Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens nauw samen » (Néerlandais → Français) :

De vijfde en zesde leden van ditzelfde artikel geven quasi letterlijk omzetting aan artikel 82, punten 5 en 6 van de voormelde richtlijn en lopen tevens nauw samen met de inhoud van het artikel 142, vijfde lid van het koninklijk besluit van 15 juli 2011.

Les cinquième et sixième alinéas de ce même article transposent quasi littéralement l'article 82, points 5 et 6, de la directive précitée et sont également étroitement liés au contenu de l'article 142, alinéa 5, de l'arrêté royal du 15 juillet 2011.


De Gemeenschap blijft steun geven aan onderzoek naar technische oplossingen voor de verbetering van de veiligheid op zee, om inzicht te krijgen in verontreinigingsroutes en belasting van en effecten op het mariene ecosysteem en om verontreiniging in het kustgebied te voorkomen of te beperken; tevens werkt zij in het kader van de IMO nauw samen met de lidstaten aan mondiale oplossingen voor problemen als aangroeiwerende verf met TBT, terwijl er in het kader van het programma voor milieu en duu ...[+++]

La Communauté continue à soutenir les projets de recherche qui ont pour objet l'élaboration de solutions techniques pouvant contribuer à améliorer la sécurité maritime, à faire progresser la compréhension du cheminement des polluants, de l'importance de leur charge et de leur impact sur l'écosystème marin, et à prévenir ou réduire la pollution dans les zones côtières; elle travaille aussi en étroite collaboration avec les États membres dans le cadre de l'OMI à l'élaboration de solutions globales à certains problèmes tels que l'emploi de peintures maritimes antisalissures au TBT, alors que diverses peintures antisalissures plus respectue ...[+++]


Onze onafhankelijkheid van de petroleumproducten hangt tevens nauw samen met de efficiëntie van de maatregelen die worden genomen om het industrieel, maar ook het particulier verbruik te beperken.

L'indépendance par rapport aux produits pétroliers dépend également de l'efficacité des mesures prises afin de réduire la consommation de l'industrie mais aussi du secteur privé.


Onze onafhankelijkheid van de petroleumproducten hangt tevens nauw samen met de efficiëntie van de maatregelen die worden genomen om het industrieel, maar ook het particulier verbruik te beperken.

L'indépendance par rapport aux produits pétroliers dépend également de l'efficacité des mesures prises afin de réduire la consommation de l'industrie mais aussi du secteur privé.


2 bis. De bevoegde autoriteiten werken tevens nauw samen met de bevoegde autoriteiten van een andere lidstaat wanneer deze verantwoordelijk is voor onderzoek naar of de vervolging van strafbare feiten die voortvloeien uit een van de in artikel 25 bedoelde inbreuken, teneinde te zorgen dat de bestuurlijke en strafrechtelijke maatregelen en sancties het gewenste resultaat opleveren en om hun acties te coördineren met het oog op het voorkomen van mogelijk dubbel werk of mogelijke overlappingen in gevallen waarin een inbreuk zowel tot strafrechtelijke sancties als ook tot administratieve maatregelen en sancties kan leiden.

2 bis. Les autorités compétentes coopèrent aussi étroitement avec les autorités compétentes des divers États membres chargées d'instruire et de poursuivre les infractions pénales résultant de la violation visée à l'article 25, afin de garantir que les mesures et sanctions administratives et pénales produisent les résultats visés et de coordonner leur action afin d'éviter tout chevauchement ou double emploi lorsque la violation est susceptible de donner lieu à la fois à des sanctions pénales et à des mesures ou sanctions administratives.


2 bis. De bevoegde autoriteiten werken tevens nauw samen met de autoriteiten van een lidstaat die verantwoordelijk zijn voor onderzoek naar of de vervolging van strafbare feiten die voortvloeien uit gedragingen als bedoeld in artikel 25, om ervoor te zorgen dat de administratieve en strafrechtelijke maatregelen en sancties het gewenste resultaat opleveren en om hun optreden te coördineren teneinde mogelijk dubbel optreden of mogelijke overlappingen te voorkomen indien de inbreuk tot zowel strafrechtelijke sancties als administratieve maatregelen of sancties kan leiden.

2 bis. Les autorités compétentes coopèrent aussi étroitement avec les autorités compétentes des divers États membres chargées d'instruire et de poursuivre les infractions pénales résultant de tout comportement visé à l'article 25, afin de garantir que les mesures et sanctions administratives et pénales produisent les résultats visés et de coordonner leur action afin d'éviter tout chevauchement ou double emploi lorsque la violation est susceptible de donner lieu à la fois à des sanctions pénales et à des mesures ou sanctions administratives.


De autoriteiten werken tevens nauw samen met de bevoegde autoriteiten van andere lidstaten om de correcte en volledige uitvoering van de in deze richtlijn uiteengezette maatregelen te waarborgen.

Ces autorités coopèrent étroitement avec les autorités compétentes des autres États membres pour garantir l'application correcte et intégrale des mesures prévues par la présente directive.


De door de Commissie gevolgde aanpak zal erop gericht blijven om in de voorbereidende fase een zo groot mogelijke consensus te bewerkstelligen door nauw en in alle transparantie samen te werken met de lidstaten en het Europees Parlement, met de EU-netwerken van toezichthouders (CEBT[9], CETVB[10] en CEER[11]), met de Europese Centrale Bank en met marktdeelnemers. In de toekomst zal tevens intensiever worden samengewerkt met consumentengroeperingen[12].

L’approche de la Commission restera basée sur la recherche d’un consensus aussi large que possible dans la phase préparatoire, en travaillant étroitement et dans la transparence avec les États membres et le Parlement européen, avec les comités de contrôle (CECB[9], CECAPP[10], et CERVM[11]), avec la Banque centrale européenne, avec les acteurs du marché et plus intensément à l’avenir avec les groupements de consommateurs[12].


BENADRUKT DE RAAD tevens dat het Europees Centrum ter bestrijding van cybercriminaliteit nauw dient samen te werken met de bestaande fora in de Unie die zich bezighouden met cybercriminaliteit, en dat het centrum de activiteiten dient te steunen en gebruik moet maken van de expertise in het kader van deze fora”.

INSISTE également sur la nécessité de veiller à ce que le Centre européen de lutte contre la cybercriminalité coopère étroitement avec les instances existantes de l'Union qui luttent contre la cybercriminalité, et qu'il soutienne les activités menées par ces instances et tire parti de leurs compétences; »


Het NCP moedigde de bedrijven tevens aan om zo nauw mogelijk met het VN-panel samen te werken.

Le PCN a encouragé les entreprises à collaborer aussi étroitement que possible avec le panel des Nations unies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens nauw samen' ->

Date index: 2022-12-30
w