Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artsen kunnen immers " (Nederlands → Frans) :

De artsen kunnen immers niet verplicht worden om beide systemen te financieren.

En effet, on ne peut pas obliger les médecins à financer les deux systèmes.


De artsen kunnen immers niet verplicht worden om beide systemen te financieren.

En effet, on ne peut pas obliger les médecins à financer les deux systèmes.


3. De gegevens van PlanCad Artsen 2004-2012 (zie supra) en de opvolging van de contingentering in het jaarverslag van de Planningscommissie (zie supra) wijzen er immers op dat de situatie niet veel gunstiger in Vlaanderen is en wel integendeel. Bovendien ligt het vergrijzingspercentage van de te verzorgen bevolking nog hoger dan in Wallonië en in Brussel. 4. Zoals voorheen aangegeven, dienen te wachten op de scenario's betreffende de evolutie van de mankracht van alle medische specialiteiten voordat de experts van de Planningscommiss ...[+++]

3. Les données du "PlanCad Médecins 2004-2012" (voir supra) et le suivi du contingentement dans le rapport annuel de la Commission de planification (voir supra) indiquent en effet que la situation n'est pas plus favorable en Flandre, que du contraire, et d'autant plus que le taux de vieillissement de la population à soigner est plus important encore qu'en Wallonie et qu'à Bruxelles. 4. Comme indiqué précédemment, nous devons attendre les scénarios d'évolutions de la force de travail de l'ensemble des spécialités médicales avant que les experts de la commission de planification ne puissent se prononcer sur base d'une connaissance objecti ...[+++]


Het is immers van belang om artsen en ziekenhuizen te kunnen informeren maar men moet kunnen nagaan van wie de informatie uitgaat en met welk doel ze wordt verspreid.

Il faut en effet pouvoir informer les médecins et les hôpitaux, mais on doit pouvoir vérifier de qui émanent les informations et avec quel objectif elles sont diffusées.


De medische verenigingen die strijden om een kernoorlog te voorkomen (Nobelprijs voor de Vrede) wijzen er immers op dat wanneer gebruik wordt gemaakt van het kernwapen, het medisch korps van het getroffen land de slachtoffers niet zal kunnen bijstaan, omdat de artsen zelf als gevolg van het bombardement zouden sterven.

En effet, les associations médicales luttant pour la prévention de la guerre nucléaire (Prix Nobel de la Paix), indiquent qu'en cas d'usage de l'arme nucléaire, le corps médical du pays visé serait dans l'incapacité de secourir les victimes, vu que les médecins eux-mêmes mourraient des suites du bombardement.


Momenteel kunnen de artsen 45 verschillende genetische mutaties vaststellen. Die stemmen overeen met 26 ziekten ­ een ziekte kan immers het gevolg zijn van verschillende genetische mutaties.

En effet, à ce jour, les médecins sont capables de diagnostiquer 45 mutations génétiques différentes, qui correspondent à 26 maladies, car une même maladie peut résulter de différentes mutations génétiques.


Blijkens punt 48 van het arrest SIMAP maken deze verplichtingen, waardoor de betrokken artsen hun plaats van verblijf gedurende de tijd dat zij wachten niet vrij kunnen kiezen, immers deel uit van de uitoefening van hun functies".

En effet, ainsi qu'il ressort du point 48 de l'arrêt SIMAP, précité, il y a lieu de considérer ces obligations, qui mettent les médecins concernés dans l'impossibilité de choisir leur lieu de séjour pendant les périodes d'attente, comme relevant de l'exercice de leurs fonctions".




Anderen hebben gezocht naar : artsen kunnen immers     plancad artsen     huidige situatie     wijzen er immers     belang om artsen     ziekenhuizen te     immers     omdat de artsen     niet zal     artsen     momenteel     ziekte kan immers     betrokken artsen     niet vrij     kiezen immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artsen kunnen immers' ->

Date index: 2021-07-24
w