Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 9 teneinde mogelijke hiaten " (Nederlands → Frans) :

Voorts heeft de Commissie, teneinde de complementariteit en mogelijke hiaten tussen het E-PRTR en andere databanken te beoordelen, onderzoek gedaan naar relevante bestaande Europese wetgeving en initiatieven.

En outre, la Commission a également examiné les dispositions législatives et initiatives européennes pertinentes existantes, afin d'évaluer les complémentarités du PRTR européen avec les autres bases de données et leurs lacunes éventuelles respectives.


* bevorderd zal worden dat derde landen de in de CITES-overeenkomst opgenomen soorten op duurzame wijze beheren, teneinde mogelijke invoerbeperkingen op grond van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 338/97 te vermijden.

* encouragera les pays tiers à gérer durablement les essences d'arbres couvertes par la CITES afin d'éviter d'éventuelles restrictions des importations en vertu de l'article 4 du règlement n° 338/97 du Conseil.


Gezien de dynamiek van het fenomeen en met het oog op een doeltreffend systeem wijzigt de rapporteur artikel 9 teneinde mogelijke hiaten tussen de tijdelijke marktbeperking en de tenuitvoerlegging van de permanente maatregelen te voorkomen.

Compte tenu de la dynamique du phénomène, dans un souci d'efficacité du système, le rapporteur modifie les dispositions de l'article 9 afin d'éviter d'éventuelles lacunes entre la restriction du marché temporaire et la mise en place de mesures permanentes.


Het Hof oordeelde in punt 100 van het arrest van 18 juli 2013, Commissie e.a./Kadi (C‑584/10 P, C- 593/10 P, C‑595/10 P, EU:C:2013:518), dat artikel 47 van het Handvest vereist dat de belanghebbende voldoende wordt ingelicht „teneinde hem de mogelijkheid te bieden zijn rechten onder zo goed mogelijke omstandigheden te verdedigen en met volledige kennis van zaken te beslissen of hij er baat ...[+++]

La Cour a jugé au point 100 de l’arrêt du 18 juillet 2013, Commission e.a./Kadi (C‑584/10 P, C‑593/10 P et C‑595/10 P, EU:C:2013:518) que l’article 47 de la Charte requiert la communication de suffisamment d’informations « afin de permettre » aux parties de défendre leurs droits « dans les meilleures conditions possibles et de décider en pleine connaissance de cause s’il est utile de saisir le juge compétent, ainsi que pour mettre ce dernier pleinement en mesure d’exercer le contrôle de la légalité de la décision en cause ».


2 bis. De bevoegde autoriteiten werken tevens nauw samen met de autoriteiten van een lidstaat die verantwoordelijk zijn voor onderzoek naar of de vervolging van strafbare feiten die voortvloeien uit gedragingen als bedoeld in artikel 25, om ervoor te zorgen dat de administratieve en strafrechtelijke maatregelen en sancties het gewenste resultaat opleveren en om hun optreden te coördineren teneinde mogelijk dubbel optreden of ...[+++]

2 bis. Les autorités compétentes coopèrent aussi étroitement avec les autorités compétentes des divers États membres chargées d'instruire et de poursuivre les infractions pénales résultant de tout comportement visé à l'article 25, afin de garantir que les mesures et sanctions administratives et pénales produisent les résultats visés et de coordonner leur action afin d'éviter tout chevauchement ou double emploi lorsque la violation est susceptible de donner lieu à la fois à des sanctions pénales et à des mesures ou sanctions administratives.


