Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «armeniërs werd erkend » (Néerlandais → Français) :

A. overwegende dat het Zwarte Zeebekken een van de meest strategische regio's ter wereld is en dat het van eminent belang is voor de EU en haar lidstaten, met name wat betreft veiligheid en defensie, en voor het nabuurschapsbeleid van de EU en het Oostelijk Partnerschap; overwegende dat het belang van een versterking van de samenwerking tussen de Europese Unie en de landen in de regio werd erkend in het in 2008 door de EU voor de regio gelanceerde beleid, de Synergie voor het Zwarte Zeegebied; overwegende dat alle huidige slepende conflicten in de Republiek Moldavië (Transnistrië), Georgië (Zuid-Ossetië en Abchazië) ...[+++]

A. considérant que le bassin de la mer Noire est l'une des régions les plus stratégiques dans le monde et qu'elle revêt une importance capitale pour l'Union européenne et ses États membres, notamment en matière de sécurité et de défense, ainsi que pour la politique européenne de voisinage et le partenariat oriental; que l'importance d'une coopération renforcée entre l'Union européenne et les pays de la région a été prise en compte par la «synergie de la mer Noire», la politique régionale de l'Union européenne lancée en 2008; que l'ensemble des conflits de longue durée en République de Moldavie (Transnistrie), en Géorgie (Ossétie du Sud et Abkhazie) et entre l'Arménie et l'Azer ...[+++]


De genocide op de Armeniërs werd immers erkend in een resolutie van de Senaat (1-736) die werd aangenomen op 26 maart 1998.

En effet, le génocide des Arméniens a été reconnu par une résolution du Sénat (1-736) adoptée le 26 mars 1998.


De genocide op de Armeniërs werd immers erkend in een resolutie van de Senaat (1-736) die werd aangenomen op 26 maart 1998.

En effet, le génocide des Arméniens a été reconnu par une résolution du Sénat (1-736) adoptée le 26 mars 1998.


Het zou bovendien volstrekt discriminerend zijn voor de Armeniërs aangezien de wet wel van toepassing zou zijn op de gemeenschappen die het slachtoffer zijn geworden van een genocide die erkend werd door de rechtscolleges of instanties bedoeld in de huidige tekst van het wetsontwerp.

Ce serait également totalement discriminatoire par rapport aux collectivités victimes de génocide reconnu par les juridictions ou instances visées par le texte actuel du projet de loi.


Verder werd de genocide erkend door de Europese Unie, de Raad van Europa, Argentinië, Armenië, Canada, Cyprus, Griekenland, Italië, Libanon, Polen, Rusland, Uruguay, Vaticaanstad, Zweden, Zwitserland en 44 van de 50 staten van de Verenigde Staten.

Le génocide a par ailleurs été reconnu par l'Union européenne, le Conseil de l'Europe, l'Argentine, l'Arménie, le Canada, Chypre, la Grèce, l'Italie, le Liban, la Pologne, la Russie, l'Uruguay, le Vatican, la Suède, la Suisse, et 44 des 50 États américains.


Het zou bovendien volstrekt discriminerend zijn voor de Armeniërs aangezien de wet wel van toepassing zou zijn op de gemeenschappen die het slachtoffer zijn geworden van een genocide die erkend werd door de rechtscolleges of instanties bedoeld in de huidige tekst van het wetsontwerp.

Ce serait également totalement discriminatoire par rapport aux collectivités victimes de génocide reconnu par les juridictions ou instances visées par le texte actuel du projet de loi.


14. betreurt het dat Turkije zich blijvend schuldig maakt aan economische blokkade, afsluiting van grenzen, dreigementen of spanning opvoerende militaire activiteiten tegen buurlanden; eist dat Turkije de genocide op de Armeniërs officieel erkent en zijn verontschuldigingen aan Armenië en het Armeense volk aanbiedt; beklemtoont dat enkel deze erkenning een serieuze aanzet is voor een proces van verzoening tussen Turkije en Armenië; betreurt in dit kader de reactie van de Turkse president, de Turkse eerste minister, de Turkse minister van Buitenlandse Zaken, en de Turkse opperbevelhebber van het leger op de resolutie die op 10 oktober 2007 door de commissie Buitenlandse Zaken van het Amerikaanse Huis van Afgevaardigden werd aangenomen en waarin de genoc ...[+++]

14. déplore que la Turquie continue à imposer un embargo économique, à fermer ses frontières, à menacer des pays voisins ou à procéder à des opérations militaires qui accroissent les tensions avec eux; exige que la Turquie reconnaisse officiellement le génocide arménien et présente ses excuses à l'Arménie et au peuple arménien; souligne que cette seule reconnaissance constituerait un véritable premier pas pour un processus de réconciliation entre la Turquie et l'Arménie; déplore dans ce contexte la réaction du Président turc, du premier ministre turc, du ministre turc des affaires étrangères et du commandant en chef de l'armée turque ...[+++]


Cyprus wordt niet daadwerkelijk erkend; er is geen sprake van een echt bewustzijn van het onrecht dat met genocide op de Armeniërs werd aangedaan of van een echte bereidheid om het Koerdische volk rechtvaardig te behandelen.

Elle ne reconnaît pas véritablement Chypre, elle n’a pas vraiment le sentiment d’avoir mal agi en ce qui concerne le génocide arménien et elle n’est pas véritablement disposée à traiter les Kurdes correctement.




D'autres ont cherché : tussen armenië     regio     regio werd erkend     armeniërs     immers erkend     erkend     genocide die erkend     armenië     verder     genocide erkend     armeniërs werd erkend     niet daadwerkelijk erkend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armeniërs werd erkend' ->

Date index: 2021-08-24
w