Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "augustus 2012 vast " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast stelde de Commissie in de punten 6 tot en met 13 van haar besluit van 7 augustus 2012 vast dat NG, MSR en CMHN ondernemingen in moeilijkheden waren.

De surcroît, la Commission a constaté aux considérants 6 à 13 de la décision du 7 août 2012 que NG, MSR et CMHN étaient des entreprises en difficulté.


2. stelt vast dat de Italiaanse autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG op 31 augustus 2012 hebben ingediend en betreurt dat de beoordeling van die aanvraag pas op 5 maart 2014 door de Commissie beschikbaar is gesteld; betreurt dat de beoordelingsperiode 19 maanden heeft geduurd en is van mening dat deze trage gang van zaken haaks staat op het doel van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering, nl. om snel bijstand te verlenen aan ontslagen werknemers;

2. observe que les autorités italiennes ont déposé la demande de contribution financière du Fonds le 31 août 2012 et déplore que la Commission n'ait communiqué son évaluation que le 5 mars 2014; déplore la longueur de la période d'évaluation de 19 mois et est d'avis qu'elle est contraire à l'objectif du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, qui consiste à apporter une aide rapide aux travailleurs licenciés;


op 1 augustus 2012 heeft het Agentschap een herziene "Gedragscode voor personeel van het EASA" vastgesteld, met inbegrip van beleid inzake geschenken en uitnodigingen alsook beleid inzake voorkoming en vermindering van belangenconflicten, die beantwoordt aan de aanbevelingen van de Rekenkamer en strookt met de richtlijnen van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling; stelt vast dat alle leidinggevenden, leden van het uitvoerend comité, medewerkers op gevoelige posten en externe deskundigen die bij de kernactivit ...[+++]

- le 1 août 2011, l'Agence a adopté un "Code de conduite pour le personnel de l'AESA", y compris une politique en matière de cadeaux et d'invitations privées ainsi qu'une politique de prévention et d'atténuation des conflits d'intérêts, suivant les recommandations de la Cour des comptes et en conformité avec les lignes directrices de l'Organisation de coopération et de développement économiques; fait observer que la politique en matière de conflits d'intérêts exige que tout le personnel exécutif, les membres du comité exécutif et tou ...[+++]


op 1 augustus 2012 heeft het Agentschap een herziene „Gedragscode voor personeel van het EASA” vastgesteld, met inbegrip van beleid inzake geschenken en uitnodigingen alsook beleid inzake voorkoming en vermindering van belangenconflicten, die beantwoordt aan de aanbevelingen van de Rekenkamer en strookt met de richtlijnen van de OESO; stelt vast dat alle leidinggevenden, leden van het uitvoerend comité, medewerkers op gevoelige posten en externe deskundigen die bij de kernactiviteiten van het Agentschap betrokken zijn, op grond van h ...[+++]

le 1 août 2012, l'Agence a adopté un «Code de conduite pour le personnel de l'AESA», y compris une politique en matière de cadeaux et d'invitations privées ainsi qu'une politique de prévention et d'atténuation des conflits d'intérêts, suivant les recommandations de la Cour des comptes et en conformité avec les lignes directrices de l'Organisation de coopération et de développement économiques; fait observer que la politique en matière de conflits d'intérêts exige que tout le personnel exécutif, les membres du comité exécutif et tous les membres du person ...[+++]


De personeelsleden van de Algemene inspectiedienst die, op 31 augustus 2012, vast benoemd zijn, worden op de datum van de inwerkingtreding van dit decreet, geacht vast benoemd te zijn binnen de Algemene inspectiedienst in één dan de nieuwe ambten ingesteld door artikel 28, 1°, van dit decreet, overeenkomstig de tabel als bijlage II bij dit decreet».

Les membres du personnel du Service général de l'Inspection qui, au 31 août 2012, sont nommés à titre définitif sont, à la date d'entrée en vigueur du présent décret, réputés nommés à titre définitif au sein du Service général de l'Inspection dans l'une des nouvelles fonctions d'inspecteur instituées par l'article 28, 1°, du présent décret, conformément au tableau repris en annexe II au présent décret».


2. De in artikel 7, lid 4, artikel 8, lid 4, artikel 10, lid 3, en artikel 19 bedoelde bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen, wordt aan de Commissie toegekend voor een termijn van vijf jaar met ingang van 13 augustus 2012.

2. Le pouvoir d'adopter des actes délégués visé à l'article 7, paragraphe 4, à l'article 8, paragraphe 4, à l'article 10, paragraphe 3, et à l'article 19, est conféré à la Commission pour une période de cinq ans à compter du 13 août 2012.


Bij koninklijk besluit van 14 mei 2012 dat uitwerking heeft met ingang van 1 maart 2012 wordt Mevr. Deschamps, Stéphanie, geboren op 21 augustus 1974 vast benoemd tot attaché in de klasse A1 bij het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën.

Par arrêté royal du 14 mai 2012 qui produit ses effets le 1 mars 2012, Mme Deschamps, Stéphanie, née le 21 août 1974, est nommée à titre définitif en qualité d'attaché dans la classe A1 aux Archives générale du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces


De volledige verzaking aan de inning van de roerende voorheffing op de dividenden met betrekking tot beleggingsvennootschappen geldt dus zowel voor collectieve beleggingsvennootschappen van de types BEVEK (artikel 15 van de wet van 3 augustus 2012), BEVAK (artikel 20 van de wet van 3 augustus 2012) of VBS (artikel 26 van de wet van 3 augustus 2012), als voor bepaalde types van institutionele beleggingsvennootschappen (institutionele beleggingsvennootschap met veranderlijk kapitaal : artikel 119 van de wet van 3 augustus 2012; institutionele beleggingsvennootscha ...[+++]

La renonciation totale à la perception du précompte mobilier sur les dividendes concernant des sociétés d'investissement vaut donc tant pour les sociétés d'investissement collectif des types SICAV (article 15 de la loi du 3 août 2012), SICAF (article 20 de la loi du 3 août 2012) ou SIC (article 26 de la loi du 3 août 2012), que pour certains types de sociétés d'investissement institutionnelles (société d'investissement à nombre variable de parts institutionnelle : article 119 de la loi du 3 août 2012; société d'investissement à nombr ...[+++]


3. stelt vast dat de Nederlandse autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG op 28 december 2011 hebben ingediend en dat de beoordeling daarvan door de Commissie op 9 augustus 2012 werd gepubliceerd; betreurt dat het beoordelingsproces zo lang heeft geduurd;

3. constate que les autorités néerlandaises ont déposé leur demande d'intervention du Fonds le 28 décembre 2011 et que la Commission a communiqué son évaluation le 9 août 2012; déplore la longueur de cette période d'évaluation;


2. stelt vast dat de Spaanse autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG op 28 december 2011 hebben ingediend en dat de beoordeling daarvan door de Commissie op 9 augustus 2012 werd gepubliceerd; betreurt de lange beoordelingsperiode;

2. relève que les autorités espagnoles ont déposé la demande de contribution financière du Fonds le 28 décembre 2011 et que la Commission a communiqué son évaluation le 9 août 2012; déplore la longue période d'évaluation;




Anderen hebben gezocht naar : 7 augustus 2012 vast     augustus     stelt vast     ontwikkeling stelt vast     oeso stelt vast     augustus 2012 vast     13 augustus     gedelegeerde handelingen vast     mei     augustus 1974 vast     3 augustus     vast     augustus 2012 vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2012 vast' ->

Date index: 2023-10-17
w