Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 2008 vroeg » (Néerlandais → Français) :

Bij brieven van 3 december 2004, 13 mei 2005, 18 juli 2005 en 7 augustus 2008 vroeg de Commissie Spanje om aanvullende informatie, die haar werd verstrekt bij brieven van 28 februari 2005, 4 juli 2005, 29 september 2005, 10 september 2008 en 15 september 2008.

Par lettres en date du 3 décembre 2004, du 13 mai 2005, du 18 juillet 2005 et du 7 août 2008, la Commission a demandé des informations complémentaires fournies par les autorités espagnoles par courriers des 28 février 2005, 4 juillet 2005, 29 septembre 2005, 10 septembre 2008 et 15 septembre 2008.


Tijdens de onderhandelingen vroeg de Mauritaanse partij de Commissie om alles in het werk te stellen de eerste jaarlijkse financiële bijdrage eind augustus 2008 betaalbaar te stellen.

Au cours des négociations, nos interlocuteurs mauritaniens ont demandé à la Commission de faire tout ce qui était en son pouvoir afin de verser la première compensation financière annuelle avant la fin du mois d’août 2008.


Dit is niets te vroeg, gezien het een omzetting van de Richtlijn 2008/101/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008 tot wijziging van Richtlijn 2003/87/EG teneinde ook luchtvaartactiviteiten op te nemen in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap betreft, die bepaalt dat vliegtuigexploitanten vóór 3 augustus 2009 aan een aantal verplichtingen moeten voldoen.

L'adoption de ce décret n'est certainement pas prématurée dans la mesure où il s'agit de la transposition de la directive 2008/101/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 novembre 2008 modifiant la directive 2003/87/CE afin d'intégrer également les activités aéronautiques dans le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre au sein de la Communauté et qui impose un certain nombre d'obligations auxquelles les exploitants d'aéronefs doivent satisfaire avant le 3 août 2009.


Op maandag 18 augustus 2008 waren enkele tientallen politieagenten van de oproerpolitie (of de algemene reserve van de federale politie) vanaf 's morgens vroeg aanwezig in het polderdorp Doel (deelgemeente Beveren). De burgemeester van Beveren, Marc Van de Vijver, zou om de inzet van de oproerpolitie gevraagd hebben.

Le lundi 18 août 2008, quelques dizaines d'agents de la police anti-émeute (ou de la réserve générale de la police fédérale) étaient présents tôt le matin à Doel, village des polders (commune fusionnée de Beveren) et ce, manifestement à la demande du bourgmestre de Beveren, M. Marc Van de Vijver.


Dit is niets te vroeg, gezien het een omzetting van de richtlijn 2008/101/EG van het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie betreft, die bepaalt dat vliegtuigexploitanten voor 31 augustus 2009 aan een aantal verplichtingen moeten voldoen.

L'adoption de ce décret n'est certainement pas prématurée dans la mesure où il s'agit de la transposition de la directive 2008/101/CE du Parlement européen et du Conseil et qui impose un certain nombre d'obligations auxquelles les exploitants d'aéronefs doivent satisfaire avant le 31 août 2009.




D'autres ont cherché : augustus 2008 vroeg     bijdrage eind augustus     eind augustus     onderhandelingen vroeg     vóór 3 augustus     richtlijn     niets te vroeg     maandag 18 augustus     augustus     morgens vroeg     31 augustus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2008 vroeg' ->

Date index: 2023-10-19
w