Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "asielzoekers informatie krijgen " (Nederlands → Frans) :

Kan de juridische adviseur van de asielzoeker toegang krijgen tot die informatie?

Le conseil juridique du demandeur d'asile peut-il avoir accès à ces informations?


Voor de asielzoekers werd een DVD ontwikkeld en een bijhorende brochure in 11 talen, waarin zij informatie krijgen over hun rechten en plichten.

Un DVD a été développé pour les demandeurs d'asile accompagné d'une brochure traduite en 11 langues leur expliquant leurs droits et leurs devoirs.


Via de workshops van het “Rainbow House”, in samenwerking met Rainbows United, wordt verder aan LGBT-asielzoekers een veilige plek geboden waar zij informatie krijgen over de asielprocedure, de Belgische maatschappij, etc.

Via les ateliers de la « Rainbow House », en collaboration avec les Rainbows United, un lieu sûr est présenté aux demandeurs d'asile LGBT où ils peuvent recevoir des informations sur la procédure d'asile, la société belge, etc.


In verband met de beoordeling van de door Afghaanse NBMV's ingediende asielaanvragen, vind ik op de website van het CGVS volgende informatie. Het CGVS zal niet-begeleide minderjarige asielzoekers voortaan, vóór de organisatie van het gehoor, per brief vragen stellen om precieze informatie te krijgen over hun ouders, hun actuele verblijfplaats en hun verblijfplaats tijdens de voorbije jaren. Het zal ook vragen kopieën van eventuele ...[+++]

Dans le cadre de l'évaluation des demandes d'asiles introduites par des MENA afghans, je lis sur le site web du CGRA que celui-ci enverra désormais avant l'audition "un courrier leur demandant de fournir des informations précises quant à leurs parents, leur lieu de séjour actuel et leur lieu de séjour au cours de ces dernières années, ainsi que des copies de leurs éventuels documents justificatifs, passeports et documents d'identité".


De lidstaten zorgen ervoor dat asielzoekers informatie krijgen over organisaties of groepen van personen die specifieke rechtsbijstand verlenen en over organisaties die hulp kunnen bieden of informatie kunnen verstrekken over de opvangvoorzieningen, waaronder medische zorg.

Les États membres garantissent que des informations sont fournies aux demandeurs sur les organisations ou les groupes de personnes qui assurent une assistance juridique spécifique et sur les organisations susceptibles de les aider ou de les informer en ce qui concerne les conditions d'accueil dont ils peuvent bénéficier, y compris les soins médicaux.


De lidstaten zorgen ervoor dat asielzoekers informatie krijgen over organisaties of groepen van personen die specifieke rechtsbijstand verlenen en over organisaties die hulp kunnen bieden of informatie kunnen verstrekken over de opvangvoorzieningen, waaronder medische zorg.

Les États membres garantissent que des informations sont fournies aux demandeurs sur les organisations ou les groupes de personnes qui assurent une assistance juridique spécifique et sur les organisations susceptibles de les aider ou de les informer en ce qui concerne les conditions d'accueil dont ils peuvent bénéficier, y compris les soins médicaux.


4. De lidstaten zorgen ervoor dat asielzoekers in bewaring onmiddellijk bijgewerkte informatie krijgen over de regels die in de faciliteit van toepassing zijn en waarin hun rechten en verplichtingen worden uiteengezet in een taal die zij begrijpen of waarvan redelijkerwijs kan worden aangenomen dat zij deze begrijpen.

4. Les États membres font en sorte que les demandeurs d'asile placés en rétention reçoivent aussitôt, dans une langue qu'ils comprennent ou dont il est raisonnable de supposer qu'ils la comprennent, des informations à jour concernant les règles qui s'appliquent dans le centre de rétention et qui définissent leurs droits et obligations.


3. De lidstaten zorgen ervoor dat asielzoekers in bewaring onmiddellijk bijgewerkte informatie krijgen over de regels die in de faciliteit van toepassing zijn en waarin hun rechten en verplichtingen worden uiteengezet in een taal die zij redelijkerwijs geacht worden te begrijpen.

3. Les États membres font en sorte que les demandeurs d'asile placés en rétention reçoivent aussitôt, dans une langue dont on peut raisonnablement supposer qu'ils la comprennent, des informations à jour concernant les règles qui s'appliquent dans le centre de rétention et qui définissent leurs droits et obligations.


Al het mogelijke moet worden gedaan om te zorgen dat asielzoekers informatie krijgen in een taal die zij begrijpen.

Il convient de déployer tous les efforts possibles pour que les demandeurs d'asile soient informés dans une langue qu'ils puissent comprendre.


Meestal baseren de Congolese geheime diensten zich op informatie die ze krijgen van Congolese ambassades of zelfs van Europese overheden, om na te gaan of het om asielzoekers gaat.

Pour contrôler qu'il s'agit bien d'un demandeur d'asile, les services secrets congolais se basent généralement sur des informations qu'ils reçoivent des ambassades congolaises, voire des autorités européennes.


w