Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artefact uit het verleden waar vandaag » (Néerlandais → Français) :

Het btw-tarief van 12 % op steenkool is daarin een artefact uit het verleden waar vandaag de nodige vragen bij kunnen gesteld worden.

Le tarif de 12% de TVA appliqué sur le charbon est un artefact du passé à propos duquel il est aujourd'hui permis de s'interroger.


Ondanks de initiatieven uit het verleden blijven we vandaag nood hebben aan een actief diversiteitsbeleid dat drempels uit de weg ruimt en kansen creëert voor iedereen.

Malgré les initiatives passées, nous avons toujours besoin aujourd'hui d'une politique de diversité active, qui élimine les obstacles et crée des chances pour tous.


Daar waar het huidige systeem in het verleden volledig gerechtvaardigd was, kan men zich vandaag afvragen of er aanpassingen nodig zijn.

Si le système actuel se justifiait pleinement par le passé, il convient aujourd'hui de se demander s'il ne serait pas opportun d'y apporter quelques modifications.


Hierbij is het vooral van belang om voorafgaand goede onderlinge afspraken te maken of men vreugdecaravans of andere blokkeringen van het verkeer zal toestaan, hoelang, welke begeleidende maatregelen men zal voorzien, etc. In deze steden waar dergelijke vreugdecaravans in het verleden aanleiding hebben gegeven tot problematische situaties (bijvoorbeeld omwille van een tegenreactie van een andersgezinde groep) is het van belang om zich hierop voor te bereiden en hiervoor een apart scenario uit te werken.

A cet égard, il est essentiel de conclure des accords préalables efficaces et de déterminer si la ville ou la commune autorise des cortèges de véhicules en vue d'exprimer leur joie ou autres blocages de la circulation, pour combien de temps, quelles mesures d'accompagnement seront prévues, etc. Dans les villes où de tels cortèges de véhicules en vue d'exprimer leur joie ont donné lieu, dans le passé, à des situations problématiques (par exemple en raison d'une contre-réaction d'un groupe qui défend les couleurs d'un autre pays ou club), il est essentiel de se préparer et d'élaborer à cet effet un scénario spécifique.


Bovendien brengt deze trein vandaag de reizigers uit Gentbrugge op 38 minuten in Brussel-Zuid, daar waar deze reis vroeger 41 minuten duurde.

En outre, ce train amène aujourd'hui les voyageurs de Gentbrugge à Bruxelles en 38 minutes, alors que ce trajet prenait auparavant 41 minutes.


Een ander probleem is de opvolging van het traject van een asielzoeker: vandaag weet men vaak niet waar een asielzoeker in het verleden is opgevangen op het moment dat hij zich aanmeldt in een nieuw opvangcentrum.

D'autre part, le suivi du trajet du demandeur d'asile est lacunaire: au moment où il se présente dans un nouveau centre d'accueil, l'historique d'accueil du demandeur d'asile n'est souvent pas connu.


De landen waar quota worden toegepast en waar ze twintig jaar geleden al zijn ingevoerd – ik denk aan de Noord-Europese landen – hebben al laten zien dat onze doelen door deze maatregel kunnen worden bereikt. Vandaag de dag hebben de mensen daar hun gedrag aangepast en zijn quota niet meer zo hard nodig als in het verleden.

Les pays qui appliquent des quotas, qui les utilisaient déjà il y a 20 ans, je pense ici aux pays d’Europe du Nord, ont montré que nos objectifs pouvaient être atteints grâce à cette mesure et qu’aujourd’hui, les gens avaient reconsidéré leur position et que les quotas n’étaient plus aussi nécessaires que dans le passé.


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik dank de rapporteur, die de moeite heeft genomen om mijn geboortegrond te bezoeken, Asturië, een regio waar in het verre verleden de basis werd gelegd van Spanje en Europa en die dankzij de steenkool en zijn bevolking vandaag de voorhoede van een moderne samenleving vormt.

– (ES) Madame la Présidente, je voudrais remercier le rapporteur, qui s’est rendu dans ma région des Asturies, laquelle, il y a de nombreuses années, a façonné les bases de l’Espagne et de l’Europe et qui, grâce à son charbon et à sa population, est à l’avant-garde de la société moderne.


Het is waar dat de tijden zijn veranderd. Vandaag kunnen we allemaal genieten van vrijheid in de ruimste betekenis van het woord, maar we moeten ook niet vergeten wie in het verleden deze vrijheid aan banden heeft gelegd.

Il est vrai que les temps ont changé et qu’aujourd’hui nous pouvons tous jouir de droits étendus, mais nous devons également nous souvenir de ceux qui ont restreint cette liberté.


Wij moeten vandaag trachten te verzekeren dat zowel hier, in dit Parlement, als overal elders waar wij invloed kunnen uitoefenen een begin wordt gemaakt met het verwerkingsproces van het communistische verleden, aangezien dit de enige manier is om het interne terreurbeleid en de buitenlandse imperialistische ambities van Rusland een halt toe te roepen.

Aujourd’hui, nous devons veiller à vaincre le passé communiste, tant dans cette Assemblée que partout où nous pouvons exercer une influence, car c’est le seul moyen d’endiguer le terrorisme politique de la Russie à l’intérieur de ses frontières et ses ambitions impérialistes à l’étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artefact uit het verleden waar vandaag' ->

Date index: 2023-12-17
w