Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 18 hieronder en gedurende maximaal vijftig » (Néerlandais → Français) :

Art. 18. Deze vergoeding wordt berekend zoals vastgesteld bij artikel 19 hieronder en gedurende maximaal vijftig dagen.

Art. 18. Cette allocation est calculée comme prévu à l'article 19 ci-dessous et au maximum pendant cinquante jours.


" Indien de productie-instelling de door dit besluit opgelegde laboratoriumtest laat uitvoeren met toepassing van artikel 9, wordt de uitslag daarvan gedurende ten minste dertig jaar, en maximaal vijftig jaar, vanaf de uitvoering van de test bewaard" .

« Si l'établissement de production fait effectuer, en application de l'article 9, le test de laboratoire imposé par le présent arrêté, les résultats de celui-ci sont conservés durant au moins trente ans, et maximum cinquante ans, à compter de l'exécution du test».


2. Elke kamer van een lokale afdeling in een overeenkomstsluitende lidstaat waar gedurende drie opeenvolgende jaren voor of na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst gemiddeld minder dan vijftig octrooizaken per kalenderjaar zijn ingeleid, telt één juridisch geschoolde rechter die onderdaan is van de overeenkomstsluitende lidstaat waar de lokale afdeling zetelt, en twee juridisch geschoolde rechters die geen onderdaan zijn van ...[+++]

2. Les chambres d'une division locale située dans un État membre contractant dans lequel, sur une période de trois années consécutives avant ou après la date d'entrée en vigueur du présent accord, en moyenne moins de cinquante procédures concernant les brevets ont été engagées par année civile, siègent en formation d'un juge qualifié sur le plan juridique qui est un ressortissant de l'État membre contractant sur le territoire duquel est située la division locale concernée et de deux juges qualifiés sur le plan juridique qui ne sont pas des ressortissants de l'État membre contractant concerné, issus du pool de juges et affectés au cas par cas, conformément à l'article 18, parag ...[+++]


Art. 17. Deze vergoeding wordt berekend zoals vastgesteld bij artikel 18 hieronder en gedurende maximaal vijftig dagen.

Art. 17. Cette allocation est calculée comme prévu à l'article 18 ci-dessous et au maximum pendant cinquante jours.


16 DECEMBER 2005. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de goedkeuring van het project 'Milieukoopwijzer, een milieuvriendelijke aankoopgids voor grootverbruikers' De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 23 januari 1991 tot oprichting van het Fonds voor Preventie en Sanering inzake Leefmilieu en Natuur als Gewestdienst met Afzonderlijk Beheer; Gelet op het decreet van 24 december 2004 houdende de goedkeuring van de uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2005; Gelet op het decreet van 24 juni 2005 houdende de aanpassing van de uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2005; Gelet op de bepalingen van het koninklijk besluit van 26 april ...[+++]

16 DECEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation du projet 'Milieukoopwijzer, un guide d'achat écologique pour gros consommateurs' Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 23 janvier 1991 portant création du Fonds de prévention et d'assainissement en matière de l'environnement et de la nature comme service régional à gestion séparée; Vu le décret du 24 décembre 2004 contenant le budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2005; Vu le décret du 24 juin 2005 ajustant le budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2005; Vu les dispositions de l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l ...[+++]


Gedurende een overgangsperiode van maximaal vijf jaar dienen de lidstaten die de prudentieregel nog niet toepassen, voor de binnen hun rechtsgebied gevestigde instellingen meer gedetailleerde bepalingen te kunnen vaststellen in overeenstemming met artikel 18, lid 6.

Aussi, pour une période transitoire appropriée de cinq ans au plus, les États membres qui n'appliquent pas encore le principe de prudence devraient pouvoir, pour les institutions établies dans leur juridiction, définir des règles plus détaillées conformément à l'article 18, paragraphe 6.


2. Artikel 18, § 5, van voormelde wet van 7 augustus 1974 bepaalt dat de staatstoelage gedurende maximaal een jaar 100 % van het bedrag van het bestaansminimum bedraagt wanneer het bestaansminimum aan een dakloze wordt toegekend; de toelage wordt enkel toegekend indien de gerechtigde in het bevolkingsregister is ingeschreven.

2. L'article 18, § 5, de la même loi prévoit que la subvention de l'Etat est égale à 100 % pendant une période maximale d'un an lorsque le minimum de moyens d'existence est octroyé à une personne sans abri; cette subvention est conditionnée à l'inscription du bénéficiaire au registre de la population de la commune.


Deze premie werd verhoogd met een bedrag van: - 50.000 frank voor de echtgenoot die met de aanvrager samen in België woonde; - 15.000 frank voor ieder ongehuwd wettig, natuurlijk of aangenomen kind, jonger dan 18 jaar op het ogenblik van de aanvraag en dat onder hetzelfde dak woont als de aanvrager; - 15.000 frank voor ieder kind ouder dan 18 jaar indien het beantwoordt aan de voorwaarden vermeld in artikel 63 van de gecoördineerde wetten betreffende de kinderbijslag voor loontrekkende werknemers (hieronder verstaat men de kinderen ...[+++]

Cette prime était majorée d'un montant de: - 50.000 francs pour le conjoint qui vivait avec le demandeur en Belgique; - 15.000 francs pour chacun des enfants légitimes, naturels ou adoptifs, célibataires et âgés de moins de 18 ans au moment de la demande et qui vivent sous le même toit que le demandeur; - 15.000 francs pour chacun des enfants de plus de 18 ans qui remplissent les conditions prévues à l'article 63 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés (c'est-à-dire les enfants atteints d'une incapacité de travail de 66% au moins). b) Pour toute la durée d'existence de cette prime, soit du ...[+++]


w