel du 28 août 2015 désignant M. Frédéric HUYSSEUNE comme contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques est abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.


Bij koninklijk besluit van 31 augustus 2014 wordt de heer Frédéric RENARD, Ambassadeur van België in de Republiek Congo, geaccrediteerd als Ambassadeur en Consul-Generaal van België in de Centraal-Afrikaanse Republiek, met standplaats te Brazzaville.

Par arrêté royal du 31 août 2014, M. Frédéric RENARD, Ambassadeur de Belgique dans la République du Congo, est accrédité en qualité d'Ambassadeur et Consul général de Belgique dans la République centrafricaine, avec résidence principale à Brazzaville.


29 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties, inzonderheid op artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004, 9 mei 2008 en 4 juli 2013; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing van het d ...[+++]

29 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes La ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004, du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet 2000 ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2008 wordt de heer Frédéric MEURICE geaccrediteerd als Ambassadeur van België in de Republiek Haïti, in de Commonwealth van Dominica, in Sint-Lucia en eveneens in St Kitts en Nevis, met standplaats te Kingston.

Par arrêté royal du 30 août 2008, M. Frédéric MEURICE est accrédité en qualité d'Ambassadeur de Belgique dans la République d'Haïti, dans le Commonwealth de la Dominique, à Sainte-Lucie ainsi qu'à St Kitts et Nevis, avec résidence principale à Kingston.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2015 wordt de heer frédéric verheyden geaccrediteerd' ->

Date index: 2024-02-28
w