Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «art 27 alleen » (Néerlandais → Français) :

Afdeling 2. - Financiële modaliteiten inzake de aanwending van de toelagen Art. 27. Alleen de uitgaven aangegaan tussen 1 januari en 31 december van het betreffende jaar zullen in overweging genomen worden bij de jaarlijkse afrekeningen.

Section 2. - Modalités financières relatives à l'utilisation des allocations Art. 27. Seules les dépenses engagées entre le 1 janvier et le 31 décembre de l'année concernée seront prises en considération lors des décomptes annuels.


De vloeibare producten worden altijd opgeslagen onder of in een ander compartiment dan de vaste producten. Art. 7. Alleen professionele gebruikers die houder zijn van een fytolicentie en de andere gebruikers die bij artikel 27, § 3 van het koninklijk besluit van 19 maart 2013 ter verwezenlijking van een duurzaam gebruik van gewasbeschermingsmiddelen en toevoegingsstoffen bedoeld worden, mogen toegang hebben tot de zone voor de opslag van gewasbeschermingsmiddelen. Afdeling 3. - Hantering Art. 8. Hanteringsverrichtingen van gewasbes ...[+++]

Toutefois, lorsque l'épandage de produits phytopharmaceutiques est autorisé dans l'une de ces zones dans le respect des conditions prévues à l'article 9 de l'ordonnance du 20 juin 2013, le stockage est autorisé de plein droit sur cette zone pour la seule durée nécessaire à cet épandage, sauf lorsqu'il s'agit d'une zone de protection visée à l'article 8, § 1 , a), b) et c) de l'ordonnance du 20 juin 2013.


Art. 27. Enerzijds krachtens de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers en anderzijds krachtens de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens mag het formulier dat bedragen inzake privé-inlichtingen bevat, alleen onder gesloten omslag worden overhandigd aan elk mannelijk of vrouwelijk lid van het bediendepersoneel, die het vervolgens persoonlijk moet overhandigen aan de vakbondsorganisatie waarbij hij/zij is aangesloten.

Art. 27. D'une part, en vertu de la loi du 12 avril 1965 relative à la protection des rémunérations et la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée d'autre part, le formulaire reprenant des renseignements d'ordre privé, ne peut être remis sous pli fermé qu'à destination de chaque employé(e), le(la)quelle le remettra personnellement à l'organisation syndicale à laquelle il(elle) est affilié(e).


12. - Laboratoriumdiagnose Art. 27. § 1. Alleen het nationale referentielaboratorium is bevoegd om de laboratoriumdiagnose voor de ziekte te stellen.

12. - Diagnostic de laboratoire Art. 27. § 1. Seul le laboratoire national de référence est compétent pour poser diagnostic en laboratoire de la maladie.


Art. 4. In deel C en D van bijlage 1 en 2 bij hetzelfde besluit en in deel C van bijlage 3 bij hetzelfde besluit, wordt punt 121 vervangen door wat volgt: Art. 5. In bijlage 1 bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 november 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in deel C, punt 236, wordt tussen het woord "brievenbus" en het woord "en" de zinsnede "(alleen als het geen studentenkamer betreft)" ingevoegd; 2° in deel D wordt punt 241 vervangen door wat volgt: Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 3° in hetzelfde deel D worden de zinnen Voor de raadpleging van de tabel, zie be ...[+++]

Art. 4. Dans les sections C et D des annexes 1 et 2 au même arrêté et dans la section C de l'annexe 3 au même arrêté, le point 121 est remplacé par ce qui suit : Pour la consultation du tableau, voir image Art. 5. A l'annexe 1 du même arrêté, modifiée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 novembre 2015, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans la section C, point 236, le membre de phrase « (uniquement s'il ne s'agit pas d'une chambre d'étudiant) » est inséré entre les mots « boîte aux lettres » et le mot « et » ; 2° dans la section D, le point 241 est remplacé par ce qui suit : Pour la consultation du tableau, voir i ...[+++]


