Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikelen wijzigingen aanbrengen » (Néerlandais → Français) :

De heer de Clippele merkt op dat deze artikelen wijzigingen aanbrengen in verschillende artikelen van het Wetboek van vennootschappen, respectievelijk met betrekking tot de BVBA's, de coöperatieve vennootschappen en de naamloze vennootschappen.

M. de Clippele fait valoir que ces articles visent à apporter un changement à divers articles du Code des sociétés relatifs respectivement aux SPRL, aux sociétés coopératives et aux sociétés anonymes.


De heer de Clippele merkt op dat deze artikelen wijzigingen aanbrengen in verschillende artikelen van het Wetboek van vennootschappen, respectievelijk met betrekking tot de BVBA's, de coöperatieve vennootschappen en de naamloze vennootschappen.

M. de Clippele fait valoir que ces articles visent à apporter un changement à divers articles du Code des sociétés relatifs respectivement aux SPRL, aux sociétés coopératives et aux sociétés anonymes.


De minister antwoordt dat deze reeks artikelen buiten de ratio legis van de voorlopige wet vallen, aangezien deze voorgestelde artikelen wijzigingen aanbrengen aan de wet van 8 april 1965 inzake de jeugdbescherming.

Le ministre répond que la série d'articles proposés sortent du cadre ratio legis de la loi provisoire, car ils visent à apporter des modifications à la loi du 8 avril 1965 relative à la portection de la jeunesse.


Overwegende dat in dat opzicht artikelen 20 en 21 van dit besluit ook wijzigingen aanbrengen aan het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van de inwerkingtreding van de wet van 19 april 2014, teneinde te verduidelijken dat vanaf de inwerkingtreding van dit besluit, inzake de reprografie het Wetboek van economisch recht van toepassing is, zoals gewijzigd door de wet van 22 december 2016 tot wijziging van sommige bepalingen van het boek XI, van het Wetboek van economisch recht; dat derhalve de artikelen XI. 190, 5° en 6°, XI. 191, § 1, eerste lid, 1° en 2°, en d ...[+++]

Considérant qu'à cette fin, les articles 20 et 21 du présent arrêté apportent également des modifications à l'arrêté royal du 19 avril 2014 fixant l'entrée en vigueur de la loi du 19 avril 2014, afin de clarifier qu'à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté, en matière de reprographie, le Code de droit économique s'applique, tel que modifié par la loi du 22 décembre 2016 modifiant certaines dispositions du livre XI du Code de droit économique; que par conséquent, les articles XI. 190, 5° en 6°, XI. 191, § 1, premier alinéa, 1° et 2°, et les articles XI. 235 à XI. 239, n'auront en pratique jamais été appliqués dans leur versi ...[+++]


De werkgever zal op deze lijst : 1. de nodige wijzigingen aanbrengen aan de vermelde namen en adressen; 2. de arbeid(st)ers schrappen die geen recht meer hebben op sociale premie; 3. de namen en adressen bijvoegen van de arbeid(st)ers die in dienst zijn gekomen tijdens het dienstjaar en die bijgevolg tijdens de gehele periode of een gedeelte ervan ingeschreven waren in het personeelsregister; 4. voor alle arbeid(st)ers nagaan of de geboortedatum juist is en deze aanvullen waar nodig; 5. voor alle arbeid(st)ers het aantal, in de loop van het dienstjaar, gewerkte en gelijkgestelde maanden, opgeven zoals deze worden bepa ...[+++]

L'employeur est tenu de faire ce qui suit : 1. d'apporter les modifications nécessaires aux noms et adresses mentionnés; 2. de supprimer les ouvriers n'ayant plus droit à la prime sociale; 3. d'ajouter les noms et les adresses des ouvriers qui sont entrés en service au cours de l'exercice et qui, en conséquence, étaient inscrits au registre du personnel pendant toute la période ou une partie de celle-ci; 4. de vérifier pour tous les ouvriers si leur date de naissance est exacte en la complétant au besoin; 5. d'indiquer pour tous les ouvriers le nombre de mois de prestations effectives ou assimilées effectués au cours de l'exercice, comme prévus aux articles 4, 5, 6 e ...[+++]


Dit deel wordt aangevuld met artikelen die technische wijzigingen aanbrengen in het Wetboek van Vennootschappen (artikelen 37 tot 41) en in de verschillende wetten die thans verwijzen naar de wet van 2 maart 1989 (artikelen 30 tot 36, 43, 57 en 58), teneinde de coherentie ervan met de bepalingen van het wetsontwerp te waarborgen;

Ce volet est complété par des articles apportant des modifications techniques au Code des sociétés (articles 37 à 41) et aux différentes lois qui font pour le moment référence à la loi du 2 mars 1989 (articles 30 à 36, 43, 57 et 58), afin d'assurer leur cohérence avec les dispositions du projet de loi;


Deze artikelen moeten uit het voorstel worden weggelaten, daar ze geen wijzigingen aanbrengen in de artikelen 109, 110 en 111 van de provinciewet.

Ces articles doivent être omis de la proposition dans la mesure où ils n'apportent pas de modifications aux articles 109, 110 et 111 de la loi provinciale.


Ter uitvoering van de instandhoudingsmaatregelen van de ICCAT, waarbij de Unie verdragsluitende partij is, kan de Commissie overeenkomstig artikel 12 bis en behoudens het bepaalde in de artikelen 12 ter en 12 quater, door middel van gedelegeerde handelingen wijzigingen aanbrengen in de bijlagen van deze verordening.

Aux fins de l'application des mesures de conservation adoptées par la CICTA, dont l'Union européenne est partie contractante, la Commission peut modifier les annexes du présent règlement par des actes délégués, conformément à l'article 12 bis et sous réserve des conditions énoncées aux articles 12 ter et 12 quater.


1. De Commissie kan door middel van gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 24 bis en volgens de voorwaarden van de artikelen 24 ter en 24 quater wijzigingen in de bijlagen I, II, III en IV van deze verordening aanbrengen die nodig zijn om deze aan te passen aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang, alsook specificaties van de voorwaarden voor toevoeging van soorten aan bijlage IV, als bedoeld in paragraaf 2".

1. La Commission peut adopter, au moyen d'actes délégués, conformément à l'article 24 bis et sous réserve des conditions énoncées aux article 24 ter et 24 quater, des modifications aux annexes I, II, III et IV du présent règlement, afin de les adapter aux progrès techniques et scientifiques, ainsi que des spécifications relatives aux conditions nécessaires pour ajouter des espèces à l'annexe IV, visées au paragraphe 2".


1. Om rekening te houden met de technische vooruitgang kan de Commissie door middel van gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 24 ter en onder de voorwaarden als bedoeld in de artikelen 24 quater en 24 quinquies aanpassingen aanbrengen in de definities in artikel 2 en in de bepalingen in de bijlage bij deze verordening, met name rekening houdend met de wijzigingen in bijlage 13 bij het Verdrag inzake de internationale burg ...[+++]

1. Afin de tenir compte des progrès techniques, la Commission peut adopter, par voie d'actes délégués en conformité avec l'article 24 ter et dans le respect des conditions fixées aux articles 24 quater et 24 quinquies, des adaptations des définitions de l'article 2 ainsi que des dispositions de l'annexe du présent règlement, en tenant compte notamment des modifications apportées à l'annexe 13 de la convention relative à l'aviation civile internationale.


w