Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "asbesthoudend bouwmateriaal waarin asbest " (Nederlands → Frans) :

Art. VI. 3-53.- Al naargelang de toestand waarin het asbest of het asbesthoudend materiaal zich bevindt, past de werkgever één van de volgende technieken toe :

Art. VI. 3-53.- En fonction de l'état dans lequel se trouve l'amiante ou les matériaux contenant de l'amiante, l'employeur utilise une des techniques suivantes :


...als monostortplaats voor asbesthoudend bouwmateriaal waarin asbest in gebonden vorm aanwezig is en anderzijds onder de nieuwe subrubriek 2.3.6.a).1) als stortplaats voor inerte afvalstoffen; 3) de stortplaatsen die onder de vroegere subrubriek 2.3.6, b) als categorie 2-stortplaats zijn vergund, blijven voor de termijn van de lopende vergunning als dusdanig vergund onder de nieuwe subrubriek 2.3.6, b) ; de bepalingen van subafdeling 5.2.4.1 voor stortplaatsen categorie 2 zijn hierop van toepassing; 4) de stortplaatsen die onder de vroegere subrubriek 2.3.6, c) als categorie 1-stortplaats zijn vergund, blijven voor de termijn van de ...[+++]

... nouvelle sous-rubrique 2.3.6.c).3) comme monodécharge pour matériaux de construction contenant de l'amiante sous forme liée et d'autre part sous la nouvelle sous-rubrique 2.3.6.c).3) comme décharge pour déchets inertes; 3) les décharges qui ont été autorisées sous l'ancienne sous-rubrique 2.3.6, b) comme décharge de catégorie 2, conservent leur autorisation pour le délai restant de l'autorisation sous la nouvelle sous-rubrique 2.3.6, b) ; les dispositions de la sous-section 5.2.4.1 pour décharges de catégorie 2 s'y appliquent; 4) les décharges qui ont été autorisées sous l'ancienne sous-rubrique 2.3.6, c) comme décharge de catégor ...[+++]


18. verzoekt de Commissie om in samenwerking met de lidstaten een specifieke richtlijn voor te stellen waarin minimumvereisten worden voorgesteld voor de beroepsopleiding van in bouw en onderhoud werkzaam personeel, met inbegrip van leidinggevend personeel en bouwvakkers die af en toe met asbest werken, alsook van personeel op stortplaatsen voor asbesthoudend afval en in centra die gespecialiseerd zijn in de behandeling, de veilige ...[+++]

18. invite la Commission à proposer, en coopération avec les États membres, une directive spécifique comprenant des exigences minimales pour la formation professionnelle des ouvriers du bâtiment et de l'entretien, y compris des cadres et des professionnels de la construction qui travaillent parfois avec l'amiante, ainsi que du personnel employé dans les décharges de déchets contenant de l'amiante ou dans les centres spécialisés dans le traitement, le retrait et l'élimination sûrs des déchets d'amiante, et à collaborer avec les partenaires sociaux et autres parties concernées et à les soutenir afin d'améliorer la mise en œuvre de l'articl ...[+++]


Voorwaarden waaronder voor de inrichting en afwerking van stortplaatsen die asbest bevattend bouwmateriaal ontvangen, de voorwaarden die gelden voor categorie 1-stortplaatsen in de milieuvergunning kunnen worden afgezwakt : 1° het afval bevat geen andere gevaarlijke stoffen dan gebonden asbest, meer bepaald asbestcement in de vorm van dakleien, golfplaten, buizen, ., of andere asbesthoudende bouwmaterialen waarin asbest in gebonden vorm aanwezig is; het in gebonden vorm aanwezig zijn wordt na ...[+++]

Conditions auxquelles les conditions applicables aux décharges de catégorie 1, en ce qui concerne l'aménagement et le parachèvement de décharges qui reçoivent des matériaux de construction contenant de l'amiante, peuvent être assouplies par l'autorisation écologique : 1° les déchets ne contiennent pas d'autres déchets dangereux que de l'amiante liée, notamment du ciment d'amiante sous forme d'ardoises, tôles ondulées, tuyaux,., ou d'autres matériaux de construction contenant de l'amiante sous forme liée; la présence d'amiante sous forme liée est vérifiée par la méthode de mesure de la libération de fibres et doit être attestée par un expert environnemental agréé à cet effet; 2° les déchets doivent répondre aux critères de mise en décharge ...[+++]