Art. 3. In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 november 2015, wordt een artikel 39bis ingevoegd, dat luidt als volgt: "Art. 39 bis. Als de aanvrager, vermeld in artikel 1, 1°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 november 2015 over de indiening en de afhandeling van de aanvraag van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige personen met een handicap en over de terbeschikkingstelling van dat budget, bij het agentschap heroverweging vraagt van een voornemen van beslissing van het agentschap tot toewijzing van een budget voor niet rec ...[+++]

Art. 3. Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 novembre 2015, il est ajouté un article 39bis, rédigé comme suit : « Art. 39 bis. Si le demandeur, visé à l'article 1, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 novembre 2015 relatif à l'introduction et au traitement de la demande d'un budget pour les soins et le soutien non directement accessibles pour personnes majeures handicapées et relatif à la mise à disposition dudit budget, demande à l'agence une reconsidération de l'intention de décision de l'agence d'attribution d'un budget pour les soins et le soutien non directement accessible ...[+++]


Art. 11. Met uitzondering van de verplichte inburgeraars, vermeld in artikel 27, § 1, 2°, van het decreet van 7 juni 2013, vallen de volgende categorieën van personen, vermeld in artikel 26, § 1, 1° van het voormelde decreet, niet onder het toepassingsgebied van artikel 27, § 1, van het voormelde decreet, op grond van het voorlopige karakter van het verblijf dat mogelijk definitief kan worden : 1° de personen van wie de reden van verblijf volgens de regelgeving over de inschrijving in het rijksregister en over het verblijf van vreemdelingen in België alleen gebaseerd is op werk, studies, onderwijs, opleiding, stage, uitwisseling of vrij ...[+++]

Art. 11. A l'exception des intégrants au statut obligatoire, visés à l'article 27, § 1, 2°, du décret du 7 juin 2013, les catégories suivantes de personnes, visées à l'article 26, § 1, 1°, du décret précité, ne relèvent pas du champ d'application de l'article 27, § 1, du décret précité, sur la base du caractère provisoire du séjour, qui peut devenir définitif : 1° les personnes dont la raison de séjour est uniquement basée sur le travail, les études, l'enseignement, la formation, le stage, l'échange ou le travail bénévole en Belgique selon la réglementation relative à l'inscription au registre national et au séjour des étrangers en Belg ...[+++]


Art. 3. De antihypertensiva van de groep der inhibitoren van het conversie-enzym, alleen of geassocieerd met andere antihypertensiva of met diuretica (aannemingscriterium B21 in de nomenclatuur van het stelsel van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen) alsook de antihypertensiva van de groep der antagonisten van angiotensine II-receptoren, alleen of geassocieerd met andere antihypertensiva of met diuretica (aannemingscriterium B224 in de nomenclatuur van het stelsel van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen) worden geschrapt uit hoofdstuk II en ingevoegd in hoofdstuk I va ...[+++]

Art. 3. Les antihypertenseurs du groupe des inhibiteurs de l'enzyme de conversion, seuls ou associés avec d'autres antihypertenseurs ou avec des diurétiques (critère d'admission B21 dans la nomenclature du régime de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités) ainsi que les antihypertenseurs du groupe des antagonistes des récepteurs de l'angiotensine II, seuls ou associés avec d'autres antihypertenseurs ou avec des diurétiques (critère d'admission B224 dans la nomenclature du régime de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités) sont supprimés du chapitre II et insérés dans le chapitre I de l'annexe de l'arrêté royal ...[+++]


Art. 27. Alleen de erkende instellingen mogen aanspraak maken op subsidiëring.

Art. 27. Seuls les organismes reconnus peuvent prétendre au subventionnement.


Art. 27. Alleen de personeelsleden die een opleiding volgen met dienstvrijstelling hebben recht op de terugbetaling van de reiskosten.

Art. 27. Seuls les membres du personnel qui suivent une formation avec une dispense de service ont droit au remboursement de leurs frais de parcours.




D'autres ont cherché : art 27 alleen     19 maart     art 7 alleen     privé-inlichtingen bevat alleen     alleen     zinsnede alleen     volgt art     toegewezen budgetcategorie alleen     belgië alleen     conversie-enzym alleen     art 27 alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 27 alleen' ->

Date index: 2024-09-25
w