Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 2009 toen » (Néerlandais → Français) :

De herkapitalisatie van SACE BT die is uitgevoerd op 4 augustus 2009, toen de gewone aandeelhoudersvergadering van SACE BT de betaling door SACE van het bedrag van 41 miljoen EUR op de kapitaalrekening van SACE BT goedkeurde, vormt steun die in strijd met artikel 108, lid 3, van het Verdrag ten uitvoer is gelegd en niet verenigbaar is met de interne markt.

La recapitalisation de SACE BT effectuée le 4 août 2009, lorsque l'assemblée ordinaire des actionnaires de SACE BT a approuvé le transfert par SACE d'un montant de 41 millions d'EUR au capital de SACE BT, constitue une mesure d'aide mise à exécution en violation de l'article 108, paragraphe 3, du TFUE et non compatible avec le marché intérieur.


Toen Sky deze rechten contractueel verwierf (te weten in augustus 2009), kende het Unierecht echter reeds het recht om korte nieuwsverslagen te verzorgen onder beperking van de compensatie tot de extra kosten die rechtstreeks voortkomen uit het verschaffen van toegang tot het signaal.

Toutefois, à l’époque où Sky a acquis ces droits par voie contractuelle (à savoir au mois d’août 2009), le droit de l’Union prévoyait déjà le droit de réaliser de brefs reportages tout en limitant la compensation financière aux frais supplémentaires directement occasionnés par la fourniture de l’accès au signal .


Nota bene : Hoewel dat verdrag,dat nu sinds 1februari 2008 in werking is, toen bij de Raad van Europa nog moest worden afgewerkt, werd er reeds naar verwezen in de wet van 10 augustus 2005; dat verdrag werd door België ondertekend op 17 november 2005, geratificeerd op 27 april 2009 en is nu sinds 1 augustus 2009 in werking getreden.

Nota bene: Cette convention, actuellement en vigueur depuis le 1 février 2008, bien qu'en état de finalisation à l'époque au Conseil de l'Europe, fut néanmoins citée comme référence par la loi du 10 août 2005; cette convention fut signée par la Belgique le 17 novembre 2005, ratifiée le 27 avril 2009 et est à présent entrée en vigueur depuis le 1 août 2009.


Drie gangsters wisten in augustus 2009 uit het Brusselse gerechtsgebouw te ontsnappen toen een gemaskerd en gewapend duo de rechtszaal binnenstormde.

En août 2009, trois malfrats ont réussi à s'échapper du palais de justice de Bruxelles après que deux individus masqués et armés eurent fait irruption dans la salle d'audience.


Wanneer een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging die voldoen aan de voorwaarden van Richtlijn 2009/65/EG over een vergunning beschikt uit hoofde van de wet van 3 augustus 2012, en zij uit hoofde van deze wet een aanvraag indient voor een vergunning als beheerder, mag de FSMA niet verlangen dat die beheerder informatie of stukken verstrekt die hij reeds heeft verstrekt toen hij een vergunning aanvroeg uit h ...[+++]

Si une société de gestion d'organismes de placement collectif qui répondent aux conditions de la Directive 2009/65/CE, agréée conformément à la loi du 3 août 2012, demande un agrément en tant que gestionnaire au titre de la présente loi, la FSMA ne demande pas audit gestionnaire de fournir les informations ou les documents qu'il a déjà fourni lors de sa demande d'agrément au titre de la loi du 3 août 2012, à condition que ces informations ou documents soient à jour.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat we allemaal hebben geapplaudisseerd toen de voormalige commissaris voor consumentenbescherming op 29 augustus 2009 bekendmaakte dat de huidige richtlijn volstrekt verouderd is en niet meer past bij de problemen en de eisen van de moderne reizigers.

– (EN) Monsieur le Président, le 29 août 2009, nous avons tous applaudi lorsque l’ancien commissaire chargé des consommateurs a déclaré que la directive actuelle est totalement désuète et ne répond plus aux défis ou aux exigences des voyageurs d’aujourd’hui.


Art. 25. De ICT-deskundige die vóór 1 januari 2007 was geslaagd voor de competentiemeting 5, overeenkomstig de toen geldende bepalingen, en die vóór 1 januari 2007 niet is geslaagd voor de competentiemeting 6, overeenkomstig de toen geldende bepalingen, wordt beschouwd als zijnde ingeschreven voor de competentiemeting 3/gecertificeerde opleiding 3, als hij zich vóór 31 augustus 2009 voor een gecertificeerde op ...[+++]

Art. 25. L'expert ICT qui avait réussi avant le 1 janvier 2007 la mesure de compétences 5, conformément aux dispositions en vigueur à l'époque, et qui n'a pas réussi avant le 1 janvier 2007 la mesure de compétences 6, conformément aux dispositions en vigueur à l'époque, est considéré comme étant inscrit à la mesure de compétences 3/formation certifiée 3, s'il s'inscrit à une formation certifiée avant le 31 août 2009.


Op de kermis in Mol zijn op 25 augustus 2009 drie kinderen en een man uit een kermisattractie geslingerd, toen hun wagentje in de rups ontspoorde en op de grond belandde.

Le 25 août 2009 à Mol, trois enfants et un homme ont été éjectés d'une attraction foraine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2009 toen' ->

Date index: 2022-04-02
w