Art. 28. In artikel 5.2.2.4.1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 28 november 2003, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° aan § 1 wordt een punt 5° toegevoegd, dat luidt als volgt : « 5° bouw- en sloopafval met inbegrip van asbestcementafval of andere asbesthoudende bouwmaterialen waarin asbest in gebonden vorm aanwezig is; 2° in § 2 wordt punt 1° vervangen door wat volgt : « 1° gevaarlijke afvalstoffen met inbegrip van KGA, uitgezonderd, voor zover uitdrukkelijk vermeld in de milieuvergunning, asbestcementafval ...[+++]

. Art. 28. A l'article 5.2.2.4.1 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 novembre 2003, sont apportées les modifications suivantes : 1° au § 1, il est ajouté un point 5°, rédigé comme suit : « 5° déchets de construction et de démolition y compris les déchets de ciment d'amiante ou d'autres matériaux de construction contenant de l'amiante sous forme liée; 2° au § 2, le point 1° est remplacé par la disposition suivante : « 1° déchets dangereux, y compris les petits déchets dangereux, à l'exception des déchets de ciment d'amiante ou d'autres matériaux de construction contenant de l'amiante sous forme liée, dans ...[+++]


Art. 26. In artikel 5.2.2.1.1, § 1 van hetzelfde besluit wordt punt 2° vervangen door wat volgt : « 2° bouw- en sloopafval met inbegrip van asbestcementafval of andere asbesthoudende bouwmaterialen waarin asbest in gebonden vorm aanwezig is; ».

Art. 26. Dans l'article 5.2.2.1.1, § 1, du même arrêté, le point 2° est remplacé par la disposition suivante : « 2° déchets de construction et de démolition y compris les déchets de ciment d'amiante ou d'autres matériaux de construction contenant de l'amiante sous forme liée; ».


Art. 55. Al naargelang de toestand waarin het asbest of het asbesthoudend materiaal zich bevindt, past de werkgever één van de volgende technieken toe :

Art. 55. En fonction de l'état dans lequel se trouve l'amiante ou les matériaux contenant de l'amiante, l'employeur utilise une des techniques suivantes :


In antwoord op zijn vraag kan ik het geacht lid meedelen dat aan de Regie der gebouwen, die bevoegd is voor de huisvesting van de Staatsdiensten, gevraagd werd een opgave te verstrekken van alle gebouwen bezet door diensten van mijn departement waarin asbest en/of asbesthoudende materialen zijn verwerkt.

En réponse à sa question, je peux communiquer à l'honorable membre que la Régie des bâtiments, qui est compétente pour le logement des services de l'Etat, a été invitée à fournir le relevé de tous les bâtiments occupés par des services de mon département et dans lesquels de l'amiante ou des matériaux contenant de l'amiante ont été utilisés.


3. a), b) en c) Voor elk gebouw waarin de aanwezigheid van asbest wordt vastgesteld, zal de inventaris een beheerprogramma omvatten, met andere woorden het geheel van maatregelen die genomen dienen te worden wanneer het asbest of de asbesthoudende materialen in een slechte staat zijn of aangewend werden op plaatsen waar zij beschadigd kunnen geraken.

3. a), b) et c) Pour chaque bâtiment où la présence d'asbeste aura été décelée, l'inventaire comprendra un «programme de gestion», c'est-à-dire l'ensemble des mesures qui doivent être prises lorsque l'asbeste ou les matériaux contenant de l'asbeste sont en mauvais état ou sont utilisés dans des endroits où ils sont susceptibles d'être détériorés.


Het betreft een globale opdracht bestaande uit: 1) het opmaken van een «gedeeltelijke» inventaris van het asbest en de asbesthoudende materialen in de door de Regie der gebouwen beheerde gebouwen; met gedeeltelijke inventaris wordt een inventaris bedoeld waarin het onderzoek van de verdachte materialen niet begrepen is; 2) het volgens de vorm uitgevoerde onderzoek van de materialen met het oog op de bepaling van de juiste aard ervan; 3) het opmaken, op basis van de resultaten van deze onder ...[+++]

Il s'agira d'un marché global comprenant: 1) l'établissement d'un inventaire «partiel» de l'asbeste et des matériaux contenant de l'asbeste dans les bâtiments gérés par la Régie des bâtiments; par inventaire partiel, on entend un inventaire ne comprenant pas l'analyse des matériaux suspects; 2) l'exécution en bonne et due forme des analyses des matériaux en question en vue de déterminer leur nature exacte; 3) l'établissement, sur base du résultat des analyses, de l'inventaire complet, y compris une proposition de programme de gestion; 4) l'assistance technique ponctuelle lors des études et de ...[+++]


w