Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "art 18 afdeling " (Nederlands → Frans) :

Art. 17. Hoofdstuk 1, ingevoegd bij artikel 11, wordt aangevuld met een Afdeling 3 "Raad inzake strategie en prospectief onderzoek", waarin de artikelen 5 tot 5/5 opgenomen zijn, luidend als volgt : Art. 18. Afdeling 3, ingevoegd bij artikel 17, wordt aangevuld met een artikel 5, luidend als volgt : « Art. 5. De Raad inzake strategie en prospectief onderzoek is samengesteld uit een Centraal college inzake strategie en prospectiefonderzoek en uit groepen van deskundigen.

Art. 17. Dans le Chapitre 1 inséré par l'article 11, il est inséré une Section 3, comprenant les articles 5 à 5/5, intitulée « Conseil de stratégie et de prospective ». Art. 18. Dans la Section 3 insérée par l'article 17, il est inséré un article 5 rédigé comme suit : « Art. 5. Le Conseil de stratégie et de prospective est composé d'un Collège central de stratégie et de prospective et de groupes d'experts.


Art. 25. Afdeling 4, ingevoegd bij artikel 24, wordt aangevuld met een artikel 6, luidend als volgt : « Art. 6. § 1. De Raad inzake financiële en budgettaire monitoring is samengesteld uit : 1° een lid van elk Comité bedoeld in de artikelen 11, 18 en 21, aangewezen door hem; 2° drie leden erkend voor hun budgettaire bevoegdheden en aangewezen door de Regering; 3° een Inspecteur van Financiën, aangewezen door de Regering; 4° een vertegenwoordiger van het Rekenhof; 5° een afgevaardigde van de Administratie van de begroting van het Gewest, aangewezen door de Regering.

Art. 25. Dans la Section 4 insérée par l'article 24, il est inséré un article 6 rédigé comme suit : « Art. 6. § 1 . Le Conseil de monitoring financier et budgétaire est composé de : 1° un membre de chaque Comité visé aux articles 11, 18 et 21 désigné par celui-ci; 2° trois membres reconnus pour leurs compétences budgétaires désignés par le Gouvernement; 3° un Inspecteur des Finances désigné par le Gouvernement; 4° un représentant de la Cour des Comptes; 5° un délégué de l'Administration du budget de la Région, désigné par le Gouvernement.


Art. 33. Afdeling 6, ingevoegd bij artikel 32, wordt aangevuld met een artikel 8, luidend als volgt : « Art. 8. Het Interne auditstelsel wordt belast met de volgende taken : 1° de Algemene raad en de Comités bedoeld in de artikelen 11, 18 en 21 bijstaan in hun supervisieactiviteiten; 2° hen een verzekering verschaffen wat betreft de graad van beheersing van de risico's en de graad van beheersing van de handelingen en activiteiten beheerd door het Agentschap.

Art. 33. Dans la Section 6 insérée par l'article 32, il est inséré un article 8 rédigé comme suit : « Art. 8. Le dispositif d'audit interne est chargé : 1° d'assister le Conseil général et les Comités visés aux articles 11, 18 et 21 dans leurs activités de supervision; 2° de leur fournir une assurance quant au degré de maîtrise des risques et quant au degré de maîtrise des opérations et activités gérées par l'Agence.


Art. 9. § 1. In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden worden de leden van de Waalse Regering en de Minister van Begroting ertoe gemachtigd, de kredieten voor de vergoeding van het personeel van de programma's van de begroting over te dragen naar de basisallocaties 11.03 van programma 01 van organisatie-afdelingen 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 en 19, evenals naar de basisallocaties 11.01, 11.02, 11.04, 11.05, 11.08, 11.09, 11.10, 11.11, 11.12, 11.13 en 11.15 van programla 02 van organisatie ...[+++]

Art. 9. § 1. Par dérogation à l'article 26, § 1, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes, les membres du Gouvernement wallon et le Ministre du Budget sont habilités à transférer des programmes du budget les crédits nécessaires à la rémunération du personnel vers les articles de base 11.03 du programme 01 des divisions organiques 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 et 19 ainsi qu'aux articles de base 11.01, 11.02, 11.04, 11.05, 11.08, 11.09, 11.10, 11.11, 11.12, 11.13 et 11.15 du programme 02 de la division organique 11, à l'article d ...[+++]


Art. 8. In bijlage 1 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 april 2002 betreffende de vaststelling van langetermijndoelstellingen, streefwaarden en een alarm- en informatiedrempel voor de ozonconcentraties in de lucht, wordt de afdeling C vervangen door de volgende afdeling:

