Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillen inzake honoraria » (Néerlandais → Français) :

Uit het onderzoek blijkt tevens dat de artsen verschillen inzake honoraria aanvaarden wanneer deze gesteund zijn op objectieve criteria; zij menen echter dat de huidige verschillen geenszins gesteund zijn op objectieve factoren.

L'étude fait apparaître également que les médecins sont prêts à accepter des différences d'honoraires lorsque ces différences reposent sur des critères objectifs, mais que cependant ils estiment que les différences actuelles ne sont nullement basées sur des facteurs objectifs.


Deze studie had tot opdracht om enerzijds voor één discipline een methodologie te ontwikkelen voor een herijking van de erelonen en om anderzijds de oorzaak te achterhalen van de huidige verschillen inzake honoraria.

La mission de cette étude consistait, d'une part, à développer pour une seule discipline une méthodologie pour la réévaluation des honoraires et, d'autre part, à rechercher la cause des différences actuelles en matière d'honoraires.


Met betrekking tot het pseudocodenummer 460784 « Forfaitaire honoraria per opneming voor verstrekkingen inzake medische beeldvorming, verleend aan in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden », wordt de berekeningswijze toegepast bedoeld in het Akkoord van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen van 25 januari 1999 betreffende de regels voor de berekening van de forfaitaire honoraria inzake medische beeldvorming betaald per opneming voor gehospitaliseerde patiënten, bekrachtigd bij het koninklijk besluit van 26 april 1999, en ...[+++]

En ce qui concerne le pseudo-code 460784 « honoraires forfaitaires par admission pour prestations d'imagerie médicale à des bénéficiaires hospitalisés », sont appliquées les modalités de calcul prévues dans l'Accord de la commission nationale médico-mutualiste du 25 janvier 1999 concernant les règles de calcul des honoraires forfaitaires d'imagerie médicale payés par admission pour les patients hospitalisés, confirmé par l'arrêté royal du 26 avril 1999, et la masse à affecter en 2006 s'élève à 371.000 euro afin de tenir compte des différences algébriques enregistrées en 2004 visées à l'article 69 de la loi coordonnée susvisée.


Art. 2. De forfaitaire honoraria voor de verstrekkingen inzake klinische biologie verleend aan niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden worden op 1 januari 2006 niet beïnvloed door de algebraïsche verschillen 2004 en worden vastgelegd als volgt :

Art. 2. Au 1 janvier 2006, les honoraires forfaitaires pour des prestations de biologie clinique, effectuées aux bénéficiaires non hospitalisés, ne sont pas influencés par les différences algébriques de 2004 et sont fixés comme suit :


Art. 4. De forfaitaire honoraria inzake medische beeldvorming die betrekking hebben op de niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden worden op 1 januari 2006 niet beïnvloed door de algebraïsche verschillen 2004 en worden vastgelegd als volgt :

Art. 4. Au 1 janvier 2006, les honoraires forfaitaires en matière d'imagerie médicale qui se rapportent aux bénéficiaires non hospitalisés, ne sont pas influencés par les différences algébriques de 2004 et sont fixés comme suit :


Art. 6. Met betrekking tot het pseudocodenummer 592001 « Forfaitair honorarium per verpleegdag » wordt de berekeningswijze toegepast bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 18 oktober 2002 tot uitvoering van artikel 57 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de berekeningsregels voor de per verpleegdag betaalde forfaitaire honoraria inzake klinische biologie, en bedraagt de massa die in 2006 moet worden toegewezen 1.158.000 euro, opdat rekening kan worden gehouden met de in 2004 vastgestelde alg ...[+++]

Art. 6. En ce qui concerne le pseudo-code 592001 « Honoraires forfaitaires par journée d'hospitalisation » sont appliquées les modalités de calcul prévues à l'article 2 de l'arrêté royal du 18 octobre 2002 portant exécution de l'article 57 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les règles de calcul des honoraires forfaitaires de biologie clinique payés par journée d'hospitalisation et la masse à effecter en 2006 s'élève à 1.158.000 euro afin de tenir compte des différences algébriques enregistrées en 2004 visées à l'article 59 de la loi coordonnée susvisée.


De aandacht van de steller van het ontwerp wordt gevestigd op het feit dat het in artikel 2, vierde lid, gekozen systeem, aanleiding kan geven tot zeer grote verschillen in honorarium, niet alleen naargelang van het door de commissaris inzake opschorting uitgeoefende beroep, maar zelfs binnen dezelfde beroepscategorie (zo bijvoorbeeld kunnen de honoraria van de advocaten, voor hetzelfde dossier aanzienlijk verschillen).

L'attention de l'auteur du projet est attirée sur le fait que le système adopté à l'article 2, alinéa 4, risque de donner lieu à des différences d'honoraires fort importantes, non seulement en fonction de la profession exercée par le commissaire au sursis, mais même au sein d'une même profession (par exemple, les honoraires des avocats peuvent varier considérablement pour un même dossier).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillen inzake honoraria' ->

Date index: 2023-02-15
w