Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artsen verschillen inzake honoraria aanvaarden " (Nederlands → Frans) :

Uit het onderzoek blijkt tevens dat de artsen verschillen inzake honoraria aanvaarden wanneer deze gesteund zijn op objectieve criteria; zij menen echter dat de huidige verschillen geenszins gesteund zijn op objectieve factoren.

L'étude fait apparaître également que les médecins sont prêts à accepter des différences d'honoraires lorsque ces différences reposent sur des critères objectifs, mais que cependant ils estiment que les différences actuelles ne sont nullement basées sur des facteurs objectifs.


Deze studie had tot opdracht om enerzijds voor één discipline een methodologie te ontwikkelen voor een herijking van de erelonen en om anderzijds de oorzaak te achterhalen van de huidige verschillen inzake honoraria.

La mission de cette étude consistait, d'une part, à développer pour une seule discipline une méthodologie pour la réévaluation des honoraires et, d'autre part, à rechercher la cause des différences actuelles en matière d'honoraires.


Vanuit strikt juridisch standpunt neemt de Regering zich voor op te treden via de Ziekenhuiswet om dwangmaatregelen in te voeren inzake honoraria opgelegd aan de « geconventioneerde » artsen.

D'un point de vue strictement juridique, le Gouvernement se propose d'agir par le biais de la loi sur les hôpitaux, pour introduire des contraintes en matière d'honoraires imposés aux médecins « conventionnés ».


In principe is deze omslag evenredig met het incasso van elke onderneming. Paragraaf 3 machtigt de Koning evenwel andere regels te bepalen, met name om rekening te houden met de beleidskeuzen inzake het aanvaarden van de verschillende risico's die naar gelang van de onderneming kunnen verschillen.

En principe, cette répartition est proportionnelle à l'encaissement de chaque entreprise, le § 3 autorise cependant le Roi à déterminer d'autres règles, notamment pour tenir compte des politiques d'acceptation des risques différentes d'une entreprise à l'autre.


In principe is deze omslag evenredig met het incasso van elke onderneming. Paragraaf 3 machtigt de Koning evenwel andere regels te bepalen, met name om rekening te houden met de beleidskeuzen inzake het aanvaarden van de verschillende risico's die naar gelang van de onderneming kunnen verschillen.

En principe, cette répartition est proportionnelle à l'encaissement de chaque entreprise, le § 3 autorise cependant le Roi à déterminer d'autres règles, notamment pour tenir compte des politiques d'acceptation des risques différentes d'une entreprise à l'autre.


De partiële begrotingsdoelstelling voor de honoraria van de artsen wordt voor 2016 vastgesteld op 7.891.112 duizend euro, verhoogd met een bedrag van 151.197 duizend euro voor de honoraria inzake nierdialyse.

L'objectif budgétaire partiel pour les honoraires des médecins est fixé pour 2016 à 7.891.112 milliers d'EUR, majorés d'un montant de 151.197 milliers d'EUR pour les honoraires de dialyse rénale.


De gegevens zouden bevestigen dat er grote lokale verschillen bestaan inzake het innen van remgeld. a) Kunt u, voor de laatste vijf jaar, in het totaal en uitgesplitst per arrondissement, provincie en landsdeel (Vlaanderen, Wallonië en Brussel), de cijfers waarover het RIZIV beschikt inzake het innen van remgeld door thuisverpleegkundigen, bezorgen? b) Beschikt het RIZIV ook over dergelijke cijfers voor andere zorgverleners, zoals artsen, kinesitherapeuten, ...[+++]

Ces données confirmeraient l'existence de différences locales notables en matière de perception du ticket modérateur. a) Pourriez-vous me fournir les chiffres dont dispose l'INAMI en matière de perception du ticket modérateur par les infirmiers à domicile pour les cinq dernières années? Je voudrais des totaux ainsi que des statistiques par arrondissement, par province et par région (Flandre, Wallonie et Bruxelles). b) L'INAMI dispose-t-il également de telles statistiques pour d'autres prestataires comme les médecins, les kinésithérapeutes, etc., et de quels prestataires s'agit-il?


Met betrekking tot het pseudocodenummer 460784 « Forfaitaire honoraria per opneming voor verstrekkingen inzake medische beeldvorming, verleend aan in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden », wordt de berekeningswijze toegepast bedoeld in het Akkoord van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen van 25 januari 1999 betreffende de regels voor de berekening van de forfaitaire honoraria inzake medische beeldvorming betaald per opneming voor gehospitaliseerde patiënten, bekrachtigd bij het koninklijk besluit van 26 april 1999, en ...[+++]

En ce qui concerne le pseudo-code 460784 « honoraires forfaitaires par admission pour prestations d'imagerie médicale à des bénéficiaires hospitalisés », sont appliquées les modalités de calcul prévues dans l'Accord de la commission nationale médico-mutualiste du 25 janvier 1999 concernant les règles de calcul des honoraires forfaitaires d'imagerie médicale payés par admission pour les patients hospitalisés, confirmé par l'arrêté royal du 26 avril 1999, et la masse à affecter en 2006 s'élève à 371.000 euro afin de tenir compte des différences algébriques enregistrées en 2004 visées à l'article 69 de la loi coordonnée susvisée.


De aandacht van de steller van het ontwerp wordt gevestigd op het feit dat het in artikel 2, vierde lid, gekozen systeem, aanleiding kan geven tot zeer grote verschillen in honorarium, niet alleen naargelang van het door de commissaris inzake opschorting uitgeoefende beroep, maar zelfs binnen dezelfde beroepscategorie (zo bijvoorbeeld kunnen de honoraria van de ad ...[+++]

L'attention de l'auteur du projet est attirée sur le fait que le système adopté à l'article 2, alinéa 4, risque de donner lieu à des différences d'honoraires fort importantes, non seulement en fonction de la profession exercée par le commissaire au sursis, mais même au sein d'une même profession (par exemple, les honoraires des avocats peuvent varier considérablement pour un même dossier).


Gezien het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse gezien de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat de maatregel die dit besluit voorziet is ingeschreven in de globale begrotingsdoelstelling 2015 voor een besparing van 32,9 miljoen euro en bijgevolg in werking moet treden op 1 januari 2015 om deze besparing in 2015 te kunnen realiseren; dat het huidige systeem van de persoonlijke aandelen van de rechthebbend ...[+++]

Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vu l'urgence motivée par le fait que la mesure prévue dans le présent arrêté est inscrite dans l'objectif budgétaire global 2015 pour une économie budgétaire de 32,9 millions d'euros et par conséquent devrait entrer en vigueur le 1 janvier 2015 pour réaliser ces économies en 2015; que le système actuel des interventions personnelles des bénéficiaires pour les consultations de médecins-spécialistes est complexe et peu transparent, à la fois pour ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artsen verschillen inzake honoraria aanvaarden' ->

Date index: 2022-10-30
w