34. steunt met name de geplande toetsing - door de Commissie - van de handhaving in de praktijk van artikel 20, lid 2, van Richtlijn 2006/123/EG inzake diensten in de interne markt om mogelijke patronen van ongerechtvaardigde discriminatie jegens consumenten en andere afnemers van diensten op basis van nationaliteit of het land waar zij hun verblijfplaats hebben, te analyseren; verzoekt de Commissie specifieke categorieën van gerechtvaardigde discrimi ...[+++]

34. est particulièrement favorable à la perspective d'une enquête de la Commission sur l'application pratique de l'article 20, paragraphe 2, de la directive 2006/123/CE relative aux services dans le marché intérieur, en vue de déterminer les éventuels schémas de discrimination injustifiée contre les consommateurs et d'autres destinataires de services, fondée sur la nationalité ou le pays de résidence des consommateurs; invite la Commission à recenser et à définir des catégories précises de discrimination justifiée dans l'article 20, paragraphe 2, de la directive relative aux services, afin de clarifier ce que représentent les comporteme ...[+++]


Wat de toepassing van de prestatieregeling betreft, zijn artikel 1, lid 5, artikel 3, artikel 7, lid 4, artikel 9, artikel 14, lid 2, onder b) tot en met f), artikel 17 en de bijlagen bij deze verordening van toepassing vanaf de datum van inwerkingtreding van deze verordening, teneinde het mogelijk te maken overeenkomstig artikel 10, lid 2 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 390/2013, EU-wijde doelstellingen vast te stellen vóór he ...[+++]

En ce qui concerne l’application du système de performance, afin de permettre l’adoption d’objectifs à l’échelle de l’Union prévue à l’article 10, paragraphe 2, du règlement d'exécution (UE) no 390/2013 avant le début de la deuxième période de référence, ainsi que la préparation et l’adoption des plans de performance conformément aux dispositions du règlement d'exécution (UE) no 390/2013, l’article 1er, paragraphe 5, l’article 3, l’article 7, paragraphe 4, l’article 9, l’article 14, paragraphe 2, points b) à f), l’article 17 et les annexes du présent règlement s’appliquent à compter de la date ...[+++]


Wat de toepassing van de prestatieregeling betreft, zijn artikel 1, leden 3 en 4, artikel 3, lid 3, onder i) en n), artikel 5, artikel 6, artikel 9, lid 4, artikel 26, hoofdstuk II, hoofdstuk III en bijlagen I, II, III, IV en V van toepassing vanaf de inwerkingtreding van deze verordening, teneinde het mogelijk te maken overeenkomstig artikel 10, lid 2, EU-wijde doelstellingen vast te stellen vóór het begin van de tweede referentie ...[+++]

En ce qui concerne l’application du système de performance, afin de permettre l’adoption d’objectifs à l’échelle de l’Union en application de l’article 10, paragraphe 2, avant le début de la deuxième période de référence, ainsi que la préparation et l’adoption de plans de performance conformément aux dispositions du présent règlement, l’article 1er, paragraphes 3 et 4, l’article 3, paragraphe 3, points i) et n), l’article 5, l’article 6, l’article 9, paragraphes 3 et 4, l’article 26, les chapitres II et III, ainsi que les annexes I, II, III, IV et V s’appliquent à partir de l’entrée en vigueur du présent règlement.


toezicht houden op de situatie van mensenrechtenverdedigers op nationaal en regionaal niveau teneinde hiaten en tekortkomingen in nationale wet- en regelgeving en praktijken in kaart te brengen die hun arbeidsomstandigheden en veiligheid mogelijk nadelig beïnvloeden;

· suivi de la situation des défenseurs des droits de l'homme aux niveaux national et régional afin d'identifier les lacunes des législations, réglementations et pratiques nationales pouvant affecter leurs conditions de travail et leur sécurité;


In dit licht hoop ik dat het Parlement zich met de grootst mogelijke meerderheid uitspreekt voor de drie verslagen die ter tafel liggen, teneinde een sterk signaal af te geven aan de leden van de Raad opdat de laatste hiaten in het tijdelijke compromis van november worden opgevuld en de GMO voor suiker op een rechtvaardige en doeltreffende wijze wordt hervormd.

Dans cette perspective, je souhaite que le Parlement se prononce avec la majorité la plus large possible en faveur des trois rapports qui lui sont soumis, afin d’envoyer un signal fort aux membres du Conseil pour que les dernières lacunes du compromis provisoire de novembre soient comblées dans le sens d’une réforme de l’OCM sucre qui soit à la fois juste et efficace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 9 teneinde mogelijke hiaten' ->

Date index: 2025-06-06
w