Art. 8. Dans l'annexe 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 avril 2002 relatif à la fixation d'objectifs à long terme, de valeurs cibles, de seuil d'alerte et de seuil d'information pour les concentrations d'ozone dans l'air ambiant, la section C est remplacée par la section suivante :


Art. 94. De bepalingen over de indeling bij het regionale niveau van collectiebeherende cultureelerfgoedorganisaties, vermeld in hoofdstuk 2, afdeling 5, en de bepalingen over het toekennen van werkingssubsidies eraan, vermeld in hoofdstuk 3, afdeling 3, worden pas van kracht als de provincies, conform de datum vermeld in artikel 37 van het decreet van 18 november 2016 houdende de vernieuwde taakstelling en de gewijzigde financiering van de provincies, de bevoegdheid verliezen om deze activiteiten verder uit te voeren.

Art. 94. Les dispositions relatives au classement des gestionnaires de collection du patrimoine culturel au niveau régional, visées au chapitre 2, section 5, et les dispositions relatives à l'octroi de subventions de fonctionnement à ces organisations, visées au chapitre 3, section 2, n'entrent en vigueur qu'à partir du moment où les provinces ne sont plus compétentes pour exécuter ces activités, conformément à la date visée à l'article 37 du décret du 18 novembre 2016 portant attribution de tâches rénovées et financement modifié des provinces.


Art. 184. In artikel 43/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014 en 18 maart 2016, wordt de zinsnede "de afdeling, bevoegd voor erkenningen" telkens vervangen door de woorden "het departement" en wordt de zinsnede "De afdeling, bevoegd voor erkenningen" vervangen door de woorden "Het departement".

Art. 184. A l'article 43/1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 mai 2014 et 18 mars 2016, le membre de phrase « de la division, compétente pour les agréments » est chaque fois remplacé par les mots « du département », le membre de phrase « à la division, compétente pour les agréments » est chaque fois remplacé par les mots « au département », le membre de phrase « la division, compétente pour les agréments » est chaque fois remplacé par les mots « le département » et le membre de phrase « La division, compétente pour les agréments » est rempl ...[+++]


Art. 183. In artikel 43 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1maart 2013 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014 en 18 maart 2016, wordt de zinsnede "de afdeling, bevoegd voor erkenningen" telkens vervangen door de woorden "het departement" en wordt de zinsnede "De afdeling, bevoegd voor erkenningen" vervangen door de woorden "Het departement".

Art. 183. A l'article 43 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 mai 2014 et 18 mars 2016, le membre de phrase « de la division, compétente pour les agréments » est chaque fois remplacé par les mots « du département », le membre de phrase « à la division, compétente pour les agréments » est chaque fois remplacé par les mots « au département », le membre de phrase « la division, compétente pour les agréments » est chaque fois remplacé par les mots « le département » et le membre de phrase « La division, compétente pour les agréments » est rempl ...[+++]


Art. 18. Afdeling 4 van hoofdstuk 2 van Titel V van de programmawet van 23 december 2009 en dit besluit treden in werking op 1 april 2014.

Art. 18. La section 4 du chapitre 2 du Titre V de la loi-programme du 23 décembre 2009 et le présent arrêté entrent en vigueur le 1 avril 2014.


Art. 8. Afdeling 1 van het koninklijk besluit van 10 april 1974 tot vaststelling van de weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden van de carriere Hoofdbestuur, van de carrière Buitenlandse Dienst en van de Kanselarijcarrière van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 mei 1975, 14 november 1975, 3 november 1977, 19 oktober 1979, 14 oktober 1980, 11 mei 1989, 18 april 1991, 21 augustus 1992, 15 juli 1993, 25 februari 1994, 22 mei 1996 en 18 juni 1997 wordt ...[+++]

Art. 8. Le chapitre I< er> de l'arrêté royal du l0 avril 1974 fixant les échelles de traitement des grades particuliers de la carrière de l'Administration centrale, de la carrière du Service extérieur et de la carrière de Chancellerie du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement, modifié par les arrêtés royaux des 23 mai 1975, 14 novembre 1975, 3 novembre 1977, 19 octobre 1979, 14 octobre 1980, 11 mai 1989, 18 avril 1991, 21 août 1992, 15 juillet 1993, 25 février 1994, 22 mai 1996 et 18 juin 1997 est abrogé.




Anderen hebben gezocht naar : afdeling     art 25 afdeling     art 33 afdeling     afwijking     wordt de afdeling     hoofdstuk 2 afdeling     1 maart     zinsnede de afdeling     regering van 1maart     art 18 afdeling     oktober     art 8 afdeling     art 18 afdeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 18 afdeling' ->

Date index: 2024-08-15
w