Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel dat sea daarnaast ook stiekem » (Néerlandais → Français) :

De krant stelde eerder in een artikel dat SEA daarnaast ook stiekem de identiteit, locatie en activiteiten van anti-Assad personen probeert te ontdekken via wat de krant " a much quieter Internet surveillance campaign" noemde.

Dans un article précédent, le journal a indiqué que l'AES tentait secrètement de découvrir l'identité, l'emplacement et les activités des opposants au régime d'Assad par le biais de ce que le journal a appelé « a much quieter Internet surveillance campaign ».


De krant stelde eerder in een artikel dat SEA daarnaast ook stiekem de identiteit, locatie en activiteiten van anti-Assad personen probeert te ontdekken via wat de krant een " a much quieter Internet surveillance campaign" noemde.

Dans un article précédent, le journal a indiqué que l'AES tentait secrètement de découvrir l'identité, l'emplacement et les activités des opposants au régime d'Assad par le biais de ce que le journal a appelé « a much quieter Internet surveillance campaign ».


In het Hogeronderwijsregister kunnen daarnaast ook de opleidingen vermeld worden, aangeboden door de Hogere instituten en andere instellingen voor Schone Kunsten als vermeld in artikel III. 119.

Dans le Registre de l'Enseignement supérieur peuvent figurer également des formations qui sont proposées par les Instituts supérieurs des Beaux-Arts et autres institutions des Beaux-Arts au sens de l'article III. 119.


- in artikel 85, § 2, tweede lid, moet de woordschikking "voor zover aan de afstand- en duurvoorwaarden bepaald in § 1, 1° en 2° is voldaan en dat ze daarenboven ook voldaan zou zijn indien" vervangen worden door de constructie "voor zover aan de afstand- en duurvoorwaarden bepaald in § 1, 1° en 2°, voldaan is, en er daarnaast ook aan voldaan zou zijn indien";

- A l'article 85, § 2, alinéa 2, il convient de remplacer le groupe verbal « auraient été remplies » par « eussent été remplies »; la locution « pour autant que » impose toujours l'emploi du subjonctif;


Het in te voegen tweede lid van artikel 80bis opent daarnaast ook het recht voor de moeder, de vader of beiden, om in geval van een zwangerschap van minder dan 140 dagen, de ambtenaar van de burgerlijke stand te verzoeken een akte van aangifte van een levenloos kind op te stellen.

L'alinéa 2 à insérer dans l'article 80bis ouvre en outre le droit pour la mère, le père ou les deux, de demander au fonctionnaire de l'état civil de dresser un acte de déclaration d'enfant sans vie au cas où la grossesse aurait duré moins de 140 jours.


Het in te voegen tweede lid van artikel 80bis opent daarnaast ook het recht voor de moeder, de vader of beiden, om in geval van een zwangerschap van minder dan 140 dagen, de ambtenaar van de burgerlijke stand te verzoeken een akte van aangifte van een levenloos kind op te stellen.

L'alinéa 2 à insérer dans l'article 80bis ouvre en outre le droit pour la mère, le père ou les deux, de demander au fonctionnaire de l'état civil de dresser un acte de déclaration d'enfant sans vie au cas où la grossesse aurait duré moins de 140 jours.


De vergoedingsplichtige die voor de gestandaardiseerde aangifte kiest bij toepassing van paragraaf 1, doet, aan de hand van het in artikel 9 beoogde formulier, volledig en nauwkeurig voor iedere instelling aangifte bij de beheersvennootschap van de gegevens bedoeld in 1°, 2° en 8° van artikel 4 en bevestigt daarnaast ook dat hij voldoet aan de criteria bepaald in het ge ...[+++]

Le débiteur qui choisit la déclaration standardisée en application du paragraphe 1, déclare, au moyen du formulaire visé à l'article 9, de manière complète et exacte à la société de gestion des droits pour chaque établissement, les renseignements visés aux 1°, 2° et 8° de l'article 4, et en outre confirme qu'il satisfait aux critères prévus dans la grille standardisée visée à l'article 6 dont il se prévaut.


Daarnaast wordt ook een mechanisme van geografische mobiliteit ingevoerd, waardoor de rechters in de rechtbank van eerste aanleg, in de rechtbank van koophandel en in de arbeidsrechtbank, binnen het rechtsgebied van het Hof van Beroep te Luik, respectievelijk opdracht kan worden gegeven, met hun instemming en met inachtneming van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, in de Rechtbank van eerste aanleg, de Rechtbank van Koophandel of de Arbeidsrechtbank te Eupen, of omgekeerd, waardoor de rechters in de Rechtbank van eerste aanleg, de Rechtbank van Koophandel of de Arbeidsrechtbank te Eupen respectievelijk opdracht kan worden gegeven in een rechtbank v ...[+++]

En outre, un mécanisme de mobilité géographique est également organisé, permettant aux juges au tribunal de première instance, au tribunal de commerce ou au tribunal du travail, dans le ressort de la Cour d'appel de Liège, d'être respectivement délégués, moyennant leur consentement et dans le respect de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, dans les tribunaux de première instance, de commerce ou du travail d'Eupen, ou, inversement, aux juges aux tribunaux de première instance, de commerce ou du travail d'Eupen d'être respectivement délégués dans un tribunal de première instance, de commerce ou du travail du ...[+++]


Het wetsvoorstel van mevrouw Taelman opteert daarnaast ook voor een aanvulling van de algemene regel van artikel 2244 BW zodat dit artikel uitdrukkelijk ook de administratieve procedures voor de Raad van State (verzoekschrift tot schorsing of vernietiging).

Par ailleurs, la proposition de loi de Mme Taelman vise également à compléter la règle générale de l'article 2244 du Code civil de manière qu'il englobe aussi les procédures administratives devant le Conseil d'État (requête en suspension ou en annulation).


Daarnaast zorgt ook artikel 163, § 8, van de wet ervoor dat de ondernemers toegang krijgen tot de documenten voor de in de voormelde bepaling bedoelde opdrachten.

Notons également que l'article 163, § 8, de la loi permet également aux opérateurs économiques d'accéder aux documents pour les marchés visés par cette disposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel dat sea daarnaast ook stiekem' ->

Date index: 2023-03-08
w