Met een vlotte circulatie van het personeel binnen een rechtsgebied, kan immers veel efficiënter worden ingespeeld op incidentele (ziekte, zwangerschapsverlof, verlof, .) of structurele behoeftewijzigingen inzake personeel.
Une circulation aisée du personnel au sein d'un ressort permet en effet de réagir beaucoup plus efficacement aux changements de besoin occasionnels (maladie, congé de maternité, congé...) ou structurels concernant le personnel.