Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrest ingevoegd tussen » (Néerlandais → Français) :

6° in de bepaling onder e) worden de woorden "vonnis of" ingevoegd tussen de woorden "motivering van het" en het woord "arrest";

6° dans le e), les mots "du jugement ou" sont insérés entre le mot "motivation" et les mots "de l'arrêt";


4° in de bepaling onder d) worden in de inleidende zin de woorden "vonnis of" ingevoegd tussen de woorden "motivering van het" en het woord "arrest";

4° dans la phrase introductive du d), les mots "du jugement ou" sont insérés entre le mot "motivation" et les mots "de l'arrêt";


Art. 54. In artikel 153, § 3, derde lid, van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, ingevoegd bij de wet van 17 juli 2015 en gedeeltelijk vernietigd bij het arrest nr. 148/2016 van 24 november 2016 van het Grondwettelijk Hof, worden de woorden "op 1 oktober 2017" ingevoegd tussen de woorden "maar die" en de woorden "gedurende minstens drie jaar".

Art. 54. Dans l'article 153, § 3, alinéa 3, de la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé, inséré par la loi du 17 juillet 2015 et partiellement annulé par l'arrêt n° 148/2016 du 24 novembre 2016 de la Cour constitutionnelle, les mots ", au 1 octobre 2017," sont insérés entre les mots "mais qui" et les mots "ont exécuté des actes".


In artikel 30, § 2, tweede lid, van dezelfde wet, worden de woorden « of arrest » ingevoegd tussen de woorden « vonnis » en « van veroordeling ».

Dans l’article 30, § 2, alinéa 2, de la même loi, les mots « ou arrêt » sont insérés entre les mots « jugement » et « de condamnation ».


Art. 7. In artikel 145 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wetten van 25 april 2007 en 27 maart 2014 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "126, 126/1," worden ingevoegd tussen de woorden "124," en "127"; 2° de woorden ", 126, 126/1" worden ingevoegd tussen de woorden "47" en "en 127"; 3° in de plaats van paragraaf 3ter, vernietigd bij arrest nr. 84/2015 van het Grondwettelijk Hof, wordt een als volgt luidende paragraaf 3ter ingevoegd : " § 3ter.

Art. 7. A l'article 145 de la même loi, modifié par les lois du 25 avril 2007 et du 27 mars 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots "126, 126/1," sont insérés entre les mots "124," et le mot "127"; 2° les mots ", 126, 126/1" sont insérés entre les mots "47" et "et 127"; 3° au lieu du paragraphe 3ter, annulé par l'arrêt n° 84/2015 de la Cour constitutionnelle, il est inséré un paragraphe 3ter rédigé comme suit : " § 3ter.


In artikel 33, derde lid, van dezelfde gecoördineerde wetten worden de woorden « waarbij de afdeling administratie beslist van de eis geen kennis te kunnen nemen op grond dat die kennisneming tot de bevoegdheid van de rechterlijke overheden behoort, » ingevoegd tussen de woorden « Bij cassatie van het arrest » en de woorden « verwijst het Hof ».

À l'article 33, alinéa 3, des mêmes lois coordonnées, les mots « par lequel la section d'administration décide de ne pas pouvoir connaître de la demande pour le motif que la connaissance de celle-ci relève des attributions des autorités judiciaires » sont insérés entre les mots « Lorsque la Cour casse l'arrêt » et les mots « , elle renvoie ».


In artikel 1302, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 30 juni 1994, worden de woorden « van de familiekamer » ingevoegd tussen de woorden « tegen het arrest » en de woorden « van het hof van beroep ».

Dans l'article 1302, alinéa 1, du même Code, rem- placé par la loi du 30 juin 1994, les mots « de la chambre de la famille » sont insérés entre les mots « contre l'arrêt » et les mots « de la cour d'appel ».


In artikel 1302, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 30 juni 1994, worden de woorden « van de familiekamer » ingevoegd tussen de woorden « tegen het arrest » en de woorden « van het hof van beroep ».

Dans l'article 1302, alinéa 1, du même Code, remplacé par la loi du 30 juin 1994, les mots « de la chambre de la famille » sont insérés entre les mots « contre l'arrêt » et les mots « de la cour d'appel ».


Voor de betrekkingen tussen de beklaagde en het openbaar ministerie herbevestigde het Hof evenwel zijn arrest nr. 182/2008 van 18 december 2008, waarin het beroepen tot vernietiging tegen artikel 162bis van het Wetboek van strafvordering, zoals ingevoegd bij de wet van 21 april 2007, verwierp, om de redenen die in B.3.4 zijn vermeld.

En ce qui concerne les relations entre le prévenu et le ministère public, la Cour a en revanche réaffirmé son arrêt n° 182/2008 du 18 décembre 2008, dans lequel elle a rejeté les recours en annulation de l'article 162bis du Code d'instruction criminelle, inséré par la loi du 21 avril 2007, pour les motifs indiqués en B.3.4.


In artikel 191bis, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 7 april 2005 in de plaats van het vroegere artikel 191bis van hetzelfde Wetboek, hersteld bij de wet van 15 juni 2001, dat vernietigd is bij arrest n 14/2003 van het Arbitragehof van 28 januari 2003, wordt tussen het tiende en het elfde lid het volgende lid ingevoegd :

Dans l’article 191bis, § 2, du Code judiciaire inséré par la loi du 7 avril 2005 à la place de l’ancien article 191bis du même Code, rétabli par la loi du 15 juin 2001 et annulé par l’arrêt n° 14/2003 de la Cour d’arbitrage du 28 janvier 2003, l’alinéa suivant est inséré entre les alinéas 10 et 11 :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arrest ingevoegd tussen' ->

Date index: 2021-12-25
w