Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikelen houdt eveneens » (Néerlandais → Français) :

Een voorlaatste reeks artikelen houdt eveneens verband met het institutionele aspect.

Une avant-dernière série d'articles est également liée à l'aspect institutionnel.


Dat plan houdt eveneens de verbintenis van het Onderzoeksinstituut in om de instandhoudingsvoorwaarden waarvan sprake in de artikelen 13 tot 17 van dit besluit na te leven, evenals de omschrijving van de middelen die daarvoor aangewend worden.

Ce plan comprend également l'engagement de l'Institut de recherche à respecter les conditions de maintien prévues aux articles 13 à 17 du présent arrêté, ainsi que la description des moyens mis en oeuvre pour y arriver.


3. De richtlijn is deel van het immigratiebeleid van de EU en zij houdt eveneens verband met gevoelige mensenrechtenaspecten, zoals het recht op een privé- en gezinsleven en het recht te huwen en een gezin te stichten (artikelen 7 en 9 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie).

3. La directive se situe dans le domaine de la politique d'immigration de l'Union et elle se rapporte également à des aspects délicats des droits de l'homme, tels que le droit au respect de la vie privée et familiale ou le droit de se marier et de fonder une famille (articles 7 et 9 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne).


De verwijzing naar de bepalingen van de NGW houdt in dat de artikelen, die gelden voor de gemeenteraadsleden, eveneens van toepassing zijn op de leden van de districtsraden wat betreft rechtstreekse verkiezing, duur van het mandaat, ontslagname, afstand van het mandaat, het blijvend voldoen aan de verkiesbaarheidsvereisten, verbodsbepalingen, eedaflegging, presentiegelden, ouderschapsverlof, handicap, enz.

La référence aux dispositions de la nouvelle loi communale implique que les articles qui sont applicables aux conseillers communaux sont également applicables aux membres des conseils de district en ce qui concerne l'élection directe, la durée du mandat, la démission, la cession de mandat, le respect des conditions d'éligibilité, les interdictions, la prestation de serment, les jetons de présense, le congé parental, le handicap, etc.


De verwijzing naar de bepalingen van de NGW houdt in dat de artikelen, die gelden voor de gemeenteraadsleden, eveneens van toepassing zijn op de leden van de districtsraden wat betreft rechtstreekse verkiezing, duur van het mandaat, ontslagname, afstand van het mandaat, het blijvend voldoen aan de verkiesbaarheidsvereisten, verbodsbepalingen, eedaflegging, presentiegelden, ouderschapsverlof, handicap, enz.

La référence aux dispositions de la nouvelle loi communale implique que les articles qui sont applicables aux conseillers communaux sont également applicables aux membres des conseils de district en ce qui concerne l'élection directe, la durée du mandat, la démission, la cession de mandat, le respect des conditions d'éligibilité, les interdictions, la prestation de serment, les jetons de présense, le congé parental, le handicap, etc.


Dat plan houdt eveneens de verbintenis van het onderzoekscentrum in om de instandhoudingsvoorwaarden waarvan sprake in de artikelen 13 tot 17 van dit besluit na te leven, evenals de omschrijving van de middelen die daarvoor aangewend worden.

Ce plan comprend également l'engagement du centre de recherche à respecter les conditions de maintien prévues aux articles 13 à 17 du présent arrêté, ainsi que la description des moyens mis en oeuvre pour y arriver.


« Houdt de programmawet van 27 december 2006 geen discriminatie ten aanzien van de artikelen 10 of 11 van de Grondwet in, doordat zij in artikel 73 bepaalt dat zolang de huurovereenkomst niet geregistreerd is na de termijn van twee maanden bedoeld in artikel 32, 5°, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, zowel de opzeggingstermijn bedoeld in het eerste lid van artikel 3 van de wet van 20 februari 1991 betreffende de huurovereenkomsten met betrekking tot de hoofdverblijfplaats van de huurder, als de vergoeding bedoeld in het tweede ...[+++]

« N'y a-t-il pas discrimination par rapport aux articles 10 ou 11 de la Constitution dans la loi-programme du 27 décembre 2006 en ce qu'elle dispose dans son article 73 qu'après la période de deux mois visée à l'article 32, 5°, du Code des Droits d'Enregistrement, d'Hypothèque et de Greffe, qu'aussi longtemps que le contrat de bail n'est pas enregistré, tant le délai du congé visé à l'alinéa 1 que l'indemnité visée à l'alinéa 2 de l'article 3 de la loi du 20 février 1991 portant sur les baux relatifs à la résidence principale du preneur ne sont pas d'application, ne vise que le paragraphe 5 du même article 3 et ne vise pas le paragraphe ...[+++]


1 . Bij de vaststelling van de in artikelen 2 , 5 en 6 genoemde termijnen houdt de Commissie rekening met de voor het formuleren van een standpunt benodigde tijd en eveneens met de mate waarin het geval spoedeisend is .

1. Pour fixer les délais prévus aux articles 2, 5 et 6, la Commission prend en considération le temps nécessaire à l'établissement des observations ainsi que l'urgence de l'affaire.


1 . Bij de vaststelling van de in de artikelen 2 , 5 en 6 genoemde termijnen houdt de Commissie rekening met de voor het formuleren van een standpunt benodigde tijd en eveneens met de mate , waarin het geval spoedeisend is .

1. Pour fixer les délais prévus aux articles 2, 5 et 6, la Commission prend en considération le temps nécessaire à l'établissement des observations ainsi que l'urgence de l'affaire.


Naast het risico van verwerping van de boekhouding, kan het niet naleven van de vorenstaande verplichting, op zich, de toepassing van de sancties bedoeld in de artikelen 445 en 449 van hetzelfde Wetboek, tot gevolg hebben. 3. Onverminderd hetgeen onder punt 1, tweede alinea van dat antwoord is gesteld houdt artikel 15, 2, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 1 eveneens de verplichting in om de juistheid en de volledigheid van ...[+++]

Outre le risque de rejet de la comptabilité, le non-respect de l'obligation qui précède peut, comme tel, entraîner l'application de sanctions, en vertu des articles 445 et 449 du même Code. 3. Sans préjudice de ce qui est exposé au point 1, deuxième alinéa de la présente réponse, l'article 15, 2, alinéa premier, de l'arrêté royal n° 1 contient aussi l'obligation d'assurer l'exactitude et l'intégrité des inscriptions dans le journal des recettes avec le système et les moyens employés pour la réalisation et le traitement des pièces justificatives.




D'autres ont cherché : voorlaatste reeks artikelen houdt eveneens     artikelen     plan houdt     plan houdt eveneens     stichten artikelen     zij houdt     zij houdt eveneens     ngw houdt     eveneens     houdt     dit eveneens     genoemde termijnen houdt     tijd en eveneens     gesteld houdt     nr 1 eveneens     artikelen houdt eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikelen houdt eveneens' ->

Date index: 2021-08-13
w