Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "nodige wijzigingen aanbrengen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan m ...[+++]

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werkgever zal op deze lijst : 1. de nodige wijzigingen aanbrengen aan de vermelde namen en adressen; 2. de arbeid(st)ers schrappen die geen recht meer hebben op sociale premie; 3. de namen en adressen bijvoegen van de arbeid(st)ers die in dienst zijn gekomen tijdens het dienstjaar en die bijgevolg tijdens de gehele periode of een gedeelte ervan ingeschreven waren in het personeelsregister; 4. voor alle arbeid(st)ers nagaan of de geboortedatum juist is en deze aanvullen waar nodig; 5. voor alle arbeid(st)ers het aantal, in de loop van het dienstjaar, gewerkte en gelijkgestelde maanden, opgeven zoals deze worden bepaald in de artike ...[+++]

L'employeur est tenu de faire ce qui suit : 1. d'apporter les modifications nécessaires aux noms et adresses mentionnés; 2. de supprimer les ouvriers n'ayant plus droit à la prime sociale; 3. d'ajouter les noms et les adresses des ouvriers qui sont entrés en service au cours de l'exercice et qui, en conséquence, étaient inscrits au registre du personnel pendant toute la période ou une partie de celle-ci; 4. de vérifier pour tous les ouvriers si leur date de naissance est exacte en la complétant au besoin; 5. d'indiquer pour tous les ouvriers le nombre de mois de prestations effectives ou assimilées effectués au cours de l'exercice, c ...[+++]


- De paritaire comités die daarentegen een niet-genderneutrale functieclassificatie hebben moeten, via cao, de nodige wijzigingen aanbrengen aan de functietitels binnen de 24 maanden na ontvangst van het advies van mijn administratie.

- Les commissions paritaires qui, par contre, ont une classification de fonctions non neutre sur le plan du genre doivent apporter les modifications nécessaires aux titres de fonctions, au moyen d'une CCT, dans un délai de 24 mois après réception de l'avis.


Zoals eerste vicevoorzitter Timmermans heeft gesteld, moet de EU niet automatisch zoeken naar nieuwe wetgeving als oplossing voor alle problemen, maar moet zij ook nagaan of de bestaande wetgeving geschikt is voor het doel en, indien nodig, wijzigingen aanbrengen.

Comme l'a déclaré M. Timmermans, premier vice-président, l’UE ne devrait pas systématiquement chercher à régler les problèmes en adoptant une nouvelle législation.


De paritaire comités die daarentegen een niet genderneutrale functieclassificatie hebben moeten de nodige wijzigingen aanbrengen aan de functietitels binnen de 24 maanden na ontvangst van het advies via een collectieve arbeidsovereenkomst.

Les commissions paritaires qui, par contre, ont une classification de fonctions non neutre sur le plan du genre doivent apporter les modifications nécessaires aux titres de fonctions, au moyen d'une convention collective de travail, dans un délai de 24 mois après réception de l'avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is dat niet het geval, dan stuurt de minister bevoegd voor leefmilieu de dubbele lijst terug naar het Parlement, dat de nodige wijzigingen moet aanbrengen.

Lorsque tel n'est pas le cas, le ministre qui a l'environnement dans ses attributions renvoie la liste double au Parlement afin que celui-ci la modifie.


Zij kan het ontwerp van duurzaam wijkcontract geheel of ten dele goedkeuren, afkeuren, het aan voorwaarde onderwerpen of er de wijzigingen in aanbrengen die zij nodig acht.

Il peut approuver le projet de contrat de quartier durable, en tout ou partie, le refuser, le soumettre à des conditions, ou y apporter les amendements qu'il juge nécessaires.


De Commissie heeft onlangs bij een evaluatie van de EU-wetgeving over de gezondheid van planten tekortkomingen vastgesteld en zal daarom in 2012 de nodige wijzigingen aan de wetgeving aanbrengen.

La Commission a récemment réalisé une évaluation du régime phytosanitaire de l'UE, qui confirme l'existence de lacunes. Les modifications nécessaires seront apportées à la législation en 2012.


Finland heeft aangegeven de nodige wijzigingen te zullen aanbrengen, maar de nieuwe maatregelen moeten nog aan de Commissie worden meegedeeld.

La Finlande a confirmé son intention d'apporter les changements nécessaires à sa législation mais les nouvelles mesures n'ont pas encore été communiquées à la Commission.


Wat de nieuwe taalwet betreft, sprak de Associatieraad zijn vertrouwen uit dat Estland de nodige wijzigingen in de wetgeving zal aanbrengen, zodat het taalkundig kader in overeenstemming is met de internationale eisen, waaronder de Europa-overeenkomst.

En ce qui concerne la nouvelle loi linguistique, le Conseil d'association a bon espoir que les modifications législatives nécessaires seront apportées de façon que le cadre linguistique soit conforme aux exigences internationales, y compris celles de l'accord européen.


Uiteraard is het van cruciaal belang dat de Commissie en de lidstaten samenwerken om de tekortkomingen in de opzet en werking van de bestaande interne-controlesystemen vast te stellen, en de wijzigingen aanbrengen die nodig zijn om te verzekeren dat de EU-uitgaven wettig, regelmatig en doelmatig zijn.

En effet, il est crucial que la Commission et les États membres unissent leurs efforts pour détecter les faiblesses dans la conception et le fonctionnement des systèmes de contrôle interne et pour les modifier de façon appropriée afin qu'ils puissent donner l'assurance que les dépenses de l'UE sont légales et régulières et gérées selon le principe d'optimisation des ressources.




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     nodige wijzigingen aanbrengen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige wijzigingen aanbrengen' ->

Date index: 2022-11-10
w