Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel vindt immers alleen " (Nederlands → Frans) :

Het Hof heeft bijgevolg de idee dat artikel 45 VWEU alleen voor EU-burgers in actieve dienst zou gelden, uitdrukkelijk verworpen en de werkingssfeer van het artikel onder bepaalde voorwaarden uitgebreid tot werkzoekenden (de betrokkenen moeten aantonen dat ze nog steeds werk zoeken en een reële kans hebben werk te vinden; nadere informatie vindt u verderop in deze mededeling)[45].

Par conséquent, la Cour a explicitement rejeté l’idée selon laquelle l’article 45 TFUE s’appliquerait uniquement aux citoyens de l’Union en activité et a étendu le champ d’application de cet article aux demandeurs d’emploi dans certaines conditions (les personnes concernées doivent apporter la preuve qu’elles continuent à chercher un emploi et qu’elles ont des chances véritables d’être engagées; voir ci-dessous pour plus de détails)[45].


Dit artikel heeft immers alleen betrekking op de betwisting van het vaderschap dat vaststaat krachtens artikel 315, dit wil zeggen het vaderschap op basis van het huwelijk.

En effet, cet article ne concerne que la contestation de la paternité établie en vertu de l'article 315, c'est-à-dire la paternité fondée sur le mariage.


Het artikel regelt immers alleen de samenloop van de kandidatuur van een plaatsvervangend rechter en een geslaagde van het examen inzake beroepsbekwaamheid.

L'article ne règle en effet que le concours de candidatures d'un juge suppléant et d'un lauréat de l'examen d'aptitude professionnelle.


Het artikel regelt immers alleen de samenloop van de kandidatuur van een plaatsvervangend rechter en een geslaagde van het examen inzake beroepsbekwaamheid.

L'article ne règle en effet que le concours de candidatures d'un juge suppléant et d'un lauréat de l'examen d'aptitude professionnelle.


Men vindt immers in artikel 151 van de Grondwet weliswaar een grond voor een uitzondering op de bevoegdheid van de gemeenschappen inzake onderwijs ten gunste van de federale overheid, maar die uitzondering geldt alleen voor magistraten en niet voor het andere personeel van de rechterlijke orde.

En effet, si l'on peut trouver dans l'article 151 de la Constitution une base justifiant une exception en faveur du pouvoir fédéral à la compétence des communautés en matière d'enseignement, cette exception ne vaut que pour les magistrats et pas pour le reste du personnel de l'ordre judiciaire.


Het democratisch debat in een land vindt immers niet alleen plaats op het moment van de verkiezingen, maar ook in de periode ruim daarvoor.

En effet, le débat démocratique dans un pays ne se pose pas uniquement au moment des élections mais bien avant.


7. De uitwisseling van informatie uit hoofde van dit artikel vindt alleen plaats tussen de overeenkomstig artikel 33 bij de Commissie aangemelde diensten, die daarbij gebruikmaken van het bij artikel 18 van Verordening (EG) nr. 1560/2003 opgerichte elektronische communicatienetwerk "DubliNet".

7. L’échange d’informations prévu par le présent article ne s’effectue qu’entre les autorités notifiées à la Commission conformément à l’article 33, au moyen du réseau de communication électronique «DubliNet» établi conformément à l’article 18 du règlement (CE) n° 1560/2003.


3. De uitwisseling van informatie uit hoofde van dit artikel vindt alleen plaats tussen de overeenkomstig artikel 35 van deze verordening bij de Commissie aangemelde autoriteiten, die daarbij gebruikmaken van het bij artikel 18 van Verordening (EG) nr. 1560/2003 opgerichte elektronische communicatienetwerk „DubliNet”.

3. L’échange d’informations prévu par le présent article ne s’effectue qu’entre les autorités notifiées à la Commission conformément à l’article 35 du présent règlement, au moyen du réseau de communication électronique «DubliNet» établi conformément à l’article 18 du règlement (CE) no 1560/2003.


4. De uitwisseling van informatie uit hoofde van dit artikel vindt alleen plaats tussen de in lid 3 bedoelde gezondheidswerkers of andere personen.

4. L’échange d’informations au titre du présent article ne s’effectue qu’entre les praticiens de la santé ou les autres personnes visées au paragraphe 3.


De controles van het Hof hebben overeenkomstig artikel 46, onder e), van het VEU immers alleen betrekking op "de louter procedurele bepalingen van artikel 7", hetgeen het mogelijk maakt de rechten van verdediging van de betrokken lidstaat te eerbiedigen.

En effet, le contrôle de la Cour ne porte, en vertu de l'article 46, e) TUE, que sur les "seules prescriptions de procédure contenues dans l'article 7", permettant ainsi le respect des droits de la défense de l'Etat concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel vindt immers alleen' ->

Date index: 2024-05-01
w