Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "augustus 1995 in abuja een vredesakkoord werd ondertekend " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat op 20 augustus 1995 in Abuja een vredesakkoord werd ondertekend door de strijdende partijen en het toezicht op de uitvoering ervan werd toevertrouwd aan E.C.O.M.O.G.; dat er op het vlak van ontwapening en democratisering geen enkele vooruitgang werd gemaakt;

Considérant que les forces en présence ont signé, le 20 août 1995, à Abuja, un accord de paix dont le contrôle de l'exécution a été confié à l'E.C.O.M.O.G.; qu'aucun progrès d'aucune sorte n'a été réalisé dans les domaines du désarmement et de la démocratisation;


Overwegende dat op 20 augustus 1995 in Abuja een vredesakkoord werd ondertekend door de strijdende partijen en het toezicht op de uitvoering ervan werd toevertrouwd aan E.C.O.M.O.G.; dat er op het vlak van ontwapening en democratisering geen enkele vooruitgang werd gemaakt;

Considérant que les forces en présence ont signé, le 20 août 1995, à Abuja, un accord de paix dont le contrôle de l'exécution a été confié à l'E.C.O.M.O.G.; qu'aucun progrès d'aucune sorte n'a été réalisé dans les domaines du désarmement et de la démocratisation;


A. overwegende dat de tekst van het vredesakkoord van Dayton op 21 november 1995 in Dayton, Ohio werd geparafeerd; overwegende dat met het vredesakkoord van Dayton, dat op 14 december 1995 in Parijs werd ondertekend, een einde kwam aan het meest bloedige conflict sinds de Tweede Wereldoorlog;

A. considérant que, le 21 novembre 1995, le texte de l'accord de paix de Dayton a été paraphé à Dayton, dans l'Ohio; que l'accord de paix de Dayton a été signé le 14 décembre 1995 à Paris et a mis fin à une des guerres les plus sanglantes que l'Europe ait connue depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale;


A. overwegende dat met het vredesakkoord van Dayton, dat op 14 december 1995 in Parijs werd ondertekend, een einde kwam aan de meest bloedige oorlog in Europa sinds de Tweede Wereldoorlog;

A. considérant que l'accord de paix de Dayton a été signé le 14 décembre 1995 à Paris et a mis fin à la guerre la plus sanglante que l'Europe ait connue depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale;


In augustus 2015 werd een vredesakkoord ondertekend, maar er is nog steeds geen teken van vrede in het land.

Un accord de paix a été signé en août 2015, mais il n’y a encore aucun signe de paix dans le pays.


Gelet op het feit dat het vredesakkoord van Abuja van augustus 1995 op flagrante wijze met de voeten wordt getreden door schendingen van de diverse staakt-het-vuren-akkoorden en door het feit dat de strijdende partijen geen begin maken met ontwapening, zoals voorzien in het akkoord;

Vu que l'accord de paix d'Abuja qui a été signé en août 1995 est violé de façon flagrante par le non-respect des divers accords de cessez-le-feu et par le fait que les forces en présence n'ont pas entamé leur désarmement comme le prévoyait l'accord précité;


Gelet op het feit dat het vredesakkoord van Abuja van augustus 1995 op flagrante wijze met de voeten wordt getreden door schendingen van de diverse staakt-het-vuren-akkoorden en door het feit dat de strijdende partijen geen begin maken met ontwapening, zoals voorzien in het akkoord;

Vu que l'accord de paix d'Abuja qui a été signé en août 1995 est violé de façon flagrante par le non-respect des divers accords de cessez-le-feu et par le fait que les forces en présence n'ont pas entamé leur désarmement comme le prévoyait l'accord précité;


gezien het Vredesakkoord voor Darfur dat op 5 mei 2006 in Abuja in Nigeria werd ondertekend,

— vu l'accord de paix au Darfour, signé à Abuja (Nigeria) le 5 mai 2006,


gezien het Vredesakkoord voor Darfur dat op 5 mei 2006 in Abuja in Nigeria werd ondertekend,

— vu l'accord de paix au Darfour, signé à Abuja (Nigeria) le 5 mai 2006,


- Na een periode van grote spanning in de streken van Macedonië die overwegend door Albanezen zijn bevolkt, werd op 13 augustus jongstleden in Ohrid een vredesakkoord ondertekend tussen Albanezen en Macedonische Slaven.

- Le 13 août dernier, fut signé un accord de paix, à Ohrid, entre Albanais et Slaves macédoniens, après de vives tensions dans les régions de Macédoine majoritairement peuplées d'Albanais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 1995 in abuja een vredesakkoord werd ondertekend' ->

Date index: 2024-08-20
w