Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal Europese Tijd
Chronotroop
Desoriëntering in tijd en ruimte
Frontalekwabsyndroom
Greenwich-tijd
Industriebeleid in een tijd van globalisering
Industriebeleid in een tijd van mondialisering
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
MET
Midden-Europese tijd
Middeneuropese Tijd
Neventerm
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Plaatselijke tijd
Postleukotomiesyndroom
Wat tijd of tempo beïnvloedt

Traduction de «tijd en eveneens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Centraal Europese Tijd | Middeneuropese Tijd | Midden-Europese tijd | MET [Abbr.]

heure de l'Europe centrale | HEC [Abbr.]


Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering

Une politique industrielle à l’ère de la mondialisation | Une politique industrielle intégrée à l’ère de la mondialisation - Mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie






desoriëntering in tijd en ruimte

désorientation dans le temps et dans l'espace


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De justitieassistent bepaalt na de veroordeelde gehoord te hebben en rekening houdend met zijn opmerkingen de concrete invulling van de straf, met naleving van de aanwijzingen bedoeld in artikel 37ter, §4, onder toezicht van de probatiecommissie die hierin te allen tijde, en eveneens met naleving van de aanwijzingen bedoeld in artikel 37ter, §4, preciseringen of wijzigingen kan aanbrengen, hetzij ambtshalve, hetzij op vordering van het openbaar ministerie, hetzij op verzoek van de veroordeelde.

Après avoir entendu le condamné et tenu compte de ses observations, l'assistant de justice détermine le contenu concret de la peine, dans le respect des indications visées à l'article 37ter, §4, sous le contrôle de la commission de probation qui, d'office, sur réquisition du ministère public ou à la requête du condamné, peut à tout moment, et également dans le respect des indications visées à l'article 37ter, §4, le préciser et l'adopter.


Het werd dan ook tijd dat eveneens op federaal niveau tot ratificatie wordt overgegaan.

Il était dès lors temps de le ratifier également au niveau fédéral.


Het werd dan ook tijd dat eveneens op federaal niveau tot ratificatie wordt overgegaan.

Il était dès lors temps de le ratifier également au niveau fédéral.


De justitieassistent bepaalt na de veroordeelde gehoord te hebben en rekening houdend met zijn opmerkingen de concrete invulling van de straf, met naleving van de aanwijzingen bedoeld in artikel 37ter, § 4, onder toezicht van de probatiecommissie die hierin te allen tijde, en eveneens met naleving van de aanwijzingen bedoeld in artikel 37ter, § 4, preciseringen of wijzigingen kan aanbrengen, hetzij ambtshalve, hetzij op vordering van het openbaar ministerie, hetzij op verzoek van de veroordeelde.

Après avoir entendu le condamné et tenu compte de ses observations, l'assistant de justice détermine le contenu concret de la peine, dans le respect des indications visées à l'article 37ter, § 4, sous le contrôle de la commission de probation qui, d'office, sur réquisition du ministère public ou à la requête du condamné, peut à tout moment, et également dans le respect des indications visées à l'article 37ter, § 4, le préciser et l'adapter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tijd dringt eveneens voor maat­regelen om sociale inclusie te steunen, om onderzoek en ontwikkeling te bevorderen, om het concurrentievermogen van onze industrie te ontwikkelen, en om het potentieel voor internationale handel te benutten.

Il est également urgent de prendre des mesures visant à favoriser l'intégration sociale, à promouvoir la recherche et le développement, à accroître la compétitivité de nos entreprises et à tirer parti des possibilités qu'offre le commerce international.


Bovendien moet inderdaad vastgesteld worden dat de taks gezien wordt als een hinderpaal voor het gebruik van private stichtingen als vehikel voor de certificering van effecten (zie onder meer Bogaerts R., Het « Belgisch administratiekantoor » : een doodgeboren kind ?, AFT, 1999, blz. 165, eveneens gepubliceerd in de Financieel Economische Tijd van 5 november 1999, KMO-tijd, blz. 2; Baert P., Certificering van vennootschapseffecten : bij de noorderburen over het muurtje kijken, TRV, 1999, nr. 3, blz. 151; Ponnet E. en Vincent J.-S., ...[+++]

En outre, il faut constater que la taxe est considérée comme un obstacle à l'utilisation des fondations privées comme véhicules pour la certification de titres (voir entre autres, Bogaerts R., « Het « Belgisch Administratiekantoor : een doodgeboren kind ? », AFT, 1999, p. 165, également publié dans le « Financieel Economische Tijd » du 5 novembre 1999, KMO-tijd, p. 2; Baert P., « Certificering van vennootschapseffecten : bij de noorderburen over het muurtje kijken », TRV, 1999, nº 3, p. 151; Ponnet E. et Vincent J.-S., « De wet van 15 juli 1998 betreffende de certificatie van effecten uitgegeven door handelsvennootschappen », Bank- en ...[+++]


Die heeft eveneens de Turkse nationaliteit en woont sinds 1998 in Duitsland waar hij bedrijfsvoerder is van een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid waarvan hij de meerderheidsaandeelhouder is en waar hij over een verblijfsvergunning voor onbepaalde tijd beschikt.

Celui-ci, également de nationalité turque, vit depuis 1998 dans ce pays où il dirige une société à responsabilité limitée dont il est l’actionnaire majoritaire et où il dispose d’un titre de séjour à durée indéterminée.


Flexibele arbeidsregelingen droegen eveneens bij tot de verruiming van de werkgelegenheid, met 17,9% van de Europeanen die deeltijds werken - 6,2% van de mannen en 33,4% van de vrouwen - en 13,4% met arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd - 12,4% van de mannen en 14,6% van de vrouwen.

Les modes de travail flexibles ont également contribué à la création d'emplois, 17,9% des Européens travaillant à temps partiel 6,2% d'hommes et 33,4% de femmes - et 13,4% ayant des contrats à durée déterminée 12,4% d'hommes et 14,6% de femmes.


De beschrijving van de nauwkeurige eisen die aan produkten worden gesteld, in het bijzonder aan produkten met een hoog technologisch gehalte, kan zeer ingewikkeld zijn, en deze specificaties vertonen bovendien de neiging om zich in de loop van de tijd te vermenigvuldigen, met verschillen per Lid-Staat en eveneens per grote aanbestedende instantie.

La description des exigences détaillées pour les produits, en particulier pour ceux à contenu technologique élevé, peut être très compliquée, et ces spécifications ont également tendance à se multiplier avec le temps, avec des divergences d'une Etat membre à l'autre et également d'une grosse entité adjudicatrice à l'autre.


Met de inbreukprocedure wordt immers beoogd om, binnen een zo kort mogelijke tijd, aan de geconstateerde overtreding een einde te maken De verschillende soorten inbreuken Er dient eveneens een onderscheid te worden gemaakt tussen de verschillende soorten inbreukprocedures; deze variëren naar gelang van de klachten die naar voren worden gebracht en die betrekking hebben op : - overtreding van de algemene regels van het Verdrag van Rome of van de basisbepalingen van de verordeningen en richtlijnen; - niet-mededeling van de nationale u ...[+++]

En effet l'objectif de la procédure d'infraction est de supprimer, dans les meilleurs délais, la violation identifiée Les différents types d'infraction Il convient également d'opérer une distinction entre les différents types de procédure d'infraction en fonction des griefs soulevés : - violation des règles générales du Traité de Rome ou des dispositions de fond des règlements et directives; - non-communication des mesures nationales d'exécution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd en eveneens' ->

Date index: 2025-04-06
w