Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artsen zoals mevrouw rosbach » (Néerlandais → Français) :

Hier moeten we ervoor zorgen dat informatie in de handen van artsen, zoals mevrouw Rosbach heeft gezegd, ook objectief is.

Ce qu’il faut faire, c’est nous assurer que l’information fournie par les médecins, comme l’a dit Mme Rosbach, soit également objective.


Mevrouw Van de Casteele wijst er toch op dat naar een consensus moet worden gestreefd over een definitie van deontologie die rekening houdt met de financiële middelen die door de gemeenschap ter beschikking worden gesteld, zoals in het voorstel over de Orde van artsen.

Mme Van de Casteele signale néanmoins qu'il faudra essayer de trouver un consensus sur une définition de la déontologie prenant en compte l'aspect des moyens financiers mis à disposition de la collectivité, comme dans la proposition sur l'Ordre des médecins.


Mevrouw Van de Casteele vraagt waarom de federale overheid alleen subsidies kan toekennen aan artsen en niet aan andere sectoren van de zorgverlening zoals bijvoorbeeld apothekers, .

Mme Van de Casteele demande pourquoi la possibilité de subsides accordés par le pouvoir fédéral ne concerne que les médecins et pas les autres secteurs de soins qui pourraient être concernés, comme les pharmaciens, .


Mevrouw Van de Casteele hoopt dat in de toekomst vergelijkbare bepalingen zullen worden ingevoerd voor andere zorgverleningsectoren, zoals apothekers, kinesitherapeuten, tandartsen, .die ook steun verdienen voor hun inspanningen; dat een vergoeding welkom zou zijn, zonder dat het bedrag daarvan hetzelfde moet zijn als dat van de artsen.

Mme Van de Casteele espère qu'à l'avenir des dispositions similaires seront prises pour d'autres secteurs de dispensateurs de soins, comme les pharmaciens, les kinésithérapeutes, les dentistes, .qui méritent tout autant d'être soutenus dans leurs efforts; qu'une indemnisation serait bienvenue, sans pour autant que son montant soit identique à ce qui est prévu pour les médecins.


Mevrouw Van de Casteele wijst er toch op dat naar een consensus moet worden gestreefd over een definitie van deontologie die rekening houdt met de financiële middelen die door de gemeenschap ter beschikking worden gesteld, zoals in het voorstel over de Orde van artsen.

Mme Van de Casteele signale néanmoins qu'il faudra essayer de trouver un consensus sur une définition de la déontologie prenant en compte l'aspect des moyens financiers mis à disposition de la collectivité, comme dans la proposition sur l'Ordre des médecins.


En dan is er nog de zeer ernstige situatie van de landen die dit afval, deze illegale overbrengingen, om zo te zeggen in ontvangst nemen: deze afvalstoffen verontreinigen de lucht, het water, de bodem en de huizen in aanzienlijke mate, en vormen een bedreiging – zoals u zojuist zei, mevrouw Wils, en zoals mevrouw Bearder en mevrouw Rosbach vóór u met dezelfde emotie zeiden – voor de gezondheid van mensen en met na ...[+++]

Et il y a la situation très grave des pays qui reçoivent, si je puis dire, ces déchets, ces transferts illicites qui sont à l’origine de très nombreuses pollutions de l’air, de l’eau, du sol, des habitations, et qui menacent – vous l’avez dit à l’instant, Madame Wils, et avant vous, Mme Bearder, ou Mme Rosbach, l’avaient dit aussi avec la même émotion – la santé des gens et notamment des enfants, ce qui est le plus scandaleux, et encore des travailleurs et d’une grande partie de la population.


C. overwegende dat de Duitse autoriteiten hebben verzocht om de uitlevering door GrootBrittannië van mevrouw Mc Aliskey in verband met een bomaanval op een Britse legerplaats in Osnabrück in juni 1996 en erop wijzend dat mevrouw Mc Aliskey zes maanden zwanger is en zich in een zeer slechte gezondheidstoestand bevindt, zoals bevestigd door onafhankelijke artsen die haar hebben onderzocht,

C. considérant que les autorités allemandes cherchent à obtenir l'extradition de Mme Mc Aliskey de Grande-Bretagne dans le cadre de l'instruction sur l'attentat à la bombe contre les baraquements de l'armée britannique à Osnabruck en juin 1996 et considérant que Mme Mc Aliskey, qui est enceinte de six mois, est dans un état de santé précaire, comme en témoignent les médecins indépendants qui l'ont auscultée,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artsen zoals mevrouw rosbach' ->

Date index: 2023-06-16
w