Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 1998 worden de heren sylvano ciscato » (Néerlandais → Français) :

Ook in ons land werden er reeds initiatieven in die richting genomen (zie het wetsvoorstel tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek inzake de verwijzing tot de kosten op 1 maart 1995 ingediend door de heer de Clippele, het wetsvoorstel tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek en het Wetboek van strafvordering in verband met de terugbetaling van de gerechtskosten op 5 juni 1998 ingediend door de heren Jean-Jacques Viseur en Thierry Giet en het op 27 augustus 1998 door ...[+++]

Dans notre pays aussi, des initiatives ont déjà été prises dans ce sens (voir la proposition de loi modifiant le Code judiciaire en matière de condamnation aux dépens, déposée le 1 mars 1995 par M. de Clippele, la proposition de loi modifiant le Code judiciaire et le Code d'instruction criminelle en ce qui concerne le remboursement des frais de justice, déposée le 5 juin 1998 par MM. Jean-Jacques Viseur et Thierry Giet, et la proposition de loi modifiant le Code judiciaire en vue d'y inscrire le principe de la répétibilité des honor ...[+++]


Ook in ons land werden er reeds initiatieven in die richting genomen (zie het wetsvoorstel tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek inzake de verwijzing tot de kosten op 1 maart 1995 ingediend door de heer de Clippele, het wetsvoorstel tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek en het Wetboek van strafvordering in verband met de terugbetaling van de gerechtskosten op 5 juni 1998 ingediend door de heren Jean-Jacques Viseur en Thierry Giet en het op 27 augustus 1998 door ...[+++]

Dans notre pays aussi, des initiatives ont déjà été prises dans ce sens (voir la proposition de loi modifiant le Code judiciaire en matière de condamnation aux dépens, déposée le 1 mars 1995 par M. de Clippele, la proposition de loi modifiant le Code judiciaire et le Code d'instruction criminelle en ce qui concerne le remboursement des frais de justice, déposée le 5 juin 1998 par MM. Jean-Jacques Viseur et Thierry Giet, et la proposition de loi modifiant le Code judiciaire en vue d'y inscrire le principe de la répétibilité des honorai ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 10 augustus 1998 worden de heren Sylvano Ciscato, Clément Counasse, Christian Debuysscher, Théodore Droixhe, Vincent Hemus, Jean Lejeune en Jean-Marie Vandenbergh benoemd tot Ridder in de Leopoldsorde.

Un arrêté royal du 10 août 1998 nomme Chevalier de l'Ordre de Léopold MM. Sylvano Ciscato, Clément Counasse, Christian Debuysscher, Théodore Droixhe, Vincent Hemus, Jean Lejeune et Jean-Marie Vandenbergh.


Bij koninklijk besluit van 9 juli 1998, dat in werking treedt op 31 augustus 1998, worden de heren Leopold DEVAERE, te Hooglede, Paul RORIVE, te Hoei, en mevrouw Chantal PONT, te Charleroi, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, respectievelijk ter vervanging van de heren Thierry SCHOYSMAN, te Asse, Roger JACQUET, te Hoei, en Claude LEBBE, ...[+++]

Par arrêté royal du 9 juillet 1998, qui entre en vigueur le 31 août 1998, MM. Leopold DEVAERE, à Hooglede, Paul RORIVE, à Huy, et Mme Chantal PONT, à Charleroi, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, en remplacement respectivement de MM. Thierry SCHOYSMAN, à Asse, Roger JACQUET, à Huy, et Claude LEBBE, à Uccle, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


Bij koninklijk besluit van 10 augustus 1998, dat in werking treedt op 31 augustus 1998, worden de heren Yves GIETS, te Haaltert, en Marc GEERINCK, te Sint-Agatha-Berchem, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, respectievelijk ter vervanging van mevrouw Ilse DE PRINS, te Zemst, en de heer Marcel FIERENS, te Halle, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had ...[+++]

Par arrêté royal du 10 août 1998, qui entre en vigueur le 31 août 1998, MM. Yves GIETS, à Haaltert, et Marc GEERINCK, à Berchem-Sainte-Agathe, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, en remplacement respectivement de Mme Ilse DE PRINS, à Zemst, et de M. Marcel FIERENS, à Hal, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


Bij koninklijk besluit van 10 augustus 1998 worden de heren Philippe Jeunehomme en Jean-Marie Pendeville-Samain benoemd tot Ridder in de Kroonorde.

Un arrêté royal du 10 août 1998 nomme Chevalier de l'Ordre de la Couronne MM. Philippe Jeunehomme et Jean-Marie Pendeville-Samain.


Bij ministerieel besluit van 31 augustus 1998 worden de heren H. Balthazar, gouverneur van de provincie Oost-Vlaanderen, en B. Caprasse, gouverneur van de provincie Luxemburg, aangewezen om de functie van respectievelijk voorzitter en secretaris van het college van provinciegouverneurs bedoeld in artikel 131bis van de provinciewet waar te nemen, met ingang van 1 september 1998 tot en met 31 augustus 1999.

Par arrêté ministériel du 31 août 1998, MM. H. Balthazar, gouverneur de la province de Flandre orientale, et B. Caprasse, gouverneur de la province de Luxembourg, sont désignés pour exercer respectivement les fonctions de président et de secrétaire du collège des gouverneurs visé à l'article 131bis de la loi provinciale, du 1 septembre 1998 au 31 août 1999 inclus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 1998 worden de heren sylvano ciscato' ->

Date index: 2023-12-